background image

 

Bedienungs- und Installationsanleitung: Motorleinwand 

 

DEUTSCH  

 

Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: SLMF 

 Installation Manual rev1 | 20.07.2018  

Page 27 

 

0 4  AL L GEMEI NE PRODUK TEI GENS CHAF TEN  

Die Projektionswände  werden  in  Übereinstimmung  zu folgenden  CE-Richtlinien  hergestellt:   2014-35-CE LDV Niederspannung 

2014-30-EU EMC Elektromagnetische  Verträglichkeit 
2014-53-CE Funkausrüstung 
2009-125-CE VERBRAUCH Ecodesign 
2011-65-CE ROHS Gefahrstoffe 
2012-19-CE RAEE Abfallbehandlung 
2001-95-CE SICHERHEIT Sichere Produkte 

Die in diesem  Handbuch  beschriebene  Projektionswand  darf  nur als Bildwand  für  die Videoprojektion  verwendet  werden.  Jede  andere,  nicht in diesem  Handbuch  vorgesehene  Verwendung  ist unzulässig. 
Die  Projektionswand  enthält  eines  oder  mehrere  Projektionsstoffe/Projektionsfolien  aus  cadmiumfreiem  PVC  oder  aus    PVC-imprägnierter  GLASFASER.  Jedes  Tuch  kann  in  folgende  Baustoffklassen  eingeteilt 
werden: 

-

 

M1  und  M2  gemäß  den  französischen  Bestimmungen

 

(LNE  Laboratoire  national  de  métrologie  et  d’essais  –

  SME  Centre  de  recherches  du  Bouchet  -  WARRINGTONFIRE  GENT  Laboratoire  de 

métrologie  et  d’essais –

 IFTH Laboratoire  accreditè  ) 

-

 

B1  und  B2  gemäß  den  deutschen  Bestimmungen

 

(LNE  Laboratoire  national  de  métrologie  et  d’essais  –

  SME  Centre  de  recherches  du  Bouchet  -  WARRINGTONFIRE  GENT  Laboratoire  national  de 

métrologie  et  d’essais)

 

-

 

UL94HB gemäß den  US-amerikanischen  Bestimmungen

 

(THE  GOVMARK  Organization,  Inc.) 

Da  es  noch  keine  europaweite  Harmonisierung  der  verschiedenen  nationalen  Einstufungsnormen  gibt,  wird  darauf  hingewiesen,  dass  die  französische  Klasse  M1  nicht  entzündlichem  Material,  und  die  Klasse 
M2  schwer  entzündlichem  Material  entspricht.  Die  für  unsere  Leinwände  verwendeten  Projektionsstoffe/Projektionsfolien  bestehen  hauptsächlich  aus  plastifiziertem  PVC  oder  Glasfasergewebe.  Diese  Stoffe 
sind temperatur-  und feuchtigkeitsempfindlich.  Aus diesem  Grund  ist für  alle Abmessungen  eine Toleranz  von  1% zulässig.  
Die Toleranzen  für  die verbauten  Aluminiumprofile  betragen  +/- 2 mm. 
Die Toleranzen  für  Gesamtabmessungen  betragen: 

-

 

+/- 3 mm für  Abmessungen  bis 2500 mm; 

-

 

+/- 5 mm für  Abmessungen  bis 4000 mm; 

-

 

+/- 10 mm für  Abmessungen  bis 8000 mm 

-

 

+/- 20 mm für  Abmessungen  bis 16000 mm; 

-

 

+/- 30 mm für  Abmessungen  bis 24000 mm. 

0 5  REI NI GUNG UND W ARTUNG 

Die Projektionswände  und  deren  Projektionstücher  sind sehr empfindlich,  daher  müssen  sie besonders  sorgfältig  behandelt  und  unter  Befolgung  der  nachstehenden  Hinweise  gepflegt  werden: 
Zum  Reinigen der  Oberfläche  keine  Lösungsmittel,  Chemikalien  oder  Scheuermittel  und  keine spitzen  Utensilien  benutzen.   
Jeden  Kontakt  mit  anderen  Materialien  (Lacke, Tinten  usw.) vermeiden,  da sich diese möglicherweise  nicht  mehr  von  dem  Gewebe  entfernen  lassen. 
PR OJ EKTIONSTÜCHER VISION, REFERENCE, HELIOS: Entfernen Sie Staub  vom Gehäuse  mit  einem  weichen,  sauberen  und nicht  agressiven  Reinigungsmittel,  je nach Notwendigkeit. 
Reinigen  Sie die Leinwand  mit  einem  weichen,  sauberen,  feuchten  Tuch  und  einem  neutralen  oder  leicht  alkoholhaltigem  Reinigungsmittel.  Da das Reiben  mit  einem  Tuch  während  des Reinigungsvorgangs  zu 
einer  elektrostatischen  Aufladung  führen  kann,  empfehlen  wir  die anschließende  Anwendung  einer  antistatischen  Flüssigkeit mit  einem  sauberen  Tuch, um  zu vermeiden,  dass Staub  wieder  angezogen  wird.   
PR OF IL E: Das Gehäuse ist mit einem weichen, sauberen Tuch abzustauben  und gegebenenfalls  mit  einem  milden  Reinigungsmittel  zu reinigen. 
PR OF ILE MIT SAMTBEZUG:

 

Zur Pflege des Profils wird  dieses mit einem  weichen,  sauberen  Tuch oder  mit  einer  Bürste  mit  weichen,  antistatischen  Borsten  abgestaubt.  Ein Bürstenaufsatz  am Staubsauger 

darf  nur  benutzt  werden,  wenn  die Borsten  weich und  perfekt  sauber  sind.

 

 
S TR UKTUR und BEFESTIGUNGSBÜGEL: Der Zustand des Produkts  und der  Halt  der  Befestigungsbügel  müssen  regelmäßig  kontrolliert  werden.  Sind Verbiegungen,  Risse oder  Materialermüdung  von Bügeln, 
Schrauben  oder  Bauteilen  des Produkts  festzustellen,  muss die Umgebung  der  Projektionswand  abgesichert  werden,  um Sach- und  Personenschäden  zu  vermeiden.  Anschließend  das anscheinend  defekte 
Teil  sofort  ersetzen  und  das Produkt  wieder  herstellen. 

0 6   AUS PACK EN DER PROJEK TI ONS W AND UND HANDL I NG DES  PRODUK TES  

Stellen  Sie sicher, dass während  des Transports  kein  Teil der  Leinwand  beschädigt  wurde.  Bei Auffälligkeiten  ist umgehend  der  Händler  zu  informieren.  Überprüfen  Sie, ob alle  Zubehörteile  für  die 
nachfolgend  beschriebene  Leinwand  mitgeliefert  wurden. 
 

- n°2 Befestigungsbügel   (bis 300 cm) 
- n°3 Befestigungsbügel  (über  300 cm) 
- n°1 Anleitung 
(ohne  Schrauben  und  Dübel  für die  Wandbefestigung) 
 

AC H TUNG: Zum Öffnen der Verpackung  keine Teppichmesser  oder  spitzen  Gegenstände  verwenden.  Beim  Öffnen  der  Verpackung,  sowie bei  Installation  und  Handling  des Produktes  immer 
Schutzhandschuhe  tragen.  Das Produkt  muss je nach Gewicht  von  mindestens  zwei,  drei  oder  vier  Personen  befördert  werden  (Richtwerte  für  die Last pro  Person:  25 kg Männer  - 15 kg Frauen). Bei höheren 
Gewichten  wird  empfohlen,  spezifisches Hebezeug  verwenden 
 

Содержание SLMF

Страница 1: ...PRMOSLMF XXXXX Manuale d installazione e d uso schermo avvolgibile Rolling screen installation and operation manual Manuel d installation et d utilisation de l cran de projection Bedienungs und Insta...

Страница 2: ...zione di particolari precauzioni quali 1 Protezione del cavo i di alimentazione del motore dalle radiazioni UV con adeguate canaline o guaine idonee all installazione esterna 2 Utilizzo di passacavi p...

Страница 3: ...ANUTENZIONE Lo schermo e i tessuti di proiezione degli schermi sono delicati quindi bisogna prestare particolare attenzione e seguire le seguenti istruzioni per la loro pulizia Non utilizzare mai solv...

Страница 4: ...55 kg 127 6 lbs 58 kg 1 Fissare le staffe a parete o soffitto rispettando le distanze indicate nell illustrazione la terza staffa presente solo nelle versioni superiori a 3mt di larghezza 2 Appoggiare...

Страница 5: ...fortuni e del buon funzionamento inalterato nel tempo dello schermo Prima di eseguire qualsiasi operazione su parti elettriche assicurarsi che non vi sia tensione Il motore negli schermi dotati di cas...

Страница 6: ...o e permette le memorizzazioni dei fine corsa alti bassi e i due singoli mascheramenti Telecomando PILOT I tasti 1 5 possono essere usati per memorizzare ulteriori formati Il tasto 6 apre di 10 cm i t...

Страница 7: ...e di eseguire procedure diverse da quelle volute Quindi se il motore non esegue esattamente quello indicato nell istruzione attendere 60 sec per uscire dalla programmazione oppure eseguire l annullame...

Страница 8: ...lla dimensione del formato quindi proseguire nel seguente modo Premere e rilasciare il tasto PRG il motore eseugue e termina 2 movimenti Tenere premuti contemporaneamente i tasti sinistri e finch il m...

Страница 9: ...i per tre 3 anni dalla data della fattura originale 2 CONDIZIONI E LIMITAZIONI La presente Garanzia soggetta alle seguenti condizioni e limitazioni La garanzia nulla e inapplicabile se il prodotto sta...

Страница 10: ...stems for both cold or warm air failure to comply with these prohibitions may cause deformation or permanent stretching of the projection fabric Special precautions are required when using the motoris...

Страница 11: ...verall size of 4000 mm 10 mm up to an overall size of 8000 mm 20 mm up to an overall size of 16000 mm 30 mm up to an overall size of 24000 mm 05 CLEANING AND MAINTENANCE Screens and their projection s...

Страница 12: ...ackets to the wall or ceiling respecting the distances indicated in the figure the third bracket is present only in versions over 3m long 2 Mount the screen by hooking the brackets into the dedicated...

Страница 13: ...er supply is disconnected Bus cables black white orange must be insulated if not used for the push button command In screens fitted with cases the motor is positioned on the right hand side of the scr...

Страница 14: ...staff it enables the memorization of upper lower and intermediate end stops of the two individual maskings Telecomando PILOT keys 1 5 can be used to memorize additional formats Keys 6 open the fabrics...

Страница 15: ...tep this system is devised to prevent the risk of performing operations other than those desired Therefore if the motor does not perform the operation exactly as indicated in the instructions wait 60...

Страница 16: ...images of the relevant format then proceed as follows Press and release the button PRG the engine performs 2 movements Keep and keys simultaneously pressed until the motor performs 2 movements Note at...

Страница 17: ...DITIONS AND LIMITATIONS This Warranty is subject to the following conditions and limitations The Warranty is void and inapplicable if the product has been used or handled other than in accordance with...

Страница 18: ...utilisation l ext rieur en particulier en ce qui concerne les temp ratures et la poussi re L utilisation de l cran motoris en ext rieur n cessite d adopter des pr cautions sp cifiques dont 1 Protecti...

Страница 19: ...L cran et les toiles de projection des crans sont d licats il faut dont pr ter une attention particuli re et suivre les instructions suivantes pour le nettoyage Ne jamais utiliser de solvants produits...

Страница 20: ...Kg 34 Kg 40 Kg 47 Kg 55 Kg 58 Kg 60 1 Fixer les brides au mur ou au plafond en respectant les distances indiqu es dans l illustration la troisi me bride n est pr sente que dans les versions sup rieur...

Страница 21: ...n fonctionnement correct et durable de l cran Avant d effectuer toute op ration sur les parties lectriques s assurer qu il n y a pas de tension Le moteur des crans pourvus de caisson est situ sur la d...

Страница 22: ...x rouleaux mask T l commande PILOT les touches 1 5 peuvent tre utilis es pour enregistrer d autres formats Le bouton 6 pour ouvrir tous les toiles de 10cm pour l installation d j programm s en usine L...

Страница 23: ...ter d entrer et d ex cuter des proc dures diff rentes de celles voulues Donc si le moteur n ex cute pas exactement ce qui est indiqu dans les instructions attendre 60 secondes pour quitter la programm...

Страница 24: ...n du format puis poursuivre comme suit Appuyer et rel cher le bouton PRG le moteur effectue 2 mouvements Maintenir appuy e la touche de gauche et jusqu ce que le moteur ex cute et termine 2 d placemen...

Страница 25: ...commandes et mat riel de montage sont garantis trois 3 ans compter de la date de la facture originale 2 CONDITIONS ET LIMITATIONS La pr sente garantie est soumise aux conditions et limitations suivan...

Страница 26: ...der motorisierten Leinwand im Au enbereich erfordert besondere Vorsichtsma nahmen 1 Das Die Stromzufuhrkabel des Motors mittels f r den Au enbereich geeigneter Kabelkan le oder Kabelm ntel vor UV Str...

Страница 27: ...er sind sehr empfindlich daher m ssen sie besonders sorgf ltig behandelt und unter Befolgung der nachstehenden Hinweise gepflegt werden Zum Reinigen der Oberfl che keine L sungsmittel Chemikalien oder...

Страница 28: ...Sie dabei die in der Abbildung angegebenen Abst nde ein der dritte B gel ist nur bei den Ausf hrungen mit ber 3 m Breite erforderlich 2 Legen Sie die Projektionswand auf die B gel und setzen Sie dabe...

Страница 29: ...inweg unver nderten Betrieb der Projektionswand wichtig Stellen Sie bitte vor Eingriffen an elektrischen Teilen fest dass das Ger t spannungsfrei ist Bei Projektionsw nden mit Geh use befindet sich de...

Страница 30: ...n Maskierungen PILOT Fernbedienung Die Tasten 1 5 k nnen zum Speichern weiterer Formate verwendet werden Mit den Tasten 6 um die beiden Projektionswanden bis auf etwa 10 cm aufzumachen bereits im Werk...

Страница 31: ...Schritt zu beginnen Durch dieses System wird das Ausf hren anderer als der gew nschten Vorg nge vermieden Wenn der Motor sich also nicht genau so verh lt wie in der Anleitung angegeben warten Sie 60...

Страница 32: ...folgt vor Dr cken und lassen Sie die Taste PRG los der Motor f hrt 2 Bewegungen aus Halten Sie die linke Taste und gedr ckt bis der Motor 2 Umdrehungen durchgef hrt und abgeschlossen hat Achtung Nun...

Страница 33: ...2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NKUNGEN Diese Garantie unterliegt den folgenden Bedingungen und Einschr nkungen Bei Benutzung oder Handhabung des Produkts unter Missachtung der im Lieferumfang enthaltenen...

Страница 34: ...ar la pantalla motorizada en el exterior es necesario adoptar ciertas medidas de precauci n 1 Proteger el cable s de alimentaci n del motor de las radiaciones ultravioleta mediante conductos o vainas...

Страница 35: ...NTO La pantalla y las telas de proyecci n de las pantallas son delicadas por lo que hay que prestar especial atenci n y seguir las instrucciones de limpieza No utilice nunca disolventes productos qu m...

Страница 36: ...tancias indicadas en la ilustraci n el tercer soporte viene solo en las versiones superiores a los 3 metros de largo 2 Apoyar la pantalla sobre los soportes haciendo que coincidan en las canaletas pre...

Страница 37: ...antalla Antes de efectuar una operaci n sobre las partes el ctricas controle que no haya tensi n El motor en las pantallas que disponen de carcasa se encuentra a la derecha de la pantalla vista de fre...

Страница 38: ...a altos bajos y medios de ambos rollos individualmente enmascaramientos Mando a distancia PILOT las teclas 1 5 se pueden utilizar para programar ulteriores formatos Las tecla 6 del control remoto para...

Страница 39: ...tar ejecutar procedimientos diferentes de los deseados Por lo tanto si el motor no ejecuta exactamente lo que se indica en las instrucciones espere 60 seg para salir de la programaci n o efectuar la a...

Страница 40: ...recisas sobre el tama o del formato y luego continuar del modo siguiente Presione y suelte el bot n PRG el motor realiza 2 movimientos Mantener pulsada la tecla izquierda y hasta que el motor ejecute...

Страница 41: ...NES Y LIMITACIONES La presente Garant a est sujeta a las siguientes condiciones y limitaciones La garant a ser nula e inaplicable si el producto hubiera sido utilizado o manipulado no en conformidad c...

Страница 42: ...do dodatkowych kabli oraz skrzynek z okablowaniem zabezpieczaj cych je przed wilgoci 3 Wykorzystanie prze cznik w ze stopniem ochrony IP55 lub wy szym prze cznik seryjny zawarty w produkcie nie jest...

Страница 43: ...0 mm 30 mm dla wymiar w ca kowitych do 24000 mm 05 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach s wykonane z materia w delikatnych nale y wi c zachowa szczeg ln ostro...

Страница 44: ...1 Przymocowa uchwyty cienne lub sufitowe uwzgl dniaj c dystans podany na ilustracji trzeci uchwyt jest obecny tylko w wersji szerszej od 3 m 2 Oprze ekran na uchwytach tak aby zaklinowa si w specjalny...

Страница 45: ...e napi cie zosta o od czone Silniki umieszczone s po prawej stronie ekranu patrz c od jego frontu Uruchamianie wykonywane jest za pomoc pilota na fale radiowe dostarczanego w standardzie Dane technicz...

Страница 46: ...PROGRAMOWANIA Sterowanie MASTER powinno by u ytkowane przez wyspecjalizowany personel pozwala na zapisywanie g rnych i dolnych wy cznik w kra cowych obr bnie dla ka dej z zas on Sterowanie PILOT Przyc...

Страница 47: ...ystem ten jest by zapobiec ryzyku wykonywania czynno ci innych ni te po dane Dlatego te je li silnik nie wykonuje operacji dok adnie tak jak wskazano w instrukcji poczeka 60 sekund aby zamkn program l...

Страница 48: ...pnie post powa wed ug opisanych poni ej krok w Wci nij i zwolnij przycisk PRG silnik wykonuje 2 ruchy Przytrzyma wci ni ty lewy przycisk lub przez oko o 5 sekund dop ki silnik nie wykona 2 KR TKICH r...

Страница 49: ...lnionym poni ej Niniejsza Gwarancja traci wa no w przypadku gdy produkt by wykorzystywany lub obs ugiwany w spos b niezgodny ze wskaz wkami zawartymi w instrukcji obs ugi u ywany niew a ciwie uszkodz...

Страница 50: ...tents N 04742791 9 Europe N 10 557781 USA N 04787296 5 Europe N EP04787296 202009901779397 Italy N 1126 CHENP 2006 India N 200480025260 9 China N 10 570135 USA N 09742311 5 Europe N EP09742311 5 20101...

Отзывы: