Installation du sac à herbe
(suite)
3. Poser l’ensemble de sac à herbe sur les bras de support (F).
4. Relever les loquets pivotants (E) à la verticale, en position
verrouillée. Les assujettir avec les axes à chape (G) et les
goupilles élastiques (D).
5. Maintenir le sac à herbe à plat contre l’arrière du tracteur.
6. Serrer la boulonnerie (H) à 75 N.m. Vérifier le dégagement
entre le tracteur et le sac à herbe en relevant et abaissant le
sac. Si nécessaire, ajuster les bras.
7. Maintenir le sac à herbe complètement relevé.
8. Fixer les amortisseurs à gaz (A) sur le tracteur et le sac à
herbe. Les assujettir au moyen des clips (B) et capuchons à
emboîtement (C). Monter le côté corps de l’amortisseur sur
le sac à herbe et le côté piston sur le tracteur.
FR
Anbringen des Grasfangbehälters
(Fortsetzung)
3. Behälterbausatz auf die Fangbehälterarme (F) auflegen.
4. Die Schwenkriegel (E) in die vertikale und arretierte
Stellung bringen. Mit Lastösenbolzen (G) und
Haarnadelstiften (D) sichern.
5. Den Fangbehälter so halten, daß er bündig hinten am
Traktor anliegt.
6. Befestigungsteile (H) auf 75 N/m anziehen. Den Abstand
zwischen Fangbehälter und Traktor durch Anheben und
Absenken des Behälters prüfen. Wenn nötig, die Einstellung
der Arme anpassen.
7. Fangbehälter in der höchsten Position halten.
8. Gasdruckdämpfer (A) an Traktor und Fangbehälter
anbringen. Mit Klemmen (B) und Steckkappen (C) sichern.
Zylinderseite des Gasdruckdämpfers mit dem Fangbehälter
und Stangenseite mit dem Traktor verbinden.
DE
De grasopvangbak installeren
(vervolg)
3. Plaats het onderstel van de opvangzak op de draagarmen
van de opvangbak (F).
4. Zet de grendels (E) in verticale positie (vergrendeling)
en maak ze vast met een vorkbout (G) en een
haarspeldklem (D).
5. Hou de opvangbak pal tegen de achterzijde van de
trekker aan.
6. Schroef de verbindingen (H) vast tot 75 N.m. Test de
speling tussen de opvangbak en de trekker door de
opvangbak naar omhoog en omlaag te bewegen. Regel
desnoods de draagarmen opnieuw af.
7. Hou de opvangbak recht omhoog.
8. Maak de dempers (A) aan beide zijden vast (aan de trekker
en aan de opvangbak). Beveilig de verbinding met een
haarspeldklem (B) en een dop (C). Maak de ronde zijde van
de demper vast aan de opvangbak en de kant van de stang
aan de trekker.
NL
Installazione del sistema di raccolta
dell’erba
(continua)
3. Rilasciare il gruppo del cestello sui bracci del sistema di
raccolta (F).
4. Spostare i fermi movibili (E) in posizione verticale e
bloccata. Fissarli con i perni forati (G) ed i morsetti
curvati (D).
5. Mantenere fermo il sistema di raccolta in modo che sia a
livello rispetto alla parte posteriore del trattorino.
6. Serrare la minuteria (H) a 75 N.m. Verificare la distanza
tra il sistema di raccolta e il trattorino sollevando e
abbassando il sistema di raccolta. Eventualmente,
regolare di nuovo i bracci.
7. Sollevare completamente il sistema di raccolta.
8. Installare gli ammortizzatori (A) sul trattorino e sul sistema
di raccolta. Fissare con fermi (B) e spingere i tappi (C).
Installare il cilindro laterale dell’ammortizzatore al sistema
di raccolta dell’erba e all’asta laterale del trattorino.
I T
H-11
Содержание Baron
Страница 8: ...vi ...
Страница 36: ...A 28 ...
Страница 62: ...B 26 ...
Страница 106: ...C 44 ...
Страница 126: ......
Страница 140: ...D 34 ...
Страница 182: ...E 42 ...
Страница 222: ...F 40 ...
Страница 248: ...G 26 ...
Страница 288: ...D 40 ...