PAK 200
Manual 0-5057
1-3
GENERAL INFORMATION
1.04 Note, Attention et Avertissement
Dans ce manuel, les mots “note,” “attention,” et “avertissement” sont
utilisés pour mettre en relief des informations à caractère important.
Ces mises en relief sont classifiées comme suit :
NOTE
Toute opération, procédure ou renseignement général sur
lequel il importe d’insister davantage ou qui contribue à
l’efficacité de fonctionnement du système.
ATTENTION
Toute procédure pouvant résulter l’endommagement
du matériel en cas de non-respect de la procédure en
question.
!
AVERTISSEMENT
Toute procédure pouvant provoquer des blessures de
l’opérateur ou des autres personnes se trouvant dans
la zone de travail en cas de non-respect de la procédure
en question.
1.05 Precautions De Securite Importantes
AVERTISSEMENTS
L’OPÉRATION ET LA MAINTENANCE DU MATÉRIEL
DE SOUDAGE À L’ARC AU JET DE PLASMA PEUVENT
PRÉSENTER DES RISQUES ET DES DANGERS DE
SANTÉ.
Coupant à l’arc au jet de plasma produit de l’énergie
électrique haute tension et des émissions magnétique qui
peuvent interférer la fonction propre d’un “pacemaker”
cardiaque, les appareils auditif, ou autre matériel de santé
electronique. Ceux qui travail près d’une application à
l’arc au jet de plasma devrait consulter leur membre pro-
fessionel de médication et le manufacturier de matériel de
santé pour déterminer s’il existe des risques de santé.
Il faut communiquer aux opérateurs et au personnel
TOUS les dangers possibles. Afin d’éviter les blessures
possibles, lisez, comprenez et suivez tous les avertisse-
ments, toutes les précautions de sécurité et toutes les
consignes avant d’utiliser le matériel. Composez le +
603-298-5711 ou votre distributeur local si vous avez
des questions.
FUMÉE et GAZ
La fumée et les gaz produits par le procédé de jet de plasma peuvent
présenter des risques et des dangers de santé.
• Eloignez toute fumée et gaz de votre zone de respiration. Gardez
votre tête hors de la plume de fumée provenant du chalumeau.
• Utilisez un appareil respiratoire à alimentation en air si l’aération
fournie ne permet pas d’éliminer la fumée et les gaz.
• Les sortes de gaz et de fumée provenant de l’arc de plasma
dépendent du genre de métal utilisé, des revêtements se trouvant
sur le métal et des différents procédés. Vous devez prendre soin
lorsque vous coupez ou soudez tout métal pouvant contenir un ou
plusieurs des éléments suivants:
antimoine
cadmium mercure
argent
chrome
nickel
arsenic
cobalt
plomb
baryum
cuivre
sélénium
béryllium
manganèse
vanadium
• Lisez toujours les fiches de données sur la sécurité des matières
(sigle américain “MSDS”); celles-ci devraient être fournies avec
le matériel que vous utilisez. Les MSDS contiennent des rensei-
gnements quant à la quantité et la nature de la fumée et des gaz
pouvant poser des dangers de santé.
• Pour des informations sur la manière de tester la fumée et les gaz
de votre lieu de travail, consultez l’article 1 et les documents cités
à la page 5.
• Utilisez un équipement spécial tel que des tables de coupe à débit
d’eau ou à courant descendant pour capter la fumée et les gaz.
• N’utilisez pas le chalumeau au jet de plasma dans une zone où se
trouvent des matières ou des gaz combustibles ou explosifs.
• Le phosgène, un gaz toxique, est généré par la fumée provenant
des solvants et des produits de nettoyage chlorés. Eliminez toute
source de telle fumée.
• Ce produit, dans le procéder de soudage et de coupe, produit de
la fumée ou des gaz pouvant contenir des éléments reconnu dans
L’état de la Californie, qui peuvent causer des défauts de naissance
et le cancer. (La sécurité de santé en Californie et la code sécurité
Sec. 25249.5 et seq.)
CHOC ELECTRIQUE
Les chocs électriques peuvent blesser ou même tuer. Le procédé au
jet de plasma requiert et produit de l’énergie électrique haute tension.
Cette énergie électrique peut produire des chocs graves, voire mortels,
pour l’opérateur et les autres personnes sur le lieu de travail.
• Ne touchez jamais une pièce “sous tension” ou “vive”; portez des
gants et des vêtements secs. Isolez-vous de la pièce de travail ou
des autres parties du circuit de soudage.
• Réparez ou remplacez toute pièce usée ou endommagée.
• Prenez des soins particuliers lorsque la zone de travail est humide
ou moite.
• Montez et maintenez le matériel conformément au Code électrique
national des Etats-Unis. (Voir la page
5, article 9.)
• Débranchez l’alimentation électrique avant tout travail d’entretien
ou de réparation.
• Lisez et respectez toutes les consignes du Manuel de consignes.
INCENDIE ET EXPLOSION
Les incendies et les explosions peuvent résulter des scories chaudes,
des étincelles ou de l’arc de plasma. Le procédé à l’arc de plasma
Содержание PAK 200
Страница 4: ...This page intentionally blank ...
Страница 8: ...TABLE OF CONTENTS ...
Страница 16: ...PAK 200 GENERAL INFORMATION 1 8 Manual 0 5057 This Page Intentionally Blank ...
Страница 24: ...SPECIFICATIONS 2 8 Manual 0 5057 PAK 200 This page is blank intentionally ...
Страница 55: ...PAK 200 Manual 0 5057 4 13 OP This Page Intentionally Blank ...
Страница 56: ...PAK 200 OPERATION 4 14 Manual This Page Intentionally Blank ...
Страница 82: ...PARTS LIST 6 22 Manual 0 5057 PAK 200 This Page Intentionally Blank ...
Страница 92: ...This Page Intentionally Blank ...