nl-102
12 MAAIKWALITEIT
Het wordt aangeraden dat er een teststrook wordt
gemaaid om de prestatie van de maaier te bepalen
alvorens aan reparaties te beginnen.
Er dient een gebied beschikbaar te zijn waar de
teststrook kan worden gemaaid. Dit gebied moet
bekende en consistente graszodenomstandigheden
hebben om een nauwkeurige bepaling van de
prestatie van de maaier te kunnen uitvoeren.
Er moet opnieuw een teststrook worden gemaaid na
de voltooiing van de reparaties en/of afstellingen om
de prestatie van de maaier te controleren.
Alvorens een teststrook te maaien om het
maaiuitzicht en de prestatie van de maaier te bepalen,
moeten de volgende onderdelen worden
gecontroleerd om een nauwkeurige test te
garanderen.
1. Maaisnelheid (op de grond).
2. Conditie van de kooilager en de afstelling van de
voorbelasting (eindspeling).
3. De maaihoogte
4. De toestand van de rol en rollager
12.1
GROTE GOLVEN ____________________________________________________
Opmerking:
De pijl geeft de rijrichting aan.
een Grote golven' zijn cyclisch patroon van
ongelijkmatige maaihoogtes, wat resulteert in een
golfachtig maaiuiterlijk. In de meeste gevallen is de
afstand van de toppunten van golf tot golf ongeveer
6—8 in. (15—20 cm). Er kan ook een kleurvariatie
(licht naar donker) worden opgemerkt.
Deze toestand wordt normaliter veroorzaakt door
een schommelende beweging van de
maaieenhe(i)d(en). Deze toestand wordt meestal
aangetroffen bij maaiers met meerdere
(opgehangen) maaieenheden, maar ook andere
oorzaken kunnen hetzelfde resultaat opleveren.
Grote golven kunnen ook worden veroorzaakt door
variaties in de graszoden zelf.
Mogelijke oorzaak
Oplossing
De maaisnelheid (op de grond) is te snel.
Matig de maaisnelheid (op de grond).
Er heeft zich gas op de rol opgehoopt.
Reinig de rol en gebruik schrapers of borstels.
De rol is niet meer rond.
Vervang de rol.
Maai in dezelfde richting.
Verander de maairichting regelmatig.
TN0159
12 PROBLEMEN MET DE MAAIKWALITEIT OPLOSSEN ________________________
Содержание Jacobsen Ransomes Parkway 3 Meteor LGNN344
Страница 8: ...en 8 2 INTRODUCTION NOTES...
Страница 19: ...en 19 SPECIFICATIONS 4 A B C L M G H D F K With ISO 21299 ROPS With OECD code 4 Tested ROPS A B C L M G H D F K...
Страница 21: ...en 21 SPECIFICATIONS 4 A B C L M G H D F K A B C L M G J E F K With ISO 21299 ROPS With OECD code 4 Tested ROPS...
Страница 33: ...en 33 SPECIFICATIONS 4 NOTES...
Страница 71: ...en 71 MAINTENANCE LUBRICATION 8 8 5 8 5 8 7 8 9 A B B A D D C C E E C C 8 5 8 5 8 7 8 9 C C A B B A C C E E D D...
Страница 87: ...en 87 MAINTENANCE LUBRICATION 8 NOTES...
Страница 99: ...en 99 ADJUSTMENTS 9 NOTES...
Страница 115: ...en 115 QUALITY OF CUT 12 NOTES...
Страница 119: ......
Страница 126: ...nl 8 2 INLEIDING OPMERKINGEN...
Страница 137: ...nl 19 TECHNISCHE GEGEVENS 4 A B C L M G H D F K Met ISO 21299 ROPS Met OECD code 4 geteste ROPS A B C L M G H D F K...
Страница 139: ...nl 21 TECHNISCHE GEGEVENS 4 A B C L M G H D F K A B C L M G J E F K Met ISO 21299 ROPS Met OECD code 4 geteste ROPS...
Страница 151: ...nl 33 TECHNISCHE GEGEVENS 4 OPMERKINGEN...
Страница 189: ...nl 71 ONDERHOUD EN SMERING 8 8 5 8 5 8 7 8 9 A B B A D D C C E E C C 8 5 8 5 8 7 8 9 C C A B B A C C E E D D...
Страница 215: ...nl 97 AFSTELLING 9...
Страница 231: ...nl 113 MAAIKWALITEIT 12...
Страница 235: ......