background image

35

34

GB

Fig. L 

• Now place the brake spindle (18) as follows on the centring pin in the brake housing (15). Align the

brake spindle (18) in such a way that the displacement roller (19) fits into the small recess of the rubber
element (16). The recess is located on the side opposite the letter “L” or “R”. Now bring both parts to
the limit position by pressing the brake spindle (18) and the displacement roller (19) simultaneously. The
brake housing (15) prepared in this way must not be replaced on the support frame (6a). Position the
brake housing (15) in the holes of the support frame (6a). It must rest flat on the support frame (6a).

Fig. L 

• Place the brake cover (20) on the inside of the support frame (6a) opposite the brake housing (15).

Then fix the assembly again with the two fillister head screws (21).

10 

Disposal

10.1 

Disposal (figs. A, G, L and M)

Separate parts according to the different types of waste material:

• 

Stainless steel:

Lid (1) without lid handle (14), insert (3), support ring (4), water pan (5), tin holder (12), all
screws; Rondo: frame (6) without brake parts, Rondo Renaissance: frame (6) without
brake parts and feet.

• 

Non-ferrous metals:

Lid handle (14), feet of Rondo Renaissance 

Brass

Brake housing (15) 

Aluminium

• 

Plastic: 

Brake cover (20) 

PA

Brake roller (19) PE
Rubber element (16) 

NBR

Brake spindle (18) 

PA

Fuel: return to point of sale.

11 

Accessories

The following accessories are available from specialist dealers:

• Inserts
• Electrical heating elements
• Fuel
• Cleaning agents

The range is constantly being extended. Please contact your Spring dealer or Spring direct to obtain details of the
current range.

Maintenance, troubleshooting and brake repairs

9.1 

Maintenance

Fig. L+M • After a long period of use, the lid (1) braking effect may diminish. In this case, the brake components

must be replaced: a replacement set can be ordered via your Spring retailer.

9.2 

Troubleshooting

9.3 

Brake repairs

9.3.1 

Rondo Type 4

Fig. L 

• Release the fillister head screws (21) counterclockwise and remove the brake cover (20). Release the

brake housing (15) on the opposite side of the support frame (6a). The brake housing (15) is now open
in front of you and the component parts can be removed. Begin by removing the brake spindle (18)
with the displacement roller (19). When the brake spindle (18) is pulled out, resistance will be felt. This
is caused by slight pressure of the displacement roller (19) on the rubber element (16). Finally, the rubber
element (16) can be removed. Please note whether the brake is for the right or left side. Brakes for the
right side are marked with an X and those for the left side are marked with an A on the black rubber
 element.

Fig. L 

• Now take the new spare parts and reverse the above sequence of operations. Insert the rubber element

(16) in the brake housing (15). Place the rubber element (16) on the two projecting pins in the brake
housing (15). Complete the brake spindle (18) with the appropriate displacement roller (19). Please note
whether you are mounting a right or a left brake.

Fault

Possible cause

Solution

The lid (1) is difficult or impossible
to open.

• The lid (1) is not placed correctly

or cleanly on the spigots (2).

• Spigot (2) [square] in wrong 

position.

• Place the lid (1) firmly on the

square spigots (2).

• Turn the lid (1) through 180°.
• Return to the initial position with 

a fork wrench.

Lid (1) does not stay in desired
position (Fig. J, Point 2).

• Wearing parts of the brake 

mechanism (Figs. L and M) are
worn out.

• Replace wearing parts (see

chapter 9.1 Maintenance).

Warm up time too long.

• Electrical heating element (7) 

not tight on water pan base.

• Water pan base warped.
• Heating power too low (wrong

type of heating).

• Check, tighten the screws

manually.

• Replace the water pan (5).
• Contact your retailer.

BA Rondo chafing dish_innen_Layout 1  20.09.12  11:35  Seite 34

Содержание Rondo ADVANTAGE 44 2585 Series

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI PER L USO RONDO CHAFING DISH D F GB I BA Rondo chafing dish_titel_Layout 1 20 09 12 11 41 Seite 1...

Страница 2: ...x xx Rondo RenAissAnce 48 2555 xx xx Rondo RenAissAnce 48 2556 xx xx Rondo AdvAntAge 44 2585 xx xx Rondo AdvAntAge 44 2586 xx xx Rondo built in 50 2546 xx xx Rondo built in 50 2547 xx xx A 2 BA Rondo...

Страница 3: ...19 20 22 6b K H L I J 5 12 6a 15 16 18 19 6a 20 21 13 1 2 3 Aa A D E F G B C 2 26 6 6a 6a 1 5 cm 6a 6a 12 8 9 1 23 25 7 9 8 24 10 5 5 4 3 1 14 A 3 BA Rondo chafing dish_titel_Layout 1 20 09 12 11 36...

Страница 4: ...6 2 Montage des Brennerbleches 6 6 3 Brennpastendosen Handhabung 7 6 3 1 Einsetzen 7 6 3 2 Anz nden 7 6 3 3 L schen 7 6 3 4 Nachf llen 7 7 Bedienung 8 7 1 Deckelstellungen 8 7 1 1 Deckel schlie en 8 7...

Страница 5: ...t Verbr hungsgefahr Bei Brennpastenheizung besteht durch Auskippen des Brennerinhaltes zudem Brandgefahr Brennpastenheizung bei eingebauten Chafing Dishes in Buffets oder Servierwagen Hitzestau und Br...

Страница 6: ...ch Nehmen Sie den Einsatz 3 weg Entfernen Sie den St tzring 4 sofern vorhanden Nehmen Sie die Wanne 5 heraus 5 1 2 Einbau Modelle Abb A ffnen Sie die Verpackung und schlie en Sie den Deckel 1 noch in...

Страница 7: ...gten Muttern 8 bis zum Anschlag der Langl cher 9 Abb G Ziehen Sie die Muttern 8 von Hand im Uhrzeigersinn fest an und kontrollieren Sie ob die Dosenhalte rung 12 einwandfrei fixiert ist Abb H Setzen S...

Страница 8: ...n Sie das Elektro Heizelement nicht in der Sp lmaschine Nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen 8 2 3 Rondo Renaissance Edelstahlteile mit Spring Edelstahl Reiniger Messingf e mit Spring Ku...

Страница 9: ...bestellen 9 2 Fehlerbehebung 9 3 Bremsreparatur 9 3 1 Rondo Typ 4 Abb L Linsenkopfschrauben 21 entgegen dem Uhrzeigersinn l sen und den Bremsdeckel 20 entfernen Das Bremsgeh use 15 auf der gegen berl...

Страница 10: ...eurs de gel combustible 19 6 3 1 Emmancher les bo tes 19 6 3 2 Allumage 19 6 3 3 Eteindre 19 6 3 4 Recapage du gel 19 7 Mode d emploi 20 7 1 Positions du couvercle 20 7 1 1 Fermer du couvercle 20 7 1...

Страница 11: ...ment ou chute Risque de br lure suite l coulement du gel combustible enflamm Utilisation de gel combustible sur des Bains Marie encastr s ou sur les voitures de service stagnation de la chaleur et ris...

Страница 12: ...uvercle ferm 1 que parall lement que possible Enlevez le bac alimentaire 3 Enlevez la lunette de renfort 4 le cas ch ant Envelez le bac eau 5 Ill Aa Enlevez le cadre de pi tement 6a d vissez les deux...

Страница 13: ...d une bo te br leur est d environ 3 heures Attention Pi ces tr s chaudes Posez promptement le couvercle sur l ouverture de la bo te se servir ventuellement d un outil pincette La bo te ainsi que son...

Страница 14: ...inet N essuyez qu avec un chiffon humide 8 2 3 Rondo Renaissance Nettoyez les parties en acier inoxydable massif avec Spring Inox Cleaner les pieds en laiton avec Spring Copper Cleaner et les parties...

Страница 15: ...ssaire d changer ces pi ces Vous pouvez commander ces pi ces de rechange au S A V Spring 9 2 Suppression des d fauts 9 3 R paration du frein 9 3 1 Rondo mod le 4 Ill L D vissez les vis t te bomb e 21...

Страница 16: ...2 Mounting the burner tray 30 6 3 Handling the fuel tins 31 6 3 1 Insertion 31 6 3 2 Igniting 31 6 3 3 Extinguishing 31 6 3 4 Refilling 31 7 Operation 32 7 1 Lid positions 32 7 1 1 Closing the lid 32...

Страница 17: ...Chafing Dish spillage of hot water tilting and dropping create a risk of burns A risk of fire also exists in the case of gel fuel heating if the content of the burner is spilled Gel fuel heating for C...

Страница 18: ...ntact the surface of the water Check the water level whenever the insert 3 is changed Preheat porcelain inserts to 70 100 C before introducing the food Caution Hot water evaporates Check the water lev...

Страница 19: ...and its surrounding area remains very hot for some time even after the flame has been extinguished Allow to cool before touching Risk of burns 6 3 4 Refilling Gel fuel may only be refilled by properly...

Страница 20: ...ter Wipe down only with a slightly moistened cloth 8 2 3 Rondo Renaissance Clean stainless steel parts with Spring Inox Cleaner brass feet with Spring Copper Cleaner and silver plated parts with Sprin...

Страница 21: ...replaced a replacement set can be ordered via your Spring retailer 9 2 Troubleshooting 9 3 Brake repairs 9 3 1 Rondo Type 4 Fig L Release the fillister head screws 21 counterclockwise and remove the...

Страница 22: ...Utilizzo delle lattine di gel combustibile 43 6 3 1 Inserimento 43 6 3 2 Accensione 43 6 3 3 Spegnimento 43 6 3 4 Rabbocco 43 7 Uso 44 7 1 Posizioni del coperchio 44 7 1 1 Chiusura del coperchio 44 7...

Страница 23: ...o di incendio in caso di rovesciamento del contenuto del gel combustibile Riscaldamento del gel combustibile negli scaldavivande a incasso in buffet o carrelli accumulo di calore e pericolo di incendi...

Страница 24: ...erchio chiuso 1 possibilmente mantenendolo in posizione orizzontale Rimuovere l inserto 3 Rimuovere l anello di supporto 4 se presente Rimuovere la vasca 5 5 1 2 Modello a incasso Fig A Aprire l imbal...

Страница 25: ...i fori oblunghi 9 Fig G Stringere i dadi 8 a mano in senso orario e controllare che il porta lattine 12 sia fissato correttamente Fig H Ricollocare la vasca 5 nel telaio 6 Nel caso delle vasche rotond...

Страница 26: ...n acciaio inox vanno pulite con il detergente per acciaio inox Spring i piedini in ottone con il detergente per rame Spring e le parti argentate con il lucido per argento Spring vedere Accessori Cap 1...

Страница 27: ...tituzione pu essere ordinato presso il rivenditore specializzato Spring 9 2 Eliminazione dei guasti 9 3 Riparazione dei freni 9 3 1 Rondo modello 4 Fig L Allentare le viti a testa bombata cava esagona...

Страница 28: ...48 BA Rondo chafing dish_innen_Layout 1 20 09 12 11 35 Seite 48...

Страница 29: ...spring international gmbH H hscheider Weg 29 d 42699 solingen germany www spring ch BA Rondo chafing dish_titel_Layout 1 20 09 12 11 41 Seite 5...

Отзывы: