background image

33

32

GB

7.2 

Dismantling fitted models

• Remove the mains plug of the electric heating element (7).
• Let the Chafing Dish cool down.
• Remove the lid (1). Important! With the lid (1) dismantled, do not adjust the two spigots (2) (in the Chafing Dish)

which support the lid (1). The two spigots (2) must remain in the same position.

• Remove the insert (3).
• Remove the support ring (4), if fitted.
• Lift the water pan (5) out and pour the water away.
• Detach the electrical cable (10) from the cable holder (26).
• Release the nuts (8) on the water pan base and remove the electrical heating element (7).
• Remove the two shims (24) together with the knurled nuts (25) and keep them for future use.
• Remove the support frame (6a).

Cleaning

8.1 

Preparing the Chafing Dish for cleaning

• Remove the mains plug of the electrical heating element (7) or extinguish the fuel in the tin.
• Allow the Chafing Dish to cool.
• Lift the closed lid (1) as far as possible parallel.
• Remove the insert (3).
• Remove the support ring (4), if fitted.
• Lift the water pan (5) out and pour away the water.
• Release the electrical cable (10) from the cable holder (26).
• Release the nuts (8) on the water pan base and remove the electrical heating element (7) or the tin holder (12).

8.2 

Cleaning

8.2.1 

General

Clean the individual Chafing Dish components, depending on their design, with Spring Inox Cleaner,
Spring Copper Cleaner (copper and brass) or Spring Silver Polish (see Accessories, chap. 11). Comply
with the instructions for use of the products concerned.

The following parts can be washed in a commercial dishwasher: lid (1), insert (3), support ring (4), water
pan (5), and tin holder (12).

Clean the gilded parts with warm water only or with a mild household detergent. Then rub dry with a soft
cloth. Do not use cleaning and abrasive agents as these may attack the gilded layer.

8.2.2 

Electrical heating element

Always remove the mains plug first! The electrical heating element (7) must on no account be immersed
in water or held under running water. Wipe down only with a slightly moistened cloth.

8.2.3 

Rondo Renaissance

Clean stainless steel parts with Spring Inox Cleaner, brass feet with Spring Copper Cleaner and silver-
plated parts with Spring Silver Polish (see Accessories, chap. 11).

Operation

Hazard!

Do not place the Chafing Dish with a gel fuel heater close to inflammable objects and/or materials. Fire
hazard!

Caution!

Removal of food by children and persons who are not in full possession of their faculties and cannot 
recognize the residual risks involved is only permitted under supervision.

7.1 

Lid positions

The frame of the Chafing Dish has a brake at the side. This enables the lid (1) to be fixed in the following three 
positions:

Fig. J 

1. Lid (1) closed.
2. Lid (1) opened until the first resistance is subsequently felt (removal position for food). Operation either

by the guest or by personnel.

3. Lid (1) fully opened by pushing past the first resistance. Operation by personnel only.

7.1.1 

Closing the lid

Fig. K 

• Closing the lid (1) from the fully opened position requires the exercise of somewhat more force until the

removal position is reached. Close the lid (1) carefully from this position to ensure that the Chafing Dish
remains in a stable position. Operation by staff only!

7.1.2 

Changing the insert

The insert (3) can be replaced with the lid (1) in the removal position or in the fully opened position. The
support ring (4) does not have to be removed for this purpose. Whenever the insert (3) is changed, check
the water level.

7.1.3 

Warming time

Recommendation: for hygienic reasons, do not keep food warm in the Chafing Dish for more than 2 to
3 hours.

7.1.4 

Water level

Check the water level in the water pan (5) regularly – especially when the dish is in use for several hours,
for example by replacing the insert (3). Do not operate the Chafing Dish without water as this will cause
extreme overheating. Risk of burns and of damaging the chafing dish and electric heater!

7.1.5 

Quality of the food

Close the lid (1) if at all possible. This is more hygienic. The quality of the food is safeguarded and you
save energy.

BA Rondo chafing dish_innen_Layout 1  20.09.12  11:35  Seite 32

Содержание Rondo ADVANTAGE 44 2585 Series

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI PER L USO RONDO CHAFING DISH D F GB I BA Rondo chafing dish_titel_Layout 1 20 09 12 11 41 Seite 1...

Страница 2: ...x xx Rondo RenAissAnce 48 2555 xx xx Rondo RenAissAnce 48 2556 xx xx Rondo AdvAntAge 44 2585 xx xx Rondo AdvAntAge 44 2586 xx xx Rondo built in 50 2546 xx xx Rondo built in 50 2547 xx xx A 2 BA Rondo...

Страница 3: ...19 20 22 6b K H L I J 5 12 6a 15 16 18 19 6a 20 21 13 1 2 3 Aa A D E F G B C 2 26 6 6a 6a 1 5 cm 6a 6a 12 8 9 1 23 25 7 9 8 24 10 5 5 4 3 1 14 A 3 BA Rondo chafing dish_titel_Layout 1 20 09 12 11 36...

Страница 4: ...6 2 Montage des Brennerbleches 6 6 3 Brennpastendosen Handhabung 7 6 3 1 Einsetzen 7 6 3 2 Anz nden 7 6 3 3 L schen 7 6 3 4 Nachf llen 7 7 Bedienung 8 7 1 Deckelstellungen 8 7 1 1 Deckel schlie en 8 7...

Страница 5: ...t Verbr hungsgefahr Bei Brennpastenheizung besteht durch Auskippen des Brennerinhaltes zudem Brandgefahr Brennpastenheizung bei eingebauten Chafing Dishes in Buffets oder Servierwagen Hitzestau und Br...

Страница 6: ...ch Nehmen Sie den Einsatz 3 weg Entfernen Sie den St tzring 4 sofern vorhanden Nehmen Sie die Wanne 5 heraus 5 1 2 Einbau Modelle Abb A ffnen Sie die Verpackung und schlie en Sie den Deckel 1 noch in...

Страница 7: ...gten Muttern 8 bis zum Anschlag der Langl cher 9 Abb G Ziehen Sie die Muttern 8 von Hand im Uhrzeigersinn fest an und kontrollieren Sie ob die Dosenhalte rung 12 einwandfrei fixiert ist Abb H Setzen S...

Страница 8: ...n Sie das Elektro Heizelement nicht in der Sp lmaschine Nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen 8 2 3 Rondo Renaissance Edelstahlteile mit Spring Edelstahl Reiniger Messingf e mit Spring Ku...

Страница 9: ...bestellen 9 2 Fehlerbehebung 9 3 Bremsreparatur 9 3 1 Rondo Typ 4 Abb L Linsenkopfschrauben 21 entgegen dem Uhrzeigersinn l sen und den Bremsdeckel 20 entfernen Das Bremsgeh use 15 auf der gegen berl...

Страница 10: ...eurs de gel combustible 19 6 3 1 Emmancher les bo tes 19 6 3 2 Allumage 19 6 3 3 Eteindre 19 6 3 4 Recapage du gel 19 7 Mode d emploi 20 7 1 Positions du couvercle 20 7 1 1 Fermer du couvercle 20 7 1...

Страница 11: ...ment ou chute Risque de br lure suite l coulement du gel combustible enflamm Utilisation de gel combustible sur des Bains Marie encastr s ou sur les voitures de service stagnation de la chaleur et ris...

Страница 12: ...uvercle ferm 1 que parall lement que possible Enlevez le bac alimentaire 3 Enlevez la lunette de renfort 4 le cas ch ant Envelez le bac eau 5 Ill Aa Enlevez le cadre de pi tement 6a d vissez les deux...

Страница 13: ...d une bo te br leur est d environ 3 heures Attention Pi ces tr s chaudes Posez promptement le couvercle sur l ouverture de la bo te se servir ventuellement d un outil pincette La bo te ainsi que son...

Страница 14: ...inet N essuyez qu avec un chiffon humide 8 2 3 Rondo Renaissance Nettoyez les parties en acier inoxydable massif avec Spring Inox Cleaner les pieds en laiton avec Spring Copper Cleaner et les parties...

Страница 15: ...ssaire d changer ces pi ces Vous pouvez commander ces pi ces de rechange au S A V Spring 9 2 Suppression des d fauts 9 3 R paration du frein 9 3 1 Rondo mod le 4 Ill L D vissez les vis t te bomb e 21...

Страница 16: ...2 Mounting the burner tray 30 6 3 Handling the fuel tins 31 6 3 1 Insertion 31 6 3 2 Igniting 31 6 3 3 Extinguishing 31 6 3 4 Refilling 31 7 Operation 32 7 1 Lid positions 32 7 1 1 Closing the lid 32...

Страница 17: ...Chafing Dish spillage of hot water tilting and dropping create a risk of burns A risk of fire also exists in the case of gel fuel heating if the content of the burner is spilled Gel fuel heating for C...

Страница 18: ...ntact the surface of the water Check the water level whenever the insert 3 is changed Preheat porcelain inserts to 70 100 C before introducing the food Caution Hot water evaporates Check the water lev...

Страница 19: ...and its surrounding area remains very hot for some time even after the flame has been extinguished Allow to cool before touching Risk of burns 6 3 4 Refilling Gel fuel may only be refilled by properly...

Страница 20: ...ter Wipe down only with a slightly moistened cloth 8 2 3 Rondo Renaissance Clean stainless steel parts with Spring Inox Cleaner brass feet with Spring Copper Cleaner and silver plated parts with Sprin...

Страница 21: ...replaced a replacement set can be ordered via your Spring retailer 9 2 Troubleshooting 9 3 Brake repairs 9 3 1 Rondo Type 4 Fig L Release the fillister head screws 21 counterclockwise and remove the...

Страница 22: ...Utilizzo delle lattine di gel combustibile 43 6 3 1 Inserimento 43 6 3 2 Accensione 43 6 3 3 Spegnimento 43 6 3 4 Rabbocco 43 7 Uso 44 7 1 Posizioni del coperchio 44 7 1 1 Chiusura del coperchio 44 7...

Страница 23: ...o di incendio in caso di rovesciamento del contenuto del gel combustibile Riscaldamento del gel combustibile negli scaldavivande a incasso in buffet o carrelli accumulo di calore e pericolo di incendi...

Страница 24: ...erchio chiuso 1 possibilmente mantenendolo in posizione orizzontale Rimuovere l inserto 3 Rimuovere l anello di supporto 4 se presente Rimuovere la vasca 5 5 1 2 Modello a incasso Fig A Aprire l imbal...

Страница 25: ...i fori oblunghi 9 Fig G Stringere i dadi 8 a mano in senso orario e controllare che il porta lattine 12 sia fissato correttamente Fig H Ricollocare la vasca 5 nel telaio 6 Nel caso delle vasche rotond...

Страница 26: ...n acciaio inox vanno pulite con il detergente per acciaio inox Spring i piedini in ottone con il detergente per rame Spring e le parti argentate con il lucido per argento Spring vedere Accessori Cap 1...

Страница 27: ...tituzione pu essere ordinato presso il rivenditore specializzato Spring 9 2 Eliminazione dei guasti 9 3 Riparazione dei freni 9 3 1 Rondo modello 4 Fig L Allentare le viti a testa bombata cava esagona...

Страница 28: ...48 BA Rondo chafing dish_innen_Layout 1 20 09 12 11 35 Seite 48...

Страница 29: ...spring international gmbH H hscheider Weg 29 d 42699 solingen germany www spring ch BA Rondo chafing dish_titel_Layout 1 20 09 12 11 41 Seite 5...

Отзывы: