29
28
C262-CWE
GB
Cut-out water fill door:
Place template 6 on the outside of the
vehicle. Use the screw holes made in step 5 as a reference.
FR
Découpe du portillon d’approvisionnement en eau:
Placez le
gabarit 6 à l’extérieur du véhicule. Utilisez les trous percés à
l’étape 5 en guise de points de repère.
DE
Schneiden Sie die Wasserzulaufklappe aus:
Legen Sie die
Schablone 6 außen an das Fahrzeug an. Nehmen Sie die in
Schritt 5 gemachten Bohrlöcher als Anhaltspunkt.
NL
Het watervulluik uitzagen:
Breng sjabloon 6 aan op de
buitenkant van het voertuig. Gebruik de in stap 5 geboorde
gaten als uitgangspunt.
ES
Recorte la puerta de carga de agua:
Coloque la plantilla 6 en
el exterior del vehículo. Use como referencia los agujeros de
tornillo que hizo en el paso 5.
IT
Porta per il riempimento dell’acqua ritagliata:
Collocare la
mascherina 6 sulla parte esterna del veicolo. Utilizzare i fori
per viti eseguiti al passaggio 5 come riferimento.
PT
Recortar a porta de enchimento de água:
Coloque o modelo
6 na parte exterior do veículo. Use os orifícios dos parafusos
feitos no passo 5 como referência.
SE
Utskuren lucka för vattenpåfyllning:
Placera mall 6 på utsidan
av fordonet. Använd skruvhålen som gjordes i steg 5 som
referens.
DK
Udskæring af vandfyldningslåge:
Placer skabelon 6 på
ydersiden af køretøjet. Anvend de huller, du lavede i trin 5,
som rettesnor.
NO
Utskåret vannpåfyllingsdør:
Plasser mal 6 på utsiden av
kjøretøyet. Bruk skruehullene som ble laget i steg 5 som
referanse.
FI
Leikkaa vedentäyttöluukku:
Aseta malli 6 ajoneuvon
ulkokylkeen. Käytä vaiheessa 5 tehtyjä ruuvinreikiä
kohdistamisessa.
SI
Izrežite odprtino za dovod vode:
Na zunanjo stran vozila
namestite predlogo 6. Poravnajte jo z luknjami za vijake, ki ste
jih naredili v koraku 5.
GB
Drill four holes through the wall • Remove template 1
FR
Percez quatre trous dans la cloison • Retirez le gabarit 1
DE
Bohren Sie vier Löcher durch die Wand • Entfernen Sie
Schablone 1
NL
Boor vier gaten in de wand • Verwijder sjabloon 1
ES
Perfore cuatro agujeros en la pared • Retire la plantilla 1
IT
Trapanare quattro fori nella parete • Rimuovere la mascherina 1
PT
Faça quatro orifícios na parede • Retire o modelo 1
SE
Borra fyra hål genom väggen • Ta bort mall 1
DK
Bor fire huller igennem væggen • Fjern skabelon 1
NO
Bor fire hull gjennom veggen • Fjern mal 1
FI
Poraa seinän läpi neljä reikää • Poista malli 1
SI
V steno izvrtajte štiri luknje • Odstranite predlogo 1
5
6
TVC_Thetford_C260instructie_bw.indd 28
24-10-11 12:46