43
42
C262-CWE
GB
Place the toilet with the screw bosses through the cut-out in
the wall.
FR
Placez les toilettes en faisant en sorte que le bloc de fixation sorte
par la découpe faite dans la cloison.
DE
Stellen Sie die Toilette so auf, dass die Schraubansätze durch den
Wandausschnitt ragen.
NL
Plaats het toilet zodanig, dat de schroefbussen in het gat in de
wand komen.
ES
Encaje el realce del inodoro en el agujero de la pared.
IT
Inserire la toilette con le bugne delle viti attraverso il ritaglio
nella parete.
PT
Coloque a sanita com as saliências dos parafusos através do
recorte na parede.
SE
Placera toaletten med skruvbussningarna genom utskärningen
i väggen.
DK
Placer toilettet med skruenavlerne stikkende gennem
udskæringen i væggen
NO
Monter toalettet med skruesettet gjennom utskjæringen i veggen.
FI
Aseta WC niin, että ruuvikiinnikkeet osuvat seinään leikattuun
aukkoon.
SI
Namestite stranišcˇe na steno in vstavite vijake v luknje.
GB
On the toilet, remove parts of splashguard (if needed).
FR
Sur les toilettes, retirez si nécessaire les parties du pare-
éclaboussures.
DE
Entfernen Sie (bei Bedarf) Teile des Spritzschutzes von
der Toilette.
NL
Indien nodig, verwijder delen van het afdekkapje van het toilet.
ES
En el inodoro, retire parte de la protección contra salpicaduras (si
es necesario).
IT
Sulla toilette, rimuovere parti della bavetta (se necessario).
PT
Na sanita, retire as peças do tampo (se necessário).
SE
Ta bort delar av stänkskyddet på toaletten (om nödvändigt).
DK
Fjern dele af vandstænkskærmene fra toilettet
(hvis det er nødvendigt).
NO
Fjern deler av skvettlappen på toalettet (om nødvendig).
FI
Irrota tarvittaessa WC:n roiskesuojan osat.
SI
Odstranite dele splakovalnega kotlicˇka (cˇe je potrebno)
34
35
TVC_Thetford_C260instructie_bw.indd 43
24-10-11 12:46