background image

Kjære Kunde!

Du har anskaffet et produkt fra vårt utvalg av FiltraClear damfiltre. Med denne bruksanvisningen har du viktig informasjon som kan hjelpe deg ved installasjon, klargjøring, bruk og 

vedlikehold av FiltraClear damfilter.

Leveranse

Inneholder/Levert

Filtra‑

Clear 

2500 

PlusSet

Filtra‑

Clear 

4500 

BasicSet

Filtra‑

Clear 

4500 

PlusSet

Filtra‑

Clear 

6000 

PlusSet

Filtra‑

Clear 

8000 

BasicSet

Filtra‑

Clear 

8000 

PlusSet

Filterhus (25 l) 

1

1

1

1

1

1

Skillevegg for kamre 

1

1

1

2

2

2

Filterlokk, stort

1

1

1

1

1

1

Lokk til UVC-element 

1

1

1

1

1

1

AlgClear UVC 2500 (5 W ) spesielt for FiltraClear 4500  

1

1

1

 

 

 

AlgClear UVC 70000 (9 W ) spesielt for FiltraClear 8000 

 

 

 

1

1

1

Biokjerner med gitter (kammer 1, nede)

± 20 

± 20 

± 20 

± 20 

± 20 

± 20 

Filtersvamp, svart, 35 mm, ppi 10 (kammer 1, oppe)

1

1

1

1

1

1

Zeolith med gitter (kammer 2, nede)

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

Filtersvamp, blå, 35 mm, ppi 20 (kammer 2, oppe)

1

1

1

1

1

1

Filtersubstrat med gitter (kammer 3)

 

 

 

3 kg

3 kg

3 kg

Kuleventil 1” (smusstappekran, mutter og skive

1

1

1

1

1

1

Damslange 40 mm, sort (for filtertømming)

1 m

1 m

1 m

1 m

1 m

1 m

Slangeklips 38-42 mm

1

1

1

1

1

1

Filterpumpe Elimax 500

1

Filterpumpe Elimax 1000

1

Filterpumpe Elimax 1500

 

 

 1

 

 

Filterpumpe Elimax 2000

 

 

 

 

 

1

Damslange 19 mm, sort (for filtermating)

 3 m

 

3 m

3 m

 

3 m

Slangeklips 20-23 mm

 2

 

2

 2

 

2

Bruksanvisning

1

1

1

1

1

1

Med forbehold om tekniske forandringer og erstatning av produkter med forbedrede produktegenskaper.

Sikkerhetsanvisninger

ADVARSEL: UV-stråler er farlige for hud og øyne.  UV-C-instrumentet må ikke startes når det er tatt ut av kabinetthuset!

OBS: Dette instrumentet inneholder en UV-C-lampe! Utilsiktet bruk av instrumentet eller skader på kabinettet kan føre til at farlige UV-C-stråler frisettes. UV-C-stråler kan skade øyne 

og hud, selv i små doser. 

-   Strømforsyningen må tilsvare produktspesifikasjonene. Ikke kople til instrumentet, dersom strømforsyningen ikke oppfyller de spesifiserte forskriftene!  Hos din lokale, anerkjente 

elektroinstallatør får du flere informasjoner. 

-   Pumpe samt UVC-instrument må kun drives med et feilstrømvern (Fi-bryter/RCD) med en dimensjonert feilstrøm som ikke er over 30 mA. Ta kontakt med din lokale elektrobedrift 

for flere opplysninger. 

-   Pumpe og UVC-instrument skal først settes i drift når alle komponentene og slangeforbindelser er ferdig installert. UVC-instrumentet må ikke under noen omstendigheter tas i 

bruk i vann og må installeres ved siden av dammen på en slik måte at oversvømmelse er utelukket.

-   Strømtilkopling for pumpe og UVC-instrument må skje i en avstand på mer enn 3,5 m til dammen hhv. bassenget.

-   For å unngå at UV-C-lampen overopphetes, skal UVC-instrumentet kun tas i drift når vannet strømmer gjennom kabinettet. Du må aldri sette UV-C-lampen i drift utenfor 

kabinettet!

-   Settpumpen og UVC-instrumentet må kun drives ved en vanntemperatur på 5 °C og +35 °C.

-   Hvis settpumpe og UVC-instrument ikke drives i løpet av vintermånedene, skal enhetene demonteres, rengjøres og oppbevares på en frostsikker plass. 

-   Det er ikke mulig å skifte nettkabelen. Dersom kabelen blir skadet, må settpumpen eller UVC-instrumentet kastes på forsvarlig måte.

-   UVC-lampens funksjon skal utelukkende kontrolleres med synskontroll gjennom vinduet (befinner seg på instrumentets forside). Direkte kontakt med UV-C-stråler kan føre til øye- 

og/eller hudskader.

-   Det må ikke brukes gjennomsiktige slanger for drift av UVC-instrumentet. Vi anbefaler å bruke vår svarte damspiralslange. Dessuten skal inn- og utløpsslangen sikres med 

slangeklemmer mot at slangen utilsiktet eller tilfeldig løsner fra slangestussen.

-   Instrumentet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller åndelige evner eller som mangler erfaring og kunnskaper, uten tilsyn av en 

person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller uten at de har fått instruksjoner om bruken. Barn må holdes under oppsikt, slik at de ikke leker med instrumentet.

-

  Bruksanvisning Ubbink FiltraClear – damfilter

Användning

VARNING: Innan installationen av pumpen och UVC-apparaten påbörjas ska de skiljas från elnätet!

För att ta loss filterlocket, öppna de 2 ”klickstängningarna” på den breda, bakre UVC-sidan av filtret, lyft av locket och ta loss de två hållarna (Ill.1). 

Förbered de båda filterkamrarna.

1)   Inskjutning av skiljevägg (fig. 6)

  på FiltraClear 2500/4500 (1):  i den mellersta styrskenan

  på FiltraClear 6000/8000 (2):  i höger och vänster styrskena

2)   Placering av filtermedier (inklusive) (fig. 7)

  FiltraClear 2500/4500: i kammare 1 och 2

  FiltraClear 6000/8000: i kammare 1, 2 och 3

3)   Skruva upp kulventilen (för att släppa ut smuts) vid filterkammare 1 (fig. 5)

  Tryk det medfølgende 40 mm slangestykke på slangestudsen og fastgør udløbstilslutningen med den medfølgende 38-42 mm slangeklemme (fig. 9).

  Tryck fast den bifogade 40 mm:s slangdelen på slangmunstycket och fäst anslutningen med den bifogade slangklämman (38-42 mm) (Ill.9).

Montera den bifogade UVC-apparaten i filterlocket:

1.  Lossa det lilla locket från filterlocket genom att ta bort ”klickstängningarna” på undersidan av locket (se pilmarkeringarna, ill.2).

2.  Förbered UVC-apparaten enligt bruksanvisningen. 

3.  Sätt nu fast UVC-apparaten i det större filterlocket, lägg de båda elkablarna i inskärningen och skruva fast den ordentligt i anslutningsdelen (Ill. 3).

4.  Sätt tillbaka det mindre locket på filterlocket och fäst det med ”klickstängningarna” (Ill. 4)

5.  Placera filtret bredvid eller nära dammen så att det är lätt att komma åt vid underhåll. För att dammfiltret ska kunna fungera på bästa möjliga sätt måste det befinna sig i (halv)

skugga. Se till att dammfiltret står vågrätt och något upphöjt på en stadig yta så att man lätt kan komma åt de båda kulventilerna. 

Förbered nu pumpen för anslutning till inloppsanslutningen (UVC) på FiltraClear. Beakta pumpens bruksanvisning.

Anslut pumpen och dammfiltret till en dammslang som skurits till nödvändig längd. Använd passande slangbussningar. Universal-slangbussningar ska kortas så att de passar.

Placera nu pumpen i dammen. Beakta angivelserna om minsta vattendjup och ställ pumpen på ett fast underlag utan slam och sand.

Innan du tar ditt FiltraClear dammfiltersystem i bruk, kontrollera än en gång att:

1.  locket och tillförselanslutningarna är korrekt påskruvade.

2.  att kulventilen för smutsutsläpp är stängd,

3.  att slanganslutningarna till filtertillförseln och filterutsläppet är felfria,

4.  att du har läst och följt bruksanvisningen till filterpumpen och UVC-apparaten. 

Så här sätter du på ditt FiltraClear dammfiltersystem:

1.  Sätt alltid först på pumpen och kontrollera att vattnet rinner jämnt genom UVC-apparaten och FiltraClear dammfiltret.

2.  Kontrollera att hela dammfiltersystemet är helt och inte läcker. Vi rekommenderar att läckande slangkopplingar tätasmed en lämplig slangklämma eller teflontape.

3.  Sätt sedan på UVC-apparaten (om sådan finns) och kontrollera att UV-lampan lyser. Titta endast genom apparatens tittglugg (blått ljus). Observera: under den period då bakterier 

utvecklas i filterkamrarna (cirka 6-8 veckor efter start) ska UVC-apparaten inte sättas på igen.

4.  Det är viktigt att ditt FiltraClear dammfilter får verka utan avbrott. Endast för underhåll och under vintern kan systemet stängas av helt.

5.  Om dammfiltret tas ur funktion, stäng då alltid först av UVC-apparaten. Sedan kan pumpen

6.  stängas av och vattnet tömmas ur dammfiltret.

Underhåll och rengöring

VARNING: Innan underhålls- och rengöringsarbeten på pumpen och UVC-apparaten påbörjas ska de skiljas från elnätet!

•  Om pumpen slutar fungera kan det bero på att pumpen är smutsig på insidan och behöver rengöras. Rengör pumpen enligt instruktionerna.

•  Om mängden flytalger ökar i din damm igen kan det bero på att UVC-apparaten inte fungerar korrekt, vilket i sin tur kan bero på avlagringar på kvartsröret och/eller minskad 

strålningsstyrka från UVC-lampan. I detta fall måste UVC-lampan rengöras eller bytas ut. För att göra detta, följ instruktionerna till UVC-lampan.

•  Beroende på mängden nedsmutsning i dammvattnet, speciellt under de första veckorna, kan det vara nödvändigt att skölja av smutsavlagringar från filterkamrarna med hjälp av 

kulventilen. Du behöver inte stänga av dammfiltret för att göra det. 

Garanti

•   Ubbink FiltraClear-dammfiltret har en garanti på 3 år för bevisliga material- och tillverkningsfel och gäller från och med inköpsdatumet. För att ta garantin i anspråk måste kunden 

bestyrka inköpet med originalkvittot. Dessutom ger vi en 12 månaders klart vatten-garanti för Ubbink FiltraClear-Teichfilter för rent och hälsosamt vatten. Utnyttja fördelen med- 

Ubbink® -garantin-vid en korrekt och ändamålsenlig användning av FiltraClar-filtret. Klart vatten-garantin kan tas i anspråk efter sex veckor (nödvändig tid för en effektiv filtrering 

vid första användning) och vid användning av en Ubbink®-pump om vattnet efter denna tid bevisligen inte är rent och klart.

•   Garantin omfattar inte reklamationer till följd av monterings- och användningsfel, bristfällig skötsel, frostpåverkan, icke fackmässiga reparationsförsök, våldspåverkan, påverkan 

från tredje man, överbelastning, mekaniska skador eller inverkan från främmande föremål samt reklamationer till följd av förslitning, som t.ex. på filtermedier, slangbussningar 

och dammslangar.

•   Garantiinformation till pumpen och UVC-apparaten hittar du i bruksanvisningen från tillverkaren.

0

  Bruksanvisning Ubbink FiltraClear – Dammfilter

3

Miljöskydd

Släng inte uttjänt elektrisk apparatur i hushållssoporna, utan lämna den till återvinningscentral. För mer information, kontakta återförsäljaren eller kommunen. 

Содержание FiltraClear 2500 PlusSet

Страница 1: ...1355165 Filtraclear 4500 Plus Set EU 4 500 L 2 250 L 1 Set incl Elimax 1000 1355161 FiltraClear 8000 Basic Set EU 9Watt 5 000 L 2 500 L 1 1 250 2 200 l h Elimax 1500 6 000 L 3 000 L 1 1 400 2 200 l h...

Страница 2: ...ons Consult your local recognised electrical fitter for further information The pump and the UVC device may only be operated in conjunction with a residual current device circuit breaker RCD with a ra...

Страница 3: ...he hoze nozzle and secure the waste connection with the enclosed 38 42mm hose clamp Fig 9 Install the supplied UVC device in the filter lid 1 Detach the small cover from the filter lid by releasing th...

Страница 4: ...chlauchklemme 38 42mm Abb 9 Installieren Sie das im Lieferumfang enthaltene UVC Ger t im Filterdeckel 1 Entfernen Sie die kleine Abdeckung von Filterdeckel durch L sen der Click Halterungen an der Dec...

Страница 5: ...filterdeksel 1 Verwijder de kleine kap van het filterdeksel door de klikbevestigingen aan de onderzijde van het deksel los te maken zie pijlmarkeringen afb 2 2 Bereid het UVC apparaat voor op ingebru...

Страница 6: ...spositifs de retenue clics situ s sous le couvercle voir les fl ches Fig 2 2 Pr parez le dispositif UVC selon le manuel d instructions d installation 3 Installez maintenant le dispositif UVC dans le g...

Страница 7: ...l manual de instrucciones para la puesta en marcha 3 Ahora ajuste el dispositivo UVC en la tapa del filtro grande coloque el cable el ctrico en el hueco suministrado y atornille la unidad de conexi n...

Страница 8: ...gulheta e prenda a liga o de res duos com a bra adeira de fixa o de 38 42mm inclu da Fig 9 Fixe o peda o de mangueira de 40 mm na agulheta e prenda a liga o de res duos com a bra adeira de fixa o de 3...

Страница 9: ...lizzo della pompa filtrante e dell unit UV C Mettere in funzione il sistema filtrante FiltraClear per laghetti nella sequenza sotto riportata 1 Accendere sempre per prima cosa la pompa verificando che...

Страница 10: ...nominel fejlstr m p maks 30 mA Kontakt din autoriserede elinstallat r for yderligere information Pumpe og UVC apparat m f rst tages i brug efter at alle dele og slangetilslutninger er installeret ful...

Страница 11: ...edf lgende 40 mm slangestykke p slangestudsen og fastg r udl bstilslutningen med den medf lgende 38 42 mm slangeklemme fig 9 Monter det medf lgende UVC apparat i filterl get 1 Tag det lille d ksel af...

Страница 12: ...tudsen og fastg r udl bstilslutningen med den medf lgende 38 42 mm slangeklemme fig 9 Tryck fast den bifogade 40 mm s slangdelen p slangmunstycket och f st anslutningen med den bifogade slangkl mman 3...

Страница 13: ...d pne klikk l sene p undersiden av lokket se pilmarkeringene Fig 2 2 Gj r UVC enheten klar i henhold til bruksanvisningens beskrivelse av oppsett 3 Sett n UVC utstyret inn i det store filterlokket leg...

Страница 14: ...n 1 2 ja 3 3 Ruuvaa palloventtiili lianpoisto kiinni suodatinkammioon 1 kuva 5 Ty nn 40 mm n letkukappale letkun suuttimeen ja kiinnit poistoliitin 38 42 mm n letkunpuristimella kuva 9 Letkukappale ja...

Страница 15: ...eczytano i zastosowano si do instrukcji obs ugi pompy filtra i urz dzenia UVC Aby nast pnie uruchomi system filtra stawowego FiltraClear nale y 1 Zawsze wpierw w cza pomp i sprawdza czy woda przep ywa...

Страница 16: ...mo ete dobiti od lokalnog priznatog elektroinstalatera Pumpa i UVC ure aj smiju se koristiti samo zajedno s napravom za za titu od struje kvara Fi prekida RCD s nazivnom strujom kvara ne ve om od 30 m...

Страница 17: ...ventila za ispu tanje prljav tine na komori filtra 1 sl 5 Navucite prilo eno 40 mm crijevo na mlaznicu i u vrstite odvodnu spojnicu prilo enom obujmicom crijeva promjera od 38 do 42 mm Slika 9 Postavi...

Страница 18: ...Zasunut d lic p ky obr 6 v p pad FiltraClear 2500 4500 1 do prost edn vodic li ty v p pad FiltraClear 6000 8000 2 do prav a lev vodic li ty 2 Um st n filtra n ch m di v etn obr 7 FiltraClear 2500 4500...

Страница 19: ...e a pripevnite pripojenie odpadu pomocou uzatvorenej 38 42 mm pr chytky hadice Obr 9 Nain talujte dod van zariadenie UVC na veko filtra 1 Odde te mal kryt od veka filtra uvo nen m zakl pac ch chytiek...

Страница 20: ...prilo eni 40 mm kos cevi na cevno obo in pritrdite odto ni priklju ek s prilo eno 38 42 mm cevno spojko sl 2 Namestite dobavljeno napravo UVC v filtrski pokrov 1 Majhen pokrov lo ite s filtrskega pokr...

Страница 21: ...alj n lev pattan k t sek kiold s val l sd a nyilakat 2 bra 2 Az UVC berendez st a kezel si tmutat szerint k sz tse el a telep t sre 3 Most helyezze az UVC berendez st a nagy sz r fed lbe vezesse a k...

Страница 22: ...ik kaasasoleva 38 42 mm voolikuklambri abil joon 9 Paigaldage filtri kaanele kaasasolev UVC seade 1 Eemaldage filtri kaanelt v ike kate vabastades kaane alumisel poolel olevad klambrid nooltega m rgis...

Страница 23: ...un nostipriniet izpl des savienojumu ar komplekt cij iek auto 38 42mm tenes skavu 9 att Filtra v k uzst diet komplekt cij iek auto UVC ier ci 1 No emiet filtra v k iestr d to mazo v ku atlai ot aizspi...

Страница 24: ...ra geri 3 perskait te ir laikot s filtro siurblio ir UVC renginio naudojimo instrukcij FiltraClear vandens filtro sistem galite jungti tokia tvarka 1 visuomet pirma junkite siurbl ir patikrinkite ar v...

Страница 25: ...u un curent diferen ial nominal care nu dep e te 30 mA Pentru mai multe informa ii v rug m contacta i compania de electricitate Pompa i dispozitivul UVC pot fi operate numai dup instalarea complet a t...

Страница 26: ...entru reziduuri cu clema de furtun de 38 42 mm inclus fig 9 Instala i dispozitivul UVC furnizat n capacul filtrului 1 Scoate i capacul mic de pe capacul filtrului eliber nd elementele de re inere de s...

Страница 27: ...abilirsiniz 1 Daima nce pompay a n ve suyun UVC cihaz ndan ve FiltraClearYapay G l Filtresinden d zg n ekilde ak p akmad n kontrol edin 2 Yapay g l sisteminin tamam nda s z nt kontrol yap n S z nt yap...

Страница 28: ...pag 2 Filtra clear 2500 Plus Filtra clear 4500 Filtra clear 4500 Plus Filtra clear 6000 Plus Filtra clear 8000 Filtra clear 8000 Plus 25 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 UVC 1 1 1 1 1 1 AlgClear UV...

Страница 29: ...og 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living Industries Belux...

Отзывы: