III
Wichtiger Hinweis für die
Benutzer von KARL
|
STORZ
Geräten und Instrumenten
Es wird empfohlen, vor der Verwendung die
Eignung der Produkte für den geplanten
Eingriff zu überprüfen.
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in den Namen
KARL
|
STORZ. Auch in diesem Produkt steckt
unsere ganze Erfahrung und Sorgfalt. Sie und
Ihr Haus haben sich damit für ein modernes und
hochwertiges Gerät der Firma KARL
|
STORZ
entschieden.
Die vorliegende Gebrauchsanweisung soll helfen,
den KARL
|
STORZ CALCULASE
|
II richtig aufzustel-
len, anzuschließen und zu bedienen. Alle notwendi-
gen Einzelheiten und Handgriffe werden anschau-
lich erklärt. Bitte lesen Sie deshalb diese Anleitung
sorgfältig durch; bewahren Sie sie zum etwaigen
Nachlesen in der mitgelieferten Schutzhülle an gut
sichtbarer Stelle beim Gerät auf.
Alle Produktabbildungen, Produktbeschrei-
bungen und Texte sind geistiges Eigentum der
KARL
|
STORZ GmbH & Co. KG. Weiterverwen-
dungen und Vervielfältigung durch Dritte bedür-
fen der ausdrücklichen Genehmigung der
KARL
|
STORZ GmbH & Co. KG.
Alle Rechte vorbehalten.
It is recommended to check the suitability of
the product for the intended procedure prior
to use.
Thank you for your expression of confidence in
the KARL
|
STORZ brand name. Like all of our
other products, this product is the result of years
of experience and great care in manufacture. You
and your organization have decided in favor of
a modern, high-quality item of equipment from
KARL
|
STORZ.
This instruction manual is intended to serve as an
aid in the proper setup, installation, and operation
of the KARL
|
STORZ CALCULASE
|
II. All essential
details of the equipment and all actions required
on your part are clearly presented and explained.
We thus ask that you read this manual carefully
before proceeding to work with the equipment.
Insert this manual in its protective wallet and keep
it available for ready reference in a convenient and
conspicuous location near the equipment.
All product illustrations, product descriptions and
texts are the intellectual property of KARL
|
STORZ
GmbH & Co. KG. Their use and reproduction
by third parties require the express approval of
KARL
|
STORZ GmbH & Co. KG.
All rights reserved.
ſƕƠƕƔ
ƘơƟƞƛƬƗƞƒƐƝƘƕƜ
ƘƗƔƕƛƘƙ
ƠƕƚƞƜƕƝƔƣƕƢ
-
ơƯ
ƟƠƞƒƕƠƘƢƬ
Ƙƥ
ƝƐ
ƟƠƘƓƞƔƝƞơƢƬ
ƔƛƯ
ƟƠƕƔƟƞ
-
ƛƐƓƐƕƜƞƙ
ƞƟƕƠƐƦƘƘ
.
űƛƐƓƞƔƐƠƘƜ
ŲƐơ
ƗƐ
ƔƞƒƕƠƘƕ
ƚ
ƜƐƠƚƕ
KARL
|
STORZ.
źƐƚ
Ƙ
ƒơƯ
ƝƐƨƐ
ƟƠƞƔƣƚƦƘƯ
,
ƔƐƝƝƞƕ
ƘƗƔƕƛƘƕ
ƯƒƛƯƕƢơƯ
ƠƕƗƣƛƬƢƐƢƞƜ
ƝƐƨƕƓƞ
ƞƟƫƢƐ
Ƙ
ƚƠƞƟƞƢ
-
ƛƘƒƞƙ
ƠƐƑƞƢƫ
.
Ųƫ
Ƙ
ŲƐƨƐ
ƞƠƓƐƝƘƗƐƦƘƯ
ƒƫƑƠƐƛƘ
ơƞƒƠƕƜƕƝƝƫƙ
Ƙ
ƒƫơƞƚƞƚƐƧƕơƢƒƕƝƝƫƙ
ƟƠƘƑƞƠ
ƚƞƜƟƐƝƘƘƘ
KARL
|
STORZ.
ŽƐơƢƞƯƩƐƯ
ƘƝơƢƠƣƚƦƘƯ
ƟƞƜƞƖƕƢ
ŲƐƜ
ƟƠƐƒƘƛƬƝƞ
ƣơƢƐƝƐƒƛƘƒƐƢƬ
,
ƟƞƔƚƛƮƧƐƢƬ
Ƙ
ƭƚơƟƛƣƐƢƘƠƞƒƐƢƬ
ƟƠƘƑƞƠ
CALCULASE II /
ŰƟƟƐƠƐƢ
ƛƐƗƕƠƝƫƙ
ƣƠƞ
-
ƛƞƓƘƧƕơƚƘƙ
ƓƞƛƬƜƘƕƒƫƙ
CALCULASE II (
ƢƞƛƬƚƞ
ƔƛƯ
ƀƄ
)
ƟƠƞƘƗƒƞƔơƢƒƐ
KARL
|
STORZ.
Ųơƕ
Ɲƕ
-
ƞƑƥƞƔƘƜƫƕ
ƟƞƔƠƞƑƝƞơƢƘ
Ƙ
ƔƕƙơƢƒƘƯ
ƝƐƓƛƯƔƝƞ
ƠƐƗƪƯơƝƯƮƢơƯ
.
ſƞƭƢƞƜƣ
ƒƝƘƜƐƢƕƛƬƝƞ
ƟƠƞƧƢƘƢƕ
ƔƐƝƝƣƮ
ƘƝơƢƠƣƚƦƘƮ
;
ƥƠƐƝƘƢƕ
ƕƕ
ƔƛƯ
ƒƞƗƜƞƖƝƞƓƞ
ƟƞƒƢƞƠƝƞƓƞ
ƟƠƞƧƢƕƝƘƯ
ƒ
ƟƠƘƛƐƓƐƕƜƞƙ
ƗƐƩƘƢƝƞƙ
ƟƐƟƚƕ
ƝƐ
ƒƘƔƝƞƜ
ƜƕơƢƕ
ƠƯƔƞƜ
ơ
ƟƠƘƑƞƠƞƜ
.
Ųơƕ
ƘƛƛƮơƢƠƐƦƘƘ
Ƙ
ƞƟƘơƐƝƘƯ
ƟƠƞƔƣƚƦƘƘ
,
Ɛ
ƢƐƚ
-
Ɩƕ
ƒơƕ
ƢƕƚơƢƫ
ƯƒƛƯƮƢơƯ
ƘƝƢƕƛƛƕƚƢƣƐƛƬƝƞƙ
ơƞƑ
-
ơƢƒƕƝƝƞơƢƬƮ
ƚƞƜƟƐƝƘƘƘ
KARL
|
STORZ GmbH
|
&
Co. KG.
ŴƐƛƬƝƕƙƨƕƕ
ƘơƟƞƛƬƗƞƒƐƝƘƕ
Ƙ
ƢƘƠƐƖƘ
-
ƠƞƒƐƝƘƕ
ơƞ
ơƢƞƠƞƝƫ
ƢƠƕƢƬƘƥ
ƛƘƦ
ƢƠƕƑƣƮƢ
ƟƘơƬ
-
ƜƕƝƝƞƓƞ
ƠƐƗƠƕƨƕƝƘƯ
ƚƞƜƟƐƝƘƘƘ
KARL
|
STORZ
GmbH & Co. KG.
Ųơƕ
ƟƠƐƒƐ
ƗƐƩƘƩƕƝƫ
.
CAUTION:
Federal (USA) law restricts this device
to sale by or on the order of a physician.
Important information
for users of KARL
|
STORZ
devices
ŲƐƖƝƐƯ
ƘƝƤƞƠƜƐƦƘƯ
ƔƛƯ
ƛƘƦ
,
ƟƞƛƬƗƣƮƩƘƥơƯ
ƟƠƘƑƞƠƐƜƘ
Ƙ
ƘƝơƢƠƣƜƕƝƢƐƜƘ
KARL
|
STORZ
V
ersion 1.4.1 – 04/2017
96136015
DER
Содержание CALCULASE II
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ...V Ger teabbildungen Images of the unit...
Страница 6: ...VI Ger teabbildungen Images of the unit S w y p A I e i u t r W Q E R Y T U O q P o...