background image

- 77 -

-  Zestaw do spawania metodą TIG.

-  Adapter do butli z Argonem.

-  Reduktor ciśnienia.

-  Uchwyt spawalniczy TIG.

-  Przyłbica samościemniająca: z filtrem stałym lub regulowanym.

-  Przewód powrotny prądu spawania w komplecie z zaciskiem masowym.

3. DANE TECHNICZNE

3.1 TABLICZKA ZNAMIONOWA (Rys. A)

Główne  dane  dotyczące  zastosowania  i  wydajności  spawarki  zostały  podane  na 

tabliczce znamionowej o następującym znaczeniu:

1-

   Stopień zabezpieczenia obudowy.

2-

  Symbol linii zasilania:

 

1~ : napięcie przemienne jednofazowe;

 

3~ : napięcie przemienne trójfazowe.

3-

   Symbol 

S

:  oznacza,  że  spawanie  może  być  wykonywane  w  środowisku  o 

zwiększonym  zagrożeniu  szoku  elektrycznego  (np.  w  pobliżu  wielkich  skupisk 

metalu).

4-

   Symbol zalecanego procesu spawania.

5-

  Symbol struktury wewnętrznej spawarki.

6-

   Norma  EUROPEJSKA  dotycząca  bezpieczeństwa  i  produkcji  urządzeń 

przeznaczonych do spawania łukowego.

7- 

  Numer  części  służący  do  identyfikacji  spawarki  (niezbędny  dla  pogotowia 

technicznego, zamówienia części zamiennych i badania pochodzenia produktu).

8-

   Wydajność obwodu spawania:

-  U

0

 

: maksymalne napięcie jałowe .

-  I

2

/U

2

 

: Prąd i odpowiednie napięcie znormalizowane, które mogą być wytwarzane 

przez spawarkę podczas procesu spawania.

-  X 

:  Cykl  pracy:  wskazuje  czas,  w  ciągu  którego  spawarka  może  wytworzyć 

odpowiednią ilość prądu (ta sama kolumna). Wyrażany w %, na podstawie cyklu 

10 minutowego (np. 60% = 6 minut pracy, 4 minuty przerwy; i tak dalej).

  W  przypadku  gdy  współczynniki  wykorzystania  (dotyczące  40°C  otoczenia) 

zostaną  przekroczone,  nastąpi  zadziałanie  zabezpieczenia  termicznego 

(spawarka  pozostanie  w  stanie  stand-by  dopóki  temperatura  nie  znajdzie  się 

znowu w dopuszczalnych granicach).

-  A/V-A/V 

: Wskazuje gamę regulacji prądu spawania (minimalna - maksymalna) 

dla odpowiedniego napięcia łuku.

9-

  Dane charakterystyczne linii zasilania:

-  U

1

 

:  Napięcie  przemienne  i  częstotliwość  zasilania  spawarki  (dopuszczalne 

granice ±10%):

-  I

1 max

 

: Maksymalny prąd pobierany z sieci.

-  I

1eff

 

: Rzeczywisty prąd zasilania.

10-

 

 

: Wartość bezpieczników z opóźnionym działaniem, które należy przygotować 

dla zabezpieczenia linii.

11- 

Symbole  dotyczące  norm  bezpieczeństwa,  których  znaczenie  podane  jest  w 

rozdziale 1 ”Ogólne bezpieczeństwo podczas spawania łukowego”.

Uwaga:  Na  tabliczce  znamionowej  podane  jest  przykładowe  znaczenie  symboli  i 

cyfr;  dokładne  wartości  danych  technicznych  posiadanej  spawarki  należy  odczytać 

bezpośrednio na tabliczce samej spawarki.

3.2 POZOSTAŁE DANE TECHNICZNE

-  SPAWARKA:  

 

patrz tabela 1 (TAB. 1).

-  UCHWYT SPAWALNICZY: 

patrz tabela 2 (TAB. 2).

Ciężar spawarki podany jest w tabeli 1 (TAB. 1).
4. OPIS SPAWARKI

4.1 SCHEMAT BLOKOWY 

Spawarka składa się zasadniczo z modułów mocy i modułów kontrolnych, wykonanych 

na  obwodach  drukowanych  i  optymalizowanych  w  celu  uzyskania  maksymalnej 

niezawodności oraz zredukowanej konserwacji.

4.1.1 Spawarka z zajarzeniem LIFT (RYS. B)

1-  Wejście

  jednofazowej  linii  zasilania,  zespołu  prostownikowego,  układu  korekcji 

współczynnika  mocy  (układ  PFC,  gdzie  przewidziany)  oraz  kondensatorów 

wyrównawczych.

2-  Mostek tranzystorów (IGBT) i sterowniki; 

zamienia wyprostowane napięcie linii 

na napięcie przemienne o wysokiej częstotliwości i reguluje moc w zależności od 

żądanego prądu/napięcia spawania.

3-  Transformator  o  wysokiej  częstotliwości; 

uzwojenie  pierwotne  jest  zasilane 

napięciem przetwarzanym z bloku 2; jego zadaniem jest dostosowanie napięcia 

i prądu do wartości niezbędnych dla procesu spawania łukowego i jednocześnie 

galwanicznej izolacji obwodu spawania od linii zasilania.

4-  Mostek prostujący wtórny z indukcyjnością wyrównawczą: 

zamienia napięcie 

/ prąd przemienny dostarczony przez uzwojenia wtórne na prąd / napięcie stałe o 

niskim falowaniu.

5-  Elektroniczny  układ  sterowania  i  regulacji; 

bezzwłocznie  kontroluje  wartość 

prądu spawania i porównuje ją z wartością ustawioną przez operatora; dokonuje 

modulacji  impulsów  sterujących  sterownikami  IGBT,  które  przeprowadzają 

regulację.

6-  Logika  sterująca  funkcjonowaniem  spawarki:

 ustawia cykle spawania, 

nadzoruje systemy zabezpieczające.

7-  Panel  umożliwiający  ustawianie  i  wyświetlanie 

parametrów i trybów 

funkcjonowania.

8-  Wentylator

 chłodzący spawarkę.

4.2 URZĄDZENIA KONTROLI, REGULACJA I PODŁĄCZENIE

4.2.1 Spawarka KOMPAKTOWA z zajarzeniem LIFT 

4.2.1.1 Panel przedni (RYS. C)

1-  Przycisk wyboru

 trybów i parametrów funkcjonowania:

-  pierwsza funkcja: wybór MMA lub TIG.

-  druga funkcja (wciśnięcie i przytrzymanie w trybie MMA): regulacja Hot Start, 

Arc  Force  i  tam  gdzie  przewidziane  uaktywnienie  /  dezaktywacja  urządzenia 

VRD.

  Szybkie  wciśnięcie  przycisku  umożliwia  wybór  parametru  poddawanego 

regulacji  z  pomocą  enkodera  (5)  i  wskazanie  na  wyświetlaczu  (3)  odnośnej 

wartości.

  Aby wyjść z tej procedury regulacji należy wcisnąć i przytrzymać przycisk.

 

Hot Start (na wyświetlaczu “hot XX”):

  Parametr regulujący przetężenie początkowe (regulacja 0-100%) z wyświetlonym 

na  wyświetlaczu  procentowym  wzrostem  w  stosunku  do  wybranej  wstępnie 

wartości prądu spawania. Ta regulacja ułatwia zajarzenie łuku elektrycznego.

 

Arc Force (na wyświetlaczu “arc XX”):

  Parametr  regulujący  przetężenie  dynamiczne  (regulacja  0-100%)  z 

wyświetlonym na wyświetlaczu procentowym wzrostem w stosunku do wybranej 

wstępnie wartości prądu spawania. Ta regulacja poprawia płynność spawania i 

zapobiega przyklejaniu się elektrody do spawanego przedmiotu.

 

VRD (na wyświetlaczu “vrd XX”):

  Urządzenie redukujące napięcie wyjściowe jałowe (wybór on-off) z wyświetleniem 

na  wyświetlaczu  (3)  aktywnego  urządzenia 

“vrd  ON”  oraz  urządzenia 

nieaktywnego “vrd OFF”

. To urządzenie zwiększa bezpieczeństwo operatora 

w przypadku, kiedy spawarka jest włączona, ale nie jest gotowa do spawania.

 

Zauważ: 

Dla  modeli,  w  których  jest  przewidziane,  możliwe  jest  wybranie 

spośród 2 różnych kalibracji maksymalnego prądu spawania do dyspozycji.

  CL.1: Kalibracja z redukcją maksymalnego prądu spawania (mniejsza moc do 

dyspozycji).

   CL.2: Kalibracja bez redukcji maksymalnego prądu spawania (większa moc do 

dyspozycji).

  Dostęp do tej specyficznej funkcji jest możliwy po wciśnięciu  przycisku wyboru 

podczas włączania spawarki (z zamkniętym wyłącznikiem głównym).

   Początkowo  ustawiona  jest  opcja  CL.1,  jest  ponadto  możliwe  zresetowanie 

wszystkich parametrów (res ON/OFF).

   Wyjście z procedury następuje w sposób analogiczny do opisanego wyżej.

2-  Diody ustawiania 

trybów i parametrów funkcjonowania:

2a

dioda świecąca się stale:

 ustawienie trybu MMA.

dioda migająca:

 regulacja Arc force, Hot Start, VRD, (jeżeli przewidziane).

2b

dioda świecąca się stale:

 ustawienie trybu TIG.

3-  Wyświetlacz alfanumeryczny.

4-  Dioda  żółta:

  zwykle  nie  świeci  się,  jeżeli  się  świeci  wskazuje  zablokowanie 

spawarki  (urządzenie  pozostaje  włączone  ale  nie  dostarcza  prądu)  w  wyniku 

zadziałania jednego z następujących zabezpieczeń:

-  Zabezpieczenie termiczne:

 wewnątrz spawarki została uzyskana zbyt wysoka 

temperatura. Reset 

zwykłego funkcjonowania następuje automatycznie. Alarm 

na wyświetlaczu 

“AL.2”

-  Zabezpieczenie przed zbyt wysokim i zbyt niskim napięciem linii:

 napięcie 

znajduje  się  poza  zakresem  +/-  15%  w  stosunku  do  wartości  podanej  na 

tabliczce znamionowej. Alarm na wyświetlaczu 

“AL.1”

.

 

UWAGA:

  Przekroczenie  wyżej  podanej  górnej  granicy  napięcia  spowoduje 

poważne uszkodzenie urządzenia.

-  Zabezpieczenie ANTI STICK:

 elektroda przykleiła się do spawanego materiału, 

jej odklejenie jest możliwe w trybie ręcznym.

  Reset zwykłego funkcjonowania następuje automatycznie.

5-  Enkoder

 do regulacji parametrów spawania; umożliwia regulację również podczas 

spawania.

6-  Szybkozłączka ujemna (-) 

do podłączenia przewodu spawalniczego.

7-  Szybkozłączka dodatnia (+) 

do podłączenia przewodu spawalniczego.

4.2.1.2 Panel tylny (RYS. D)

1 -  Przewód zasilania 

2b + (

).

2 -  Wyłącznik główny 

O/OFF - I/ON (świetlny).

5. MONTAŻ

UWAGA! WYKONAJ WSZELKIE OPERACJE MONTAŻU I PODŁĄCZENIA 

ELEKTRYCZNE PO UPRZEDNIM WYŁĄCZENIU SPAWARKI I ODŁĄCZENIU JEJ 

OD SIECI ZASILANIA.

PODŁĄCZENIA  ELEKTRYCZNE  MUSZĄ  BYĆ  WYKONYWANE  WYŁĄCZNIE 

PRZEZ PERSONEL DOŚWIADCZONY LUB WYKWALIFIKOWANY.

5.1 POŁĄCZENIE

5.1.1 Połączenie przewodu powrotnego z zaciskiem (RYS. E)

5.1.2 Połączenie przewodu spawalniczego z uchwytem elektrody (RYS. F)
5.2 SPOSÓB PODNOSZENIA SPAWARKI

Wszystkie  spawarki  opisane  w  tej  instrukcji  obsługi  muszą  być  podnoszone  z 

zastosowaniem uchwytu.

5.3 USTAWIENIE URZĄDZENIA

Wyznacz miejsce instalacji spawarki w taki sposób, aby w pobliżu otworu wlotowego 

i  wylotowego  powietrza  chłodzącego  nie  znajdowały  się  przeszkody  (wymuszone 

krążenie  powietrza  za  pomocą  wentylatora);  upewnij  się  jednocześnie  czy  nie  są 

zasysane pyły przewodzące, opary korozyjne, wilgoć, itd..

Zapewnij co najmniej 250mm wolnej przestrzeni wokół urządzenia.

UWAGA!  Ustaw  spawarkę  na  płaskiej  powierzchni,  o  nośności 

odpowiedniej  dla  jej  ciężaru,  celem  uniknięcia  wywrócenia  lub  przesunięcia, 

które są niebezpieczne.

5.4 PODŁĄCZENIE DO SIECI

-  Przed wykonaniem każdego podłączenia elektrycznego sprawdź czy dane podane 

na tabliczce spawarki odpowiadają wartościom napięcia i częstotliwości sieci, które 

są do dyspozycji w miejscu instalacji.

-  Spawarkę  należy  podłączyć  wyłącznie  do  systemu  zasilania  z  przewodem 

neutralnym podłączonym do uziemienia.

-  Aby zagwarantować zabezpieczenie przed pośrednim kontaktem należy stosować 

wyłączniki różnicowoprądowe typu:

  - Typ A ( 

 

) dla urządzeń jednofazowych;

-  Celem spełnienia wymagań normy EN 61000-3-11 (Flicker) zaleca się podłączenie 

spawarki  do  punktów  interfejsowych  sieci  zasilania,  które  wykazują  impedancję 

mniejszą od wartości Zmax = 0.25 ohm (jednofazowe).

-  Spawarka  nie  spełnia  wymogów  normy  IEC/EN  61000-3-12  (modele  bez  układu 

PFC).

  W przypadku podłączania do publicznej sieci zasilania, obowiązkiem instalatora lub 

użytkownika jest sprawdzenie czy spawarka może zostać do niej podłączona, (jeżeli 

to konieczne skonsultuj się z przedsiębiorstwem zarządzającym siecią dystrybucji).

5.4.1 Wtyczka i gniazdko

-  Spawarki jednofazowe, które pobierają prąd mniejszy lub równy 16A są wyposażone 

fabrycznie  w  przewód  zasilania  z  wtyczką  znormalizowana  (2P+T  (2B+U))  16A  \ 

250V.

-  Spawarki  jednofazowe,  które  pobierają  prąd  większy  od  16A  są  wyposażone  w 

przewód zasilania, który należy podłączyć do gniazdka znormalizowanego (2P+T 

(2B+U)) o odpowiednim przepływie prądu. Przygotuj gniazdko sieciowe wyposażone 

w  bezpiecznik  lub  automatyczny  wyłącznik;  specjalny  zacisk  uziemiający  należy 

połączyć z przewodem uziomowym linii zasilania (zółto-zielony).

-  W tabeli 1 

(TAB.1)

 podane są wartości zalecane w amperach dla bezpieczników 

zwłocznych linii, wybranych w zależności od maksymalnego prądu znamionowego 

wytwarzanego przez spawarkę oraz od napięcia znamionowego zasilania.

5.5 PODŁĄCZENIA OBWODU SPAWANIA

UWAGA!  PRZED  WYKONANIEM  NIŻEJ  PODANYCH  PODŁĄCZEŃ 

NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ CZY SPAWARKA JEST WYŁĄCZONA I ODŁĄCZONA OD 

Содержание 816010

Страница 1: ...tertechnik RU TIG DC MMA P Aparelhos de soldar profissionais com variador de freq ncia TIG DC MMA GR TIG DC MMA NL Professionele lasmachines met inverter TIG DC MMA H Professzion lis MMA TIG DC invert...

Страница 2: ...FOR ULTRAFIOLETT STR LNING UNDER SVEISINGSPROSEDYREN SF HITSAUKSEN AIHEUTTAMAN ULTRAVIOLETTIS TEILYN VAARA CZ NEBEZPE ULTRAFIALOV HO Z EN ZE SVA OV N SK NEBEZPE ENSTVO ULTRAFIALOV HO IARENIA ZO ZV RAN...

Страница 3: ...PERSONEN IST VERBOTEN RU P PROIBIDO O USO S PESSOAS N O AUTORIZADAS GR NL HET GEBRUIK IS VERBODEN AAN NIET GEAUTORISEERDE PERSONEN H TILOS A HASZN LATA A FEL NEM JOGOS TOTT SZEM LYEK SZ M RA RO FOLOS...

Страница 4: ...EISEBRENNEREN M DU LESE BRUKERVEILEDNINGEN N YE N K YTT JA HUOLTO OHJEET s 48 HUOM ENNEN HITSAUSKONEEN K YTT LUE HUOLELLISESTI K YTT OHJEKIRJA SF N VOD K POU IT A DR B str 51 UPOZORN N P ED POU IT M S...

Страница 5: ...g machine keep at least 50 cm away from it Do not leave objects in ferromagnetic material in proximity of the welding circuit Minimum distance d 20 cm Fig N Class A equipment This welding machine conf...

Страница 6: ...eviously 2 Operating mode and parameter settings LEDs 2a Fixed LED MMA mode enabled Blinking LED Arc Force Hot Start VRD adjustment where applicable 2b Fixed LED TIG mode enabled 3 Alphanumeric displa...

Страница 7: ...e piece 6 2 2 Procedure Hold the mask IN FRONT OF THE FACE then lightly scratch the electrode tip on the piece to be welded as if you were trying to strike a match this is the correct way of striking...

Страница 8: ...ino possibile al giunto in esecuzione Non saldare vicino seduti o appoggiati alla saldatrice distanza minima 50cm Non lasciare oggetti ferromagnetici in prossimit del circuito di saldatura Distanza mi...

Страница 9: ...on in condizione di saldatura Nota Per i modelli ove previsto possibile scegliere tra 2 diverse calibrazioni della massima corrente di saldatura disponibile CL 1 Calibrazione con riduzione della massi...

Страница 10: ...sservi che valori alti di Arc Force danno maggior penetrazione e permettono la saldatura in qualsiasi posizione tipicamente con elettrodi basici valori bassi di Arc Force permettono un arco pi morbido...

Страница 11: ...les deux c bles du m me c t du corps Connecter le c ble de retour du courant de soudage la pi ce souder le plus pr s possible du raccord en cours d ex cution Ne pas souder proximit assis ou appuy sur...

Страница 12: ...s lectionn Ce r glage am liore la fluidit du soudage et vite que l lectrode ne colle au morceau VRD sur cran vrd XX Dispositif de r duction de la tension de sortie vide s lection on off avec indicatio...

Страница 13: ...e ou leur bo te Les caract ristiques du soudage d pendent aussi de la valeur d Arc Force comportement dynamique du poste de soudage Ce param tre est programmable quand il est pr vu partir du tableau o...

Страница 14: ...corriente de soldadura hace que se produzcan campos electromagn ticos EMF localizados alrededor del circuito de soldadura Los campos electromagn ticos pueden interferir con algunos aparatos m dicos po...

Страница 15: ...vac o selecci n on off con indicaci n en el display 3 dispositivo activo vrd ON y dispositivo no activo vrd OFF Este dispositivo aumenta la seguridad del operador cuando la soldadora se encuentra ence...

Страница 16: ...e comportamiento din mico de la soldadora Este par metro puede configurarse cuando previsto en el panel o bien puede configurarse con el control a distancia de 2 potenci metro Observar que valores alt...

Страница 17: ...auch Dritte die sich in der N he des Lichtbogens aufhalten Beim bergang des Schwei stroms entstehen elektromagnetische Felder EMF in der N he des Schwei stromkreises Die elektromagnetischen Felder k n...

Страница 18: ...e Einrichtung reduziert die Leerlaufspannung am Ausgang Auswahl on off Auf dem Display 3 wird ausgewiesen Einrichtung aktiviert vrd ON und Einrichtung nicht aktiviert vrd OFF Die Einrichtung erh ht di...

Страница 19: ...chwei maschine ab Dieser Parameter l sst sich falls die Funktion vorhanden ist an der Tafel oder ferngesteuert mit 2 Potenziometern einstellen Es ist zu beachten dass hohe Arc Force Werte zu h herem E...

Страница 20: ...2 1 2 D 21 5 21 5 1 21 5 1 1 E 21 5 1 2 F 21 5 2 21 5 3 21 5 4 21 5 4 1 22 5 5 22 5 5 1 TIG 22 5 5 2 MMA 22 6 22 6 1 TIG 22 6 1 1 22 6 1 2 LIFT 22 6 2 MMA 22 6 2 1 22 6 2 2 22 7 22 7 1 22 7 1 1 22 7 2...

Страница 21: ...4 2 4 2 1 LIFT 4 2 1 1 C 1 MMA TIG MMA Hot Start Arc Force VRD 5 3 Hot Start hot XX 0 100 Arc Force arc XX 0 100 VRD vrd XX on off 3 vrd ON vrd OFF 2 CL 1 CL 2 CL 1 res ON OFF 2 2a MMA Arc Force Hot...

Страница 22: ...5 2 MMA 6 6 1 TIG 6 1 1 TIG 99 5 G TIGDC TIG DC 2 H 3 2 3 8 1 I L 6 1 2 LIFT 2 3 IBASE 6 2 MMA 6 2 1 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 250 Arc Force Arc Force Arc Force Hot Start...

Страница 23: ...23 8 99 5...

Страница 24: ...nas vizinhan as do arco atrav s de barreiras ou cortinas n o refletoras A passagem da corrente de soldadura causa o aparecimento de campos electromagn ticos EMF localizados nas proximidades do circui...

Страница 25: ...trodo pe a VRD no ecr vrd XX Dispositivo de redu o da tens o de sa da em vazio sele o on off com indica o no ecr 3 dispositivo ativo vrd ON e dispositivo n o ativo vrd OFF Este dispositivo aumenta a s...

Страница 26: ...ode ser configurado onde previsto pelo painel ou pode ser configurado com o controlo dist ncia com 2 potenci metros Salienta se que valores altos de Arc Force d o mais penetra o e permitem a soldadura...

Страница 27: ...5 1 1 E 28 5 1 2 F 28 5 2 28 5 3 28 5 4 28 5 4 1 28 5 5 28 5 5 1 TIG 29 5 5 2 MMA 29 6 29 6 1 TIG 29 6 1 1 29 6 1 2 LIFT 29 6 2 MMA 29 6 2 1 29 6 2 2 29 7 29 7 1 29 7 1 1 29 7 2 29 8 29 TIG MMA 1 EN 6...

Страница 28: ...C 1 MMA TIG MMA Hot Start Arc Force VRD 5 3 Hot Start hot XX 0 100 Arc Force arc XX 0 100 VRD vrd XX on off 3 vrd ON vrd OFF 2 CL 1 CL 2 CL 1 reset res ON OFF 2 2a MMA Arc Force Hot Start VRD 2b TIG 3...

Страница 29: ...DC TIG DC 2 H 3 2 3mm 8mm 1mm I L 6 1 2 LIFT 2 3mm IBASE 6 2 MMA 6 2 1 mm A Min Max 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 250 Arc Force 2 Arc Force Arc Force Hot Start Anti Stick 6 2...

Страница 30: ...veroorzaakt het ontstaan van elektromagnetische velden EMF geplaatst in de omgeving van het lascircuit De elektromagnetische velden kunnen interfereren met sommige medische toestellen vb Pace maker be...

Страница 31: ...n voorkomt het vastlijmen van de elektrode aan het stuk VRD op display vrd XX Inrichting van reductie van de uitgangsspanning leeg selectie on off met aanduiding op de display 3 inrichting actief vrd...

Страница 32: ...achine Deze parameter kan ingesteld worden indien voorzien vanop het paneel ofwel met een afstandbediening met 2 potentiometers Gelieve hierbij op te merken dat hoge waarden van Arc Force een grotere...

Страница 33: ...vhegeszt s ltal keltett iboly nt li s infrav r s sugarakt l e v delmet v szon vagy f nyt vissza nem ver f gg ny seg ts g vel az vhegeszt s k zel ben ll m s szem lyekre is ki kell terjeszteni A hegesz...

Страница 34: ...al letapad s t VRD a kijelz n vrd XX resj r si kimeneti fesz lts g cs kkent eszk z on off v laszt s a kijelz n 3 az akt v eszk z vrd ON s a nem akt v eszk z vrd OFF jelz s vel Ez az eszk z n veli a ke...

Страница 35: ...ek Ez a param ter be ll that a panelen ahol van vagy be ll that egy 2 potenciom teres t vvez rl vel Figyelje meg hogy a magas Arc Force rt kek nagyobb behatol st eredm nyeznek slehet v teszikahegeszt...

Страница 36: ...xecut S nu sudeze aproape a eza i sau sprijini i de aparatul de sudur distan a minim 50cm S nu lase obiecte feromagnetice n apropierea circuitului de sudur Distan a minim d 20cm Fig N Aparat de clas A...

Страница 37: ...ale aceluia i curent de sudur disponibil CL 1 Calibrare cu reducerea curentului maxim de sudur putere disponibil mai mic CL 2 Calibrare f r reducerea curentului maxim de sudur putere disponibil mai ma...

Страница 38: ...ectrozi bazici valori joase de Arc Force permit un arc mai moale i lipsit de stropi n mod tipic cu electrozi rutilici Aparatul de sudur este echipat de asemenea cu dispozitive Hot Start i Anti Stick c...

Страница 39: ...lt EMF som kan lokaliseras runt svetskretsen De elektromagnetiska f lten kan f rorsaka st rningar p viss medicinteknisk utrustning t ex pacemaker respiratorer metallproteser osv L mpliga skydds tg rde...

Страница 40: ...gliga effekten Du f r tillg ng till denna specifika funktion genom att h lla v ljarknappen nedtryckt under svetsens p s ttning med huvudbrytaren st ngd Ursprungen r CL 1 vald och det g r dessutom att...

Страница 41: ...gag ngss tt H ll masken FRAMF R ANSIKTET och stryk elektrodspetsen mot stycket som ska svetsas genom att utf ra en r relse som om du skulle t nda en t ndsticka Detta r den b sta metoden f r att aktive...

Страница 42: ...tromagnetiske felter EMF i n rheden af svejsekredsl bet De elektromagnetiske felter kan skabe interferens med bestemt l geapparatur f eks pacemakere respiratorer metalproteser osv Der skal tr ffes pas...

Страница 43: ...effekt Man f r adgang til denne s rlige funktion ved at holde v lgerknappen nede ved t nding af svejsemaskinen med lukning af hovedafbryder F rst er CL 1 valgt men det er ogs muligt at udf re generel...

Страница 44: ...ier giver derimod en bl d bue uden spr jt typisk med rutile elektroder Svejsemaskinen er desuden forsynet med Hot Start og Anti Stick anordningerne der sikrer en nem start og hindrer elektroden i at k...

Страница 45: ...ig utf re verneprosedyrer for personene som skal ha p seg disse apparatene For eksempel skal de ikke g bort i sveiserens bruksomr de Denne sveisebrenneren oppfyller kravene for produktets tekniske sta...

Страница 46: ...ng av Arc Force Hot Start VRD hvis forutsett 2b Lysdioden lyster med fast lys valg av TIG modus 3 Alfanumerisk skjerm 4 Gul lysdiod normalt sl tt fra N r den lyser betyr det at sveisebrenneren er blok...

Страница 47: ...evegelse som for tenne et fyrstykk Dette er den beste metoden for aktivere buen Hvis et VRD anlegg er forutsett og aktivert kan buen tennes ved stille elektroden i kontakt med stykket som skal sveises...

Страница 48: ...talliproteesit jne On sovellettava asianmukaisia suojakeinoja n iden laitteiden k ytt jille Esimerkiksi on kiellett v p sy hitsauslaitteen k ytt alueelle T m hitsauslaite vastaa ainoastaan teollisuusy...

Страница 49: ...tavan valinta 3 Aakkosnumeerinen n ytt ruutu 4 Keltainen valodiodi normaalisti sammunut Palaessaan tarkoittaa hitsauslaitteen lukitusta laite pysyy k ynniss tuottamatta virtaa jonkun seuraavan suojau...

Страница 50: ...m on oikeanlaisin tapa kaaren sytytt miseksi kun mahdollista VRD laitteen ollessa k ynniss kaaren sytytys tapahtuu laittamalla elektrodi hitsattavan kappaleen kanssa kosketukseen ja loitontamalla se...

Страница 51: ...agnetick ch pol EMF v okol sva ovac ho obvodu Elektromagnetick pole mohou ovliv ovat innost n kter ch zdravotn ch za zen nap pacemaker respir tor kovov ch prot z apod Proto je t eba p ijmout n le it o...

Страница 52: ...ovac ho p stroje prost ednictv m hlavn ho vyp na e V r mci p ednastaven je zvolena CL 1 je v ak mo n prov st vynulov n parametr res ON OFF Ukon en uveden ho postupu se prov d obdobn m zp sobem jak ji...

Страница 53: ...t ikov n typick ho pro rutilov elektrody Sva ovac p stroj je d le vybaven za zen mi Hot Start a Anti Stick kter zaru uj snadn zah jen innosti a absenci p ilepen elektrody ke sva ovan mu d lu 6 2 2 Pos...

Страница 54: ...ho pr du sp sobuje vznik elektromagnetick ch pol EMF v okol zv racieho obvodu Elektromagnetick polia m u ovplyv ova innos niektor ch zdravotn ch zariaden napr pacemakerov respir torov kovov ch prot z...

Страница 55: ...s omezen m maxim ln ho sva ovac ho proudu ni dostupn v kon CL 2 Kalibrace bez omezen maxim ln ho sva ovac ho proudu vy dostupn v kon K t to specifick funkci je mo n p stup stisknut m a p idr en m tla...

Страница 56: ...mi elektr dami N zke hodnoty ARC FORCE umo uj z ska jemnej obl k bez prskania typick ho pre rutilov elektr dy Zv rac pr stroj je alej vybaven zariadeniami Hot Start a Anti Stick ktor zaru uj jednoduc...

Страница 57: ...protez itd Upo tevati je treba ustrezne za itne ukrepe pri nosilcih teh naprav Treba je na primer prepre iti dostop v obmo je uporabe varilnega aparata Varilni aparat je skladen z zahtevami tehni nih...

Страница 58: ...3 Alfanumeri ni zaslon ek 4 Rumena svetle a dioda navadno ne sveti ko sveti pomeni da je varilni aparat blokiran aparat ostane vklju en ne da bi oddajal tok zaradi posega ene od naslednjih varnostnih...

Страница 59: ...mo variti kot bi hoteli pri gati v igalico pri tem dr imo PRED OBRAZOM za itno masko to je najbolj pravilen na in za vzpostavitev obloka kjer je predvideno pride z aktivirano napravo VRD do spro itve...

Страница 60: ...blizini kruga varenja Elektromagnetska polja mogu utjecati na odre ene medicinske ure aje npr Pace maker respiratori metalne proteze itd Potrebno je primijeniti potrebne za titne mjere za korisnike t...

Страница 61: ...vljanje na ina i parametara rada 2a Fiksni led odabir na ina rada MMA Svjetle i led regulacija Arc Force Hot Start VRD ako je predvi en 2b Fiksni led odabir na ina rada TIG 3 Alfanumeri ki zaslon 4 ut...

Страница 62: ...e i masku PRED LICEM trljati vrh elektrode na komad koji se vari pokretom kao da se pali ibica to je najispravniji na in za paljenje luka gdje je predvi eno sa aktiviranim ure ajem VRD paljenje luka s...

Страница 63: ...netiniai laukai gali tur ti takos kai kuriai medicininei rangai pvz irdies stimuliatoriams respiratoriams metaliniams protezams ir t t Turi b ti imamasi deram apsaugos priemoni siekiant apsaugoti asme...

Страница 64: ...prakst ts iepriek 2 Darbo re imo ir parametr pasirinkimo signalin s lemput s 2a stacionarin signalin lemput MMA re imo pasirinkimas mirksinti signalin lemput Arc Force Hot Start VRD reguliavimas jei n...

Страница 65: ...tesn lank bei leid ia i vengti pursl tokiu atveju da niausiai naudojami rutilo elektrodai Be to suvirinimo aparatas yra apr pintas Hot Start ir Anti Stick taisais kurie atitinkamai u tikrina lengv st...

Страница 66: ...seadmed metallproteesid jne Antud seadmete kasutajate suhtes tuleb kohaldada vastavaid kaitsemeetmeid n iteks keelata ligip s alasse kus keevitusseadet kasutatakse K esolev keevitusseade vastab n uete...

Страница 67: ...d tavaliselt kustunud kui p leb siis t histab keevitusseadme blokki masin j b sisseel litatuks ilma voolu v ljastamata ning sekkub ks j rgnevatest kaitsmetest Termiline kaitse keevitusseadme sees on s...

Страница 68: ...2 2 Protsess Hoides maski N O EES h ruge elektroodi otsikut keevitatava detaili peal sooritades sarnaseid liigutusi kui tiku s tamisel see on ige moodus keevituskaare igeks s tamiseks seal kus ette n...

Страница 69: ...s laik turkl t ar aizsardz bu ir j nodro ina loka metin anas vietas tuvum eso ie cilv ki to var izdar t ar neatstarojo o ekr nu vai aizlaid u pal dz bu Metin anas str vas pl smas rezult t apk rt metin...

Страница 70: ...u kam r metin anas apar ts ir iesl gts bet metin ana nenotiek Piez me Mode os kuros tas ir paredz ts ir iesp jams izv l ties vienu no 2 da diem maksim l s pie aujam s metin anas str vas kalibr jumiem...

Страница 71: ...arba re ms o parametru var iestat t ja tas ir pieejams no pults vai no t lvad bas pults ar 2 potenciometriem emiet v r ka uzst dot Arc Force parametra augstas v rt bas tiek pan kta liel ka penetr cija...

Страница 72: ...D 73 5 73 5 1 73 5 1 1 E 73 5 1 2 F 73 5 2 73 5 3 73 5 4 73 5 4 1 74 5 5 74 5 5 1 TIG 74 5 5 2 MMA 74 6 74 6 1 TIG 74 6 1 1 74 6 1 2 LIFT 74 6 2 MMA 74 6 2 1 74 6 2 2 74 7 74 7 1 74 7 1 1 74 7 2 74 8...

Страница 73: ...2 IGBT 3 2 4 5 IGBT 6 7 8 4 2 4 2 1 LIFT 4 2 1 1 C 1 MMA TIG MMA Hot Start Arc Force VRD 5 3 Hot Start hot XX 0 100 Arc Force arc XX 0 100 VRD vrd XX on off 3 vrd ON vrd OFF 2 CL 1 CL 2 CL 1 res ON O...

Страница 74: ...3 5 5 2 MMA 6 6 1 TIG 6 1 1 TIG Argon Ar 99 5 G TIG DC TIG DC 2 H TA 3 2 3mm 8mm 1mm I L 6 1 2 LIFT 2 3mm IBASE 6 2 MMA 6 2 1 mm A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 250 Arc Forc...

Страница 75: ...75 8 ON 99 5...

Страница 76: ...bezpieczenie na inne osoby znajduj ce sie w pobli u uku za pomoc os on lub zas on nie odbijaj cych Przep ywaj cy pr d spawania powoduje powstawanie p l elektromagnetycznych EMF zlokalizowanych w pobli...

Страница 77: ...p ynno spawania i zapobiega przyklejaniu si elektrody do spawanego przedmiotu VRD na wy wietlaczu vrd XX Urz dzenieredukuj cenapi ciewyj cioweja owe wyb ron off zwy wietleniem na wy wietlaczu 3 aktywn...

Страница 78: ...rednica i jako elektrod elektrody nale y przechowywa w suchym miejscu i chroni przed wilgoci w odpowiednich opakowaniach lub pojemnikach Parametry spawania zale r wnie od warto ci Arc Force spawarki z...

Страница 79: ...2 1 8 100V 240V 230V 50 60Hz IN MODE I2 max 115V 230V 115V 230V mm2 kg LIFT 150A T20A 20A 16 6 1 200A T16A 16A 16 6 0 MODE I2 max 230V 230V mm2 kg LIFT 150A T16A 16A 10 3 0 170A T16A 16A 16 4 0 VOLTAG...

Страница 80: ...ER SALDATURA 5 190 250 3 2 11 12 5 6 7 3 4 FIG C FIG D 6 7 1 2 Inside MMA TIG 2 sec Hot Start Arc Force 2 sec MMA TIG Arc Force Hot Start VRD Inside 2 sec MMA TIG Arc Force Hot Start VRD Inside 5 1 2...

Страница 81: ...SOLDAR PE AA SOLDAR TE LASSEN STUK EMNE DER SKAL SVEJSES P HITSATTAVA KAPPALE STYKKE SOM SKAL SVEISES STYCKE SOM SKA SVETSAS 8 ELECTRODE ELETTRODO LECTRODE ELEKTRODE ELECTRODO EL CTRODO ELEKTRODE ELE...

Страница 82: ...LYSBUEN ER FOR KORT N FOR KORT BUE SF VALOKAARI LIIAN LYHYT CZ PR LI KR TK OBLOUK SK PR LI KR TKY OBL K SI PREKRATEK OBLOK HR SCG PREKRATAK LUK LT PER TRUMPAS LANKAS EE LIIGA L HIKE KAAR LV LOKS IR P...

Страница 83: ...en alle verantwoordelijkheid af voor alle rechtstreekse en onrechtstreekse schade H J T LL S A gy rt c g j t ll st v llal a g pek rendeltet sszer zemel s rt illetve v llalja az alkatr szek ingyenes ki...

Страница 84: ...ik t nor d t ma nas ekspluat cijas s kuma datuma Atpaka nos t mas ma nas pat to garantijas laik ir j nos ta saska ar FRANKO OSTA noteikumiem un ra ot js t s atgriez s uz NOR D TO OSTU Min tie nosac ju...

Отзывы: