
77
78
Μη κουβαλάτε ή κρατάτε το κράνος
από το επιρίνιο. Το επιρίνιο κινδυνεύει
να βγει και να πέσει το κράνος.
Nie noś i nie trzymaj kasku za osłonę ust.
Osłona ust może się oderwać i kask może
upaść na ziemię.
Ελληνικά
P o l s k i
Οι ανοιχτοί αεραγωγοί του κράνος
έχουν ως αποτέλεσμα την αύξηση της
έντασης των θορύβων.
Otwarcie otworów wentylacyjnych kasku
może zwiększyć poziom hałasu.
Επιρίνιο
Osłona ust
Ελληνικά
P o l s k i
Το επιρίνιο μειώνει τη θόλωση της ζελατίνας η
οποία προκαλείται από τα χνώτα.
Για να το τοποθετήσετε, ακολουθήστε τα εξής
βήματα.
Τοποθέτηση του επιρίνιου
Όπως απεικονίζεται στην εικόνα, εισχωρήστε το
επιρίνιο στο κενό μεταξύ του εξαερισμού κατά του
θαμπώματος της ζελατίνας
και της αντικραδασμικής
επένδυσης.
Αφαίρεση του επιρίνιου
Τραβήξτε το επιρίνιο από
το κενό μεταξύ του
εξαερισμού κατά του
θαμπώματος της ζελατίνας
και της αντικραδασμικής
επένδυσης.
Osłona ust redukuje stopień zaparowania szybki
wydychaną parą wodną.
Aby założyć osłonę ust, wykonaj opisane niżej
czynności.
Zakładanie osłony ust
W sposób pokazany na rysunku włóż osłonę ust w
szczelinę
między
wkładką
wentylacyjną
zapobiegającą zaparowaniu
a wkładką absorbującą siłę
uderzenia.
Zdejmowanie osłony
ust
Wyciągnij osłonę ust ze
szczeliny między wkładką
wentylacyjną zapobiegającą
zaparowaniu a wkładką
absorbującą siłę uderzenia.
Για να εφαρμόζει καλύτερα η ζελατίνα κατά το
κλείσιμο, χρησιμοποιήστε το λάδι σιλικόνης, που
θα βρείτε στη συσκευασία, για εφαρμογή στο
πλαίσιο
της
ζελατίνας.
Απομακρύνετε
ενδεχόμενες ακαθαρσίες ή σκόνες, έπειτα
απλώστε μία μικρή ποσότητα του λαδιού στα
σημεία που αναδεικνύονται
στην εικόνα. Σκουπίστε το
λάδι που περισσεύει. Εάν το
λάδι σιλικόνης έλθει σε επαφή
με τη ζελατίνα, ενδέχεται να
αφήσει λεκέδες και να
μειώσει την ορατότητά σας.
Ελέγξτε το βαθμό λίπανσης
σε τακτικά διαστήματα.
Aby lepiej uszczelnić osłonę, nanieś dołączony
olej silikonowy na zawijkę. Najpierw dokładnie
usuń zanieczyszczenia i pył, a następnie nanieś
niewielką ilość oleju na odpowiednią część w
sposób pokazany na rysunku. Zetrzyj nadmiar
oleju. Jeśli olej silikonowy pobrudzi osłonę,
może to ograniczać pole
widzenia.
Regularnie
sprawdzaj, czy elementy są
dobrze nasmarowane.
Χρήση λαδιού σιλικόνης
Używanie oleju silikonowego
Ελληνικ
ά
/
Polski
Ανοικτό
/
Otwieranie
Ανοικτό
/
Otwieranie
Κλειστό
/
Zamykanie
Σύστημα εξαερισμού κατά του
θαμπώματος της ζελατίνας
System wentylacyjny
zapobiegający zaparowaniu
Πρόσθια εισαγωγή αέρα
Przedni nawiew powietrza
Επάνω
/
Πλευρική Έξοδος Αέρα
Górny
/
boczny wylot powietrza
Πάνω εισαγωγή αέρα
/
Górny nawiew powietrza
5
6
8
7
10
12
11
2
1
3
4
Κάτω εισαγωγή αέρα
/
Dolny wlot powietrza
Σύστημα Εξαερισμού Μάγουλου
Układ wentylacji policzkowej
Clos
e /
Fermer
Open
/
Ouvrir
9
Οπίσθιος Σταθεροποιητής
Tylny stabilizator
Περιγραφή των στοιχείων του κράνους
Opis części
1. Κάτω εισαγωγή αέρα
2. Σύστημα εξαερισμού κατά του θαμπώματος της ζελατίνας
3. Ζελατίνα τύπου CWR-F
4. Πρόσθια εισαγωγή αέρα
5. Πάνω εισαγωγή αέρα
6. Κέλυφος
7. Αντικραδασμική επένδυση
8. Βάση ζελατίνας
9. Επάνω/Πλευρική Έξοδος Αέρα
10. Οπίσθιος Σταθεροποιητής
11. Πίσω Ευρύ Πτερύγιο
12. Λουράκι σαγονιού
1. Dolny wlot powietrza
2. System wentylacyjny zapobiegający zaparowaniu
3. Osłona CWR-F
4. Przedni nawiew powietrza
5. Górny nawiew powietrza
6. Skorupa
7. Wkładka absorbująca siłę uderzenia
8. Podstawa osłony
9. Górny/boczny wylot powietrza
10. Tylny stabilizator
11. Szeroka tylna klapka
12. Pasek podbródkowy
Κλειστό
/
Zamykanie
Κλειστό
/
Zamykanie
Άνοιγμα στα μισά
/
Pozycja półotwarta
Άνοιγμα στα μισά
/
Pozycja półotwarta
Ανοικτό
/
Otwieranie
Ανοικτό
/
Otwieranie
Κλειστό
/
Zamykanie
Κλειστό
/
Zamykanie
Άνοιγμα στα μισά
/
Pozycja półotwarta
Πίσω Ευρύ Πτερύγιο
Szeroka tylna klapka
Επιρίνιο
Osłona ust
Εξαερισμός κατά του
θαμπώματος της ζελατίνας
Wkładka wentylacyjna
zapobiegająca zaparowaniu