Team Electronic TS-6M Скачать руководство пользователя страница 3

Deutsch

Inbetriebnahme des TEAM TS-6M 

1)  Montage einer CB-Funkantenne 

Die Wahl der Antenne und des Montageortes ist von großer Bedeutung für die maximale
Reichweite Ihrer Funkanlage. Die folgenden Kriterien sollten Sie bei der Wahl des Anten-
nenstandortes und der Montage berücksichtigen. 

Allgemein gilt: 

> Die Antenne muss für den Funkbetrieb auf 27 MHz geeignet sein. 
> Der Standort der Antenne sollte möglichst hoch und unverbaut sein. 
> Das Antennenkabel muss unbeschädigt, und die Stecker ordnungsgemäß angeschlossen 

sein. 

> Das Antennenkabel darf nicht zu stark geknickt werden. 
> Antennen mit einer größeren mechanischen Länge erzielen bessere Reichweiten. 

Bei der Montage von Mobilantennen ist folgendes zu beachten: 

> Die Antenne sollte in der Mitte eines größeren Karosserieteils montiert werden. 
> Der Antennenfuß von Mobilantennen sollte möglichst guten Kontakt zu einer metallisch gut 

leitenden Fläche des Karosseriebleches haben. 

Außer der "festen Montage" einer Mobilantenne, bei der ein Loch in die Karosserie Ihres Fahr-
zeuges gebohrt werden muss, gibt es noch weitere Möglichkeiten, z. B. die Dachrinnen- oder
Kofferraumdeckel-Montage, sowie die Befestigung mit Magnetfuß oder Scheibenantenne.

> Alle angeschlossenen Leitungen, einschließlich der Antennenleitung, dürfen nur eine Länge 

von max. 3 Metern haben. 

2)  Antennenanschluss

Der PL-Stecker (Typ PL259) des Antennenkabels (Koaxialkabel) wird mit der Buchse (14) an
der Geräterückseite verbunden. Für eine einwandfreie Verbindung muss der Überwurf des
Steckers gut festgedreht werden. Ebenso ist auf eine ordentliche Verbindung des Antennen-
kabels mit dem Antennenfuß zu achten. Nicht einwandfreie Verbindungen können zu einem
Defekt des Gerätes führen und die Funkreichweite erheblich verringern. Die Antennenanlage
(nicht im Lieferumfang enthalten) sollte sehr gut an das Funkgerät angepasst sein, ansonsten
wird ein Teil der Sendeleistung an der Antenne reflektiert und nicht abgestrahlt. Das führt
ebenfalls zu einer geringeren Reichweite der Funkanlage. Die Anpassung der Antenne erfolgt
durch Längenabgleich des Antennenstrahlers bzw. seiner Anpassungsvorrichtung auf ein
minimales Stehwellenverhältnis, welches mit einem Stehwellenmessgerät (z.B. TEAM SWR
1180 P) gemessen werden kann. Das Stehwellenmessgerät muss nach der Messung wieder
aus der Antennenleitung entfernt werden.

Deutsch

INHALTSVERZEICHNIS

Inbetriebnahme des TEAM TS-6

1) Montage einer CB-Funkantenne 

5

2) Antennenanschluss

5

3) Montage des Gerätes im Fahrzeug

6

4) Mikrofon DM-906T

6

5) Stromversorgung

6

Funkbetrieb mit dem TEAM TS-6M

1) Einschalten [ Off / Vol ]

7

2) Rauschsperre [ 

SQ / ASQ

]

7

3) Kanalwahl [ 

UP

] [ 

DN

]

7

4) Umschaltung der Modulationsarten [ 

Mode

]

7 - 8

5) Umschaltung der Normen 

8

6) Senden

8

7) Rufsignal

9

8) Vorrangkanal 9/19 [ 

CH9/19

] 9

9) Empfangsempfindlichkeit [ 

RFG

]

9

10) Signal-Meter 

9

11) Anschlussbuchse für einen externen Zusatzlautsprecher 

9

Hinweise

1)  Sicherheitshinweis

10 

2)  Allgemeine Hinweise

10

3)  Service

10

4)  Konformität

10

5)  Entsorgung

10

Kanalfrequenztabelle

18

Technische Daten

19

Schaltpläne

20 - 23

4

5

ts-6m_manual_NEW_LCD:RoadCOM manual.qxd  31.12.2010  07:35  Seite 4

Содержание TS-6M

Страница 1: ...struzioni Mode d emploi Handleiding Full Multi Norm DE PL EC EU EI UK EC CEPT EU AM FM TS 6M CB Mobilfunkger t CB Mobile Radio Transmisor m vil CB Cb metteur r cepteur Ricetrasmettitori CB mobile zend...

Страница 2: ...tsch Seite 4 10 5 1 4 2 3 15 16 1 Microfono con cavo spiralizzato e spina a 6 Pin 2 Tasto selettore canale UP UP 3 Tasto selettore canale Down DN 4 Tasto PTT PTT 5 Tasto segnale chiamata BP 6 Display...

Страница 3: ...einwandfreie Verbindung muss der berwurf des Steckers gut festgedreht werden Ebenso ist auf eine ordentliche Verbindung des Antennen kabels mit dem Antennenfu zu achten Nicht einwandfreie Verbindunge...

Страница 4: ...In der Version TS 6M c EC CEPT und in der Norm EC der Version TS 6M Full Multi Norm steht nur die Betriebsart FM zur Ver f gung Falls das Ger t auf dem aktuellen Kanal auch die Betriebsart AM akzepti...

Страница 5: ...wird die im Mikrofon 1 eingebaute Sendetaste 4 PTT gedr ckt und f r die Dauer der Durchsage gehalten In dieser Zeit leuchtet das Sendekontroll Symbol 6D in der Anzeige und die relative Sendeleistung w...

Страница 6: ...Gew hrleistungs und Reparaturanspr che f hren Bei Betriebs st rungen sollte das Ger t nicht benutzt werden Trennen Sie in diesem Fall die Stromver sorgung ab Liegt ein Defekt vor sollte auf jeden Fal...

Страница 7: ...e pressing the transmit key a suitable aerial must be connected The PL259 plug of the aerial cable coax is connected to the SO239 socket 14 on the rear panel Make sure that all plugs are firmly tighte...

Страница 8: ...d channel after turning the radio off and then back on as long as the power supply is not disrupted 2 Squelch SQ ASQ The strong background noise which occurs always on free channels can be suppressed...

Страница 9: ...priority channel 19 press the key 13 CH9 19 twice English English 9 Receipt Signal Sensitivity RFG Signals sent from immediate proximity can be too strong It is advantageous to damp very strong signa...

Страница 10: ...nel Frequency MHz Canaux Fr quence MHz Canal Frecuencia MHz Kanaal Frequentie MHz 01 26 965 02 26 975 03 26 985 04 27 005 05 27 015 06 27 025 07 27 035 08 27 055 09 27 065 10 27 075 11 27 085 12 27 10...

Страница 11: ...5C R204 2K2 R203 2K2 R202 2K2 C124 103P 2st C120 18P 2st VCO RF R80 560R C19 102P R102 15K R135 56K R65 220R MIX LO C63 103P R66 220R C122 5P B R178 47K R184 470R 5C R89 470R C22 102P C33 103P PLL LE...

Страница 12: ...C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 J4 CON12 13V V SP KEY1 RF GAIN SQ CONT 5V KEY2 C18 105P KEY1 KEY2 VOLHOT VOLCOW D2 BLU 3mm D3 BLU 3mm D4 BLU 3mm D1 BLU 3mm R20 560R R21 560R R22 560R R23 560R VOLHOT VOLC...

Страница 13: ...icie met lica con ductora de la carrocer a del coche Existen otras posibilidades para fijar la antena en el coche sin necesidad de taladrar la carro cer a como por ejemplo montando la antena en el can...

Страница 14: ...en 10 Off Vol girando en el sentido de las agujas del reloj Los s mbolos aparecen en el indicador LC 6 y la luz posterior LCD se encender Ajustar el sonido del altavoz con el control de volumen al niv...

Страница 15: ...oridad 9 se selecciona pulsando la tecla 13 CH9 19 solo una vez Para seleccionar el canal de prioridad 19 pulse la tecla 13 CH9 19 dos veces 9 RFG Las se ales que se reciben de las inmediaciones puede...

Страница 16: ...ante Prima di premere il tasto di trasmissione dev essere stabilita un adeguata connessione volante La spina PL259 del cavo coassiale collegato alla presa SO239 14 sul pannel lo posteriore Assicurarsi...

Страница 17: ...to Quando si vuole fissare la radio sulla vostra auto potete fissarla sotto il cruscotto con l aiu to della staffa di montaggio inclusa Dovrete sempre montare il transceiver dove gli interrut tori son...

Страница 18: ...ndo la priorit canale settata il canale e la frequenza lampeggia no sul display e tutti i tasti di funzione compreso il selettore canale rotatoriosono disabilitati Per ritornare al canale precedente p...

Страница 19: ...Prenez en consid ration les conseils suivants pour le montage des antennes mobiles Placez l antenne au milieu d une part plus grande de la carrosserie Le pied d antenne mobile doit avoir le contact le...

Страница 20: ...maintenant pr t fonctionner Vue du c t de soudure du connecteur du microphone ou vue du c t avant de la fiche du microphone Le fonctionnement de votre TEAM TS 6M 1 Mise en marche Off Vol Avant d allu...

Страница 21: ...rceptible chez l autre station qui doit se trouver sur le m me canal avec la m me modulation 8 Le canal prioritaire CH9 19 L appareil dispose dans toutes ses versions des canaux prioritaires 9 et 19 L...

Страница 22: ...an de carrosserie worden bevestigd De spoel van de mobiel antenne moet zo dicht mogelijk bij het metaal van de carrosserie worden bevestigd Er zijn ook andere mogelijkheden van bevestigingen zonder ee...

Страница 23: ...oranje of blauw op en de ontvangstruis of een andere station wordt hoorbaar Stel nu de gewenste luidsterkte in Alle instellingen die bij de werking van het apparaat zijn gebruikt blij ven na het uits...

Страница 24: ...rofoon 1 ingebouwde zend toets 4 PTT ingedrukt en voor de duur van het spreken ingedrukt Het zend symbool TX verschijnt in de uitlezing De balken aanduiding onder de LCD aanduiding geeft het relatieve...

Страница 25: ...m het apparaat schoon te maken 3 Service Het apparaat mag niet worden geopend Zelf repareren of afregelen zijn niet aan te bevelen Omdat elke verandering of ingreep de bedrijfs zekerheid kan verliezen...

Страница 26: ...L nder Version Vertrieb Betrieb Anmelde Geb hrenfrei Countries Distribution Operation Registration Chargefree AT c CH c CZ EC DE DE DK EC ES EI ES EU FR EI FR EU FIN EU GB UK GR EI IT EI IT EU LT EU L...

Отзывы: