Velux INTEGRA KLC 410 Скачать руководство пользователя страница 4

4   VELUX

®

1

2

ENGLISH:

  

 

Note:

 When extending the cable (up to max. 20 m) between control 

unit KLC 410 and chain actuator WMU/roller blind RMM, the cable dimen-
sions in the table must be observed.

DEUTSCH:

 

 

Hinweis:

 Beim Verlängern des Kabels (bis maximal 20 m) zwischen 

Steuereinheit KLC 410 und dem Kettenmotor WMU bzw. dem Rollo RMM 
sind die Hinweise zum Kabelquerschnitt in der Tabelle zu beachten.

FRANÇAIS :

 

 

Attention :

 en cas de rallongement du câble (jusqu'à 20 m max.) entre 

l'unité de contrôle KLC 410 et le moteur à chaîne WMU/le store rideau 
à enrouleur RMM, le câble utilisé doit être conforme aux dimensions 
indiquées dans le tableau ci-contre.

DANSK:

  

 

Bemærk:

 Ved forlængelse af ledning (op til maks 20 m) mellem sty-

reenhed KLC 410 og kædemotor WMU/rullegardin RMM skal ledningsdi-
mensionerne i skemaet overholdes.

NEDERLANDS:

 

 

Opmerking:

 Wanneer de kabel word verlengd (tot max. 20 m) tussen 

de bedieningscentrale KLC 410 en kettingmotor WMU/rolgordijn RMM, 
moet de kabelspecificatie uit de tabel in acht worden genomen.

ITALIANO: 

 

 

Nota:

 quando estendi il cavo (fino ad un massimo di 20 m) tra l'unità 

di controllo KLC 410 e il motore a catena WMU/tenda filtrante a rullo 
RMM, devi rispettare le dimensioni del cavo in tabella.

SVENSKA:

 

 

Notera:

 Vid förlängning av kabel (upp till 20 m) mellan styrenhet, 

KLC 410 och kedjemotor WMU/rullgardin RMM ska kabeldimensionerna i 
diagrammet följas.

mm

2

2 x 0.75

2 x 1.50

RMM

2 x RMM

4 x RMM

WMU

1 x WMU

KLC 410

RMM

WMU

20 m

VAS 454612-2

020-01

RESET

Press and hold

 

10 sec

454612-2020-01_KLC 410 label.indd   1

06-01-2020   08:54:14

VAS 

454612

-20

20-0

1

RESET Press and hold

 

10 sec

454612-2020-01_KLC 410 label.indd   1

06-

01-2020   

08:54:14

Содержание INTEGRA KLC 410

Страница 1: ...AN AIS Notice pour l unit de contr le DANSK Vejledning til styreenhed NEDERLANDS Instructies voor bedieningscentrale ITALIANO Istruzioni per l unit di controllo SVENSKA Anvisning f r styrenhet VAS 454...

Страница 2: ...2 VELUX KLL 150 WW VAS 454 612 202 0 01 R ES ET Pr es s an d ho ld 10 se c 454 612 20 20 01_ KL C 410 lab el i nd d 1 06 01 202 0 08 54 14...

Страница 3: ...et quatre stores rideaux enrouleur une unit de contr le KLC 410 DANSK Bem rk Der kan maks tilsluttes en vindues bner og fire rullegardiner til n styreenhed KLC 410 NEDERLANDS Let op U kunt maximaal n...

Страница 4: ...in RMM skal ledningsdi mensionerne i skemaet overholdes NEDERLANDS Opmerking Wanneer de kabel word verlengd tot max 20 m tussen de bedieningscentrale KLC 410 en kettingmotor WMU rolgordijn RMM moet de...

Страница 5: ...OPEN UP or CLOSE DOWN for 1 sec within 10 minutes DEUTSCH Hinweis Die Steuereinheit KLC 410 nicht an die Netzspannung anschlie en bevor der Kettenmotor und die Rollos installiert und f r die Registrie...

Страница 6: ...e bedieningscentrale KLC 410 aan op netstroom en druk 1 seconde op de PAIR knop van de wandschakelaar met een puntig voorwerp C Bediening met bediening C potentiaalvrij contact Sluit de bedie ningscen...

Страница 7: ...DANSK Regnsensor KLA 200 tilsluttes styreenhed KLC 410 Bem rk S rg for at farverne passer sammen som vist Ledningen til regnsensoren kan forl nges op til 30 m med en min 0 5 mm2 ledning NEDERLANDS Sl...

Страница 8: ...len Widerstand von 1 k verwendet werden Durch den Kontakt l uft ein Strom von 1 mA bei ungef hr 12 V Gleichstrom Kontakte mit einem Impulssignal k nnen verwendet werden wenn die Dauer der Impulse zwis...

Страница 9: ...ind geen voltages aan potentiaalvrije signalen Jumper 8A Automatische detectie kettingmotor 8B Gedwongen kettingmotor detectie ITALIANO Unit di controllo schema di collegamento 1 Tasto RESET per la re...

Страница 10: ...ies can be removed product and batteries must be disposed of separately In case of snow and or ice the operation of the modular skylight may be blocked Maintenance and service Disconnect mains supply...

Страница 11: ...e blessures pour une personne ou un animal Avant toute op ration de r paration ou de r glage d brancher l alimentation lectrique et s assurer qu elle ne puisse pas tre rebranch e par inadvertance Pour...

Страница 12: ...else og service af ovenlysmodulet og eller tilsluttede produkter skal netsp ndingen v re afbrudt og det skal sikres at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen Mindst en rlig funktionsafpr vning anbef...

Страница 13: ...rete prima di inizi are qualsiasi tipo di manutenzione Assicurarsi che l alimentazione non possa essere inavvertitamente riconnessa Per la propria incolumit si raccomanda di non mettere mai le mani o...

Страница 14: ...MM samtidigt Styrenheten r kompatibel med produkter m rkta med io homecontrol logon Emballaget m ste tervinnas i enlighet med nationella best mmelser Produkten inklusive eventuella batterier anses var...

Страница 15: ...med den harmoniserede standard EN 50581 2012 N r ovenst ende styreenhed tilsluttes en VELUX INTEGRA k demotor WMU 88V 2A eller et VELUX INTEGRA rullegardin RMM installeret i et VELUX ovenlysmodul er...

Страница 16: ...601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX International VELUX A S 45 7632 9240 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia S...

Отзывы: