Manuale d’installazione e d’uso schermo avvolgibile
ITALIANO
Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
Doc: SLMF
–
Installation Manual rev1 | 20.07.2018
Page 2
0 1 I NTRODUZ I ONE
Il presente manuale è parte integrante del prodotto e la sua lettura e comprensione sono di fondamentale importanza per la sicurezza. In esso sono descritte le norme e le modalità di
impiego che consentiranno al cliente un corretto e sicuro uso dello schermo. Il manuale deve sempre accompagnare il prodotto e va custodito con cura in luogo idoneo a garantirne
l’integrità fisica e facilmente accessibile a chiunque sia autorizzato alla sua consultazione. Ogni utilizzatore del prodotto
è respo
nsabile della salvaguardia del manuale. L’utilizzatore è
inoltre responsabile del controllo della funzionalità dello schermo e della riparazione o sostituzione di parti soggette ad usura che potrebbero causare danni.
Le immagini contenute in questo manuale hanno lo scopo di descrivere in maniera dettagliata funzioni, caratteristiche o procedure. Tuttavia possono differire per il tipo di modello
rappresentato, questo non comporta modifiche al significato descrittivo dell’immagine.
0 2 NORME GENERAL I DI S I CUREZ Z A
ATTENZ IONE: Importanti istruzioni di sicurezza. Attenersi alle istruzioni poiché
l’installazione impropria può provocare gravi ferite
. Assicurarsi sempre di aver letto e compreso
bene le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale prima di iniziare ad utilizzare il prodotto e di effettuarne qualsiasi intervento di manutenzione.
- Divieto assoluto di installare gli schermi sopra zone di possibile transito di persone.
Controllare, prima e durante l’utilizzo, che lo
schermo non generi situazioni pericolose.
- Non manomettere, togliere o danneggiare nessun elemento o parte dello schermo.
-
Non eseguire mai operazioni di manutenzione sullo schermo con motore acceso (Per una maggior sicurezza, togliere l’alimentazi
one).
- Obbligatorio
scollegare l’alimentazione durante la pulizia, la manutenzione o quando si sostituiscono delle parti
.
- Divieto assoluto di utilizzo del prodotto ai bambini. Divieto assoluto di far avvicinare bambini allo schermo durante il suo movimento.
Ogni schermo è coperto da garanzia, la cui validità dipende dall’effettivo rispetto ed esecuzione delle istruzioni contenute
in questo manuale.
ATTENZIONE: I kit
d’
installazione di ogni schermo, non contengono viti e tappi a espansione per il fissaggio al
le pareti/soffitti. L’installatore è responsabile della scelta
adeguata di viti e sistemi di fissaggio, in base alle differenti tipologie di materiale delle pareti o soffitti sui quali deve installare lo schermo.
Un’installazione errata può compromettere
la sicurezza delle persone che useranno il prodotto, il produttore non è responsabile per danni a cose o persone causati da
installazione errata, uso improprio dello schermo, scarsa o insufficiente manutenzione.
Il produttore non è responsabile di problemi legati ad errori
d’
installazione. Se necessario contattare il nostro ufficio tecnico per eventuali chiarimenti.
L’installazione dello schermo, i collegamenti elettrici e le verifiche in caso di malfunzionamento degli avvolgimenti motoriz
zati devono essere eseguiti dal rivenditore
autorizzato o da personale competente e a conoscenza dei rischi che può presentare l’energia elettrica. Il cavo di collegamen
to non può essere sostituito. Se il cavo è
danneggiato lo schermo deve essere sostituito. La manomissione dei fine corsa o la foratura del sigillo posto sopra i fori comporta la decadenza della garanzia.
F INITO IL MONTAGGIO DELLO SCHERMO SULLE STAFFE E’ OBBLIGATORIO VERIFICARE LA
PERFETTA
ORIZZONTALITA’ PRIMA DELL’UTILIZZO
.
0 3 AVVERTE
NZ E E PRECAUZ I ONI PER L ’UTI L I Z Z O E I NS TAL L AZ I ONE
Gli schermi sono indicati per utilizzi in ambienti interni con condizioni di temperatura (20 - 25 °C) ed umidità normali.
Assolutamente vietato di installare gli schermi fronte finestre e di utilizzarli come oscuranti, vietato installare lo schermo in prossimità di fonti di calore o freddo quali caminetti condizionatori o termosifoni, il
mancato rispetto di questi divieti potrebbe comportare deformazioni o allungamenti permanenti del tessuto di proiezione.
L’utilizzo dello schermo
motorizzato
all’esterno prevede l’adozione di p
articolari precauzioni quali:
1-
Protezione del cavo/i di alimentazione del motore dalle radiazioni UV, con adeguate canaline o guaine idonee all’installazion
e esterna.
2-
Utilizzo
di passacavi per l’isolamento
all’acqua e umidità nelle giunzioni con le scatole portafrutti o derivanti.
3-
Utilizzo di commutatori con grado di protezione IP55 o superiore
(il commutatore di serie al prodotto non è conforme all’utilizzo esterno).
4-
Copertura e relativa protezione dello schermo dal contatto diretto con acqua o liquidi
Non lasciare esposto per lunghi periodi il telo di proiezione alla luce solare per prevenire l’ingiallimento dello stesso (verificare anche che, a causa dell’ esposizione alla luc
e solare, lo schermo non raggiunga
i livelli di temperatura sopra indicati).
Poiché il materiale di cui è composto il telo di proiezione (PVC) tende a caricarsi elettrostaticamente, una presenza eccessi
va di polveri nell’ ambiente di proiezione può provoca
re un degrado delle qualità
ottiche del telo a causa della deposizione delle polveri per attrazione elettrostatica (vedi anche pulizia del telo di proiezione).
Si premette che l’utilizzo dello schermo avvolgibile prevede la completa apertura del tessuto (
discesa) e successivamente al suo utilizzo con proiettore, la completa chiusura del tessuto (salita). La completa
apertura e chiusura (discesa-
salita) dello schermo viene indicato come “ciclo”.
Gli schermi avvolgibili motorizzati sono indicati per utiliz
zi a “ciclo” unico, questo significa che fra un ciclo e l’altro viene normalmente lasciato passare un notevole lasso di tempo. Non è previsto l’utilizzo
dello schermo con continue aperture e chiusure.
I motori utilizzati negli schermi, sono provvisti di si
stemi di bloccaggio termico che permette di non surriscaldare il motore danneggiandolo in modo permanente. L’attivazione del
blocco termico avviene dopo
un certo numero di cicli di utilizzo, il numero di cicli varia in base al tipo di motore e al tipo di s chermo (normalmente fra 3 e 6 cicli). Si precisa comunque che il calore emesso dal motore viene trasmesso al
rullo e di conseguenza al tessuto avvolto sul rullo. Il surriscaldamento del tessuto può provocare deformazioni o allungamenti non omogenei permanenti con conseguenti disallineamenti del fondale o
deformazioni del tessuto.
Allo scopo di evitare quanto precedentemente descritto si fa divieto assoluto di utilizzare lo schermo superando 3 cicli completi di utilizzo (salita-discesa). Al raggiungimento del 3 ciclo di utilizzo continuo o a
tempi ravvicinati, sarà necessario attendere 40min con lo schermo in posizione aperta ( tessuto srotolato) per permettere il raffreddamento del motore e relativi componenti strutturali, prima di un nuovo
utilizzo.
ATTENZ IONE: Non forzare manualmente la fuoriuscita del telo perché potrebbe provocare danni al motore o il distacco del cassonetto di contenimento dalle staffe di fissaggio.
Non permettere ai bambini di giocare con i dispositivi di comando fissi. Tenere i telecomandi lontano dai bambini.
Osservare lo schermo in movimento e tenere lontane le persone finché lo schermo non sia completamente chiuso.
E’ vietato, bloccare, impedire e forzare il movimento dello schermo, aggrapparsi o dondolarsi , aggiungere o applicare
qualunque oggetto al telo o fondale, modificare la struttura dello schermo; in quanto
potrebbe causare danni al sistema di avvolgimento con conseguenti danni a cose e persone.
Divieto assoluto di installare lo schermo fronte finestre e l’utilizzo di esso
come oscurante.
Divieto assoluto di installare lo schermo in prossimità di fonti di calore o freddo quali caminetti condizionatori, termosifoni o similari.
Installare lo schermo tassativamente in bolla.
S MAL TI MENTO DEL PRODOTTO
Come per le operazioni d'installazione, anche al termine della vita di questo prodotto, le operazioni di smantellamento devono essere eseguite da personale qualificato.
Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali: alcuni possono essere riciclati, altri devono essere smaltiti. Informatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento
previsti dai regolamenti vigenti nel vostro territorio, per questa categoria di prodotto.
Come indicato dal simbolo a fianco è vietato gettare questo prodotto nei rifiuti domestici. Eseguire quindi la "raccolta separata" per lo smaltimento, secondo i metodi
previsti dai regolamenti vigenti nel vostro territorio, oppure riconsegnare il prodotto al venditore nel momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Attenzione: i regolamenti locali possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto.