background image

 

Manuale d’installazione e d’uso schermo avvolgibile

 

 

ITALIANO  

 

Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: SLMF 

 Installation Manual rev1 | 20.07.2018  

Page 9 

 

COLLEGAMENTO MCS-N-RS232 (acessorio non incluso)

Prima di effettuare il collegamento, leggere attentamente le istruzioni complete allegate al prodotto

.

 Nel caso in cui la potenza del motore non corrispondesse alla potenza della linea elettrica del luogo di 

installazione, si prega di contattare un tecnico elettricista e fornirsi di un corretto trasformatore di corrente e Hz. 

   

   

 

COLLEGAMENTO ELETTRICO: 
Il cablaggio elettrico deve rispettare le norme CEI in vigore. La norma CEI EN 60335-1 prevede che nella rete di alimentazione ci sia un dispositivo di disconnessione 
onnipolare con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm per ogni singolo motore (es. interruttore spina ecc.) In caso di necessità, questo dispositivo 
garantisce una veloce e sic

ura sconnessione dell’alimentazione elettrica. 

 

Utilizzare i cavi per la connessione come descritto nell’immagine.

 

ATTENZIONE: 
Questo prodotto contiene due motori quindi effettuare lo stesso cablaggio per tutti e due i motori.  

E’ obbligatorio isolare i ca

vi BUS se non vengono utilizzati per il comando via pulsante. 

ATTENZIONE: 

La corretta esecuzione degli allacciamenti elettrici, a regola d’arte e nel rispetto delle norme vigenti, è importante ai fin

i della prevenzione degli infortuni e del buon 

funzionamento, inalterato nel tempo, dello schermo. 
Prima di eseguire qualsiasi operazione su parti elettriche, assicurarsi che non vi sia tensione. 
Il motore negli schermi dotati di cassonetto è posto sulla destra dello schermo visto frontalmente  

L’ azionamento av

viene tramite  radiocomandi forniti di serie. 

 
Caratteristiche MCS-N 
 
Alimentazione:  
85 ÷ 240 Vac 50/60 Hz 
Corrente massima assorbita: 80 mAin stand-by, 3A a massimo carico 
Codifiche: FloR (rolling code) 
Frequenza: 433.92 MHz 
Impedenza antenna: 52 ohm 
Sensibilità: 

migliore di 0,5μV per segnale a buon fine

 

Portata: 

stimata in 200 m se in spazio libero e 35 m se all’interno di edifici

 

N° trasmettitori memorizzabili: 30 

 

Uscita: n°1 uscita per il pilotaggio di un motore a due fasi  
Capacità dei contatti: 3A - 250V 
Grado di protezione: IP44 (a contenitore integro) 
Temperatura di funzionamento: -20 ÷ 55 °C 
Dimensioni / peso: 128 x 112 x 43 mm / 260 g 

 

Connessione per ogni motore  
version 230V: 

Bianco Arancio (TTBUS)

 

Bianco (TTBUS)

 

BiancoNero (comune TTBUS)

 

Marrone (Linea-Fase 230V)

 

Blu (Neutro 230V)

 

Giallo verde (Terra 230V)

 

 

Connessione per ogni motore 
 version 120V: 

Arancio (TTBUS)

 

Viola (TTBUS)

 

Rosa (comune TTBUS)

 

Nero (Linea-Fase 120V)

 

Bianco (Neutro 120V)

 

Giallo verde (Terra 120V) 

 

GARANZ I A 

1 .GARANZIA ScreenResearch garantisce che il prodotto  da  essa prodotto  sarà  esente da  difetti  di fabbricazione  nei materiali  e nelle lavorazioni,  nel rispetto  dei termini  e condizioni  qui sotto  indicati.  I tessuti 
di proiezione  e profili  sono garantiti  per  un periodo  di cinque  (5) anni  dalla  data  della  fattura  originale.  Motori,  comandi  motore,  telecomandi,  e hardware  di montaggio  sono  garantiti  per  tre  (3) anni  dalla  data 
della  fattura  originale. 
2 .C ONDIZIONI E LIMITAZIONI La presente Garanzia  è soggetta  alle  seguenti  condizioni  e limitazioni.  La garanzia  è nulla  e inapplicabile  se il prodotto  è stato  usato o manipolato  non  in conformità  con il 
manuale  di istruzione  contenuto  nella  confezione  del  prodotto,  se abusato  o utilizzato  impropriamente,  se danneggiato  da un incidente  o negligenza  durante  il trasporto,  o se il difetto  è dovuto  a riparazioni  o 
manomissioni  effettuate  da personale  non  autorizzato.  Il prodotto  deve  essere installato  da  un professionista  debitamente  autorizzato  da ScreenResearch  e devono  essere eseguite  regolarmente  le 
manutenzioni  indicate  nel  manuale. 
3 .R ESI Nessun prodotto restituito  sarà accettato  senza  autorizzazione  scritta  (RMA)  da parte  ScreenResearch.  Il prodotto  deve  essere reso, imballato  nella confezione  originale  o equivalente,  al fine  di evitare 
danni  durante  il trasporto.  Il  prodotto  deve  essere imballato  e restituito  a ScreenResearch  o  un centro  riparazione  autorizzato,  a carico del  cliente.  Le spese di riconsegna  del prodotto  sono  a carico di 
ScreenResearch.  Il  prodotto  restituito  deve  essere accompagnato  da una  descrizione  scritta  del difetto  e una  fotocopia  della  ricevuta  originale  di  acquisto.  Questa  ricevuta  deve  indicare  chiaramente  il 
modello  e numero  di  serie, la data  di acquisto,  il nome  e l'indirizzo  dell'acquirente  e rivenditore  autorizzato  e il prezzo  pagato  dall'acquirente.  ScreenResearch  si riserva il diritto  di modificare  il design  di 
qualsiasi  prodotto,  senza obblighi  nei confronti  di  prodotti  fabbricati  in precedenza  e di modificare  i prezzi  o le spec ifiche  di qualsiasi  prodotto  senza preavviso  o obbligo  nei confronti  di qualsiasi  persona. 
4 .R IMEDI Nel caso in cui il prodotto non  sia conforme  alla garanzia  sopra,  l'unico  rimedio  per  l'acquirente  ai sensi della presente  Garanzia  Limitata  è quello  di  restituire  il prodotto  a  ScreenResearch  o a un 
Centro  di  assistenza autorizzato.  La non conformità  sarà  rettificata  senza spese di manodopera  o per  componenti. 
5 .L IMITE PER ACQUIRENTE ORIGINALE Questa garanzia è ad esclusivo beneficio  dell'acquirente  originale  del  prodotto  coperto  e non deve  essere trasferito  ad un  successivo acquirente  del prodotto. 
6 .VARIE Tutte le garanzie  implicite  relative  a prodotti  di ScreenResearch  sono  limitate  alla durata  di  questa  garanzia.  La garanzia  non si estende  a eventuali  danni  diretti  o indiretti  per  l'acquirente.  Alcuni  stati 
o paesi non  consentono  limitazioni  sulla durata  di una  garanzia  implicita  o l'esclusione o la limitazione  di danni  incidentali  o consequenziali,  pertanto  le suddette  limitazioni  o esclusioni potrebbero  non 
essere applicabili.  Questa  garanzia  conferisce  diritti  legali specifici,  e si può anche  avere  altri  diritti  che variano  da stato  a stato,  o da paese  a paese. 
7 .R ICHIESTE  per quanto riguarda  la garanzia  limitata  di cui sopra,  possono essere inviate  al rivenditore  autorizzato  di  ScreenResearch. 
8 . S UPPORTO DI GARANZIA GESTITO DA DISTRIBUTORI AUTORIZZATI Screen Research ha autorizzato  la distribuzione  dei  loro  prodotti  in molti  paesi del  mondo.  In ogni paese,  il Distributore  autorizzato 
importatore  è responsabile  per  l'assistenza in garanzia  dei  prodotti  venduti  nei rispettivi  paesi.  Il servizio  di garanzia  deve  essere ottenuto  dal  rivenditore  importatore  o il distributore  da  cui si ha acquistato  il 
prodotto. 

 

 
 

Содержание SLMF

Страница 1: ...PRMOSLMF XXXXX Manuale d installazione e d uso schermo avvolgibile Rolling screen installation and operation manual Manuel d installation et d utilisation de l cran de projection Bedienungs und Insta...

Страница 2: ...zione di particolari precauzioni quali 1 Protezione del cavo i di alimentazione del motore dalle radiazioni UV con adeguate canaline o guaine idonee all installazione esterna 2 Utilizzo di passacavi p...

Страница 3: ...ANUTENZIONE Lo schermo e i tessuti di proiezione degli schermi sono delicati quindi bisogna prestare particolare attenzione e seguire le seguenti istruzioni per la loro pulizia Non utilizzare mai solv...

Страница 4: ...55 kg 127 6 lbs 58 kg 1 Fissare le staffe a parete o soffitto rispettando le distanze indicate nell illustrazione la terza staffa presente solo nelle versioni superiori a 3mt di larghezza 2 Appoggiare...

Страница 5: ...fortuni e del buon funzionamento inalterato nel tempo dello schermo Prima di eseguire qualsiasi operazione su parti elettriche assicurarsi che non vi sia tensione Il motore negli schermi dotati di cas...

Страница 6: ...o e permette le memorizzazioni dei fine corsa alti bassi e i due singoli mascheramenti Telecomando PILOT I tasti 1 5 possono essere usati per memorizzare ulteriori formati Il tasto 6 apre di 10 cm i t...

Страница 7: ...e di eseguire procedure diverse da quelle volute Quindi se il motore non esegue esattamente quello indicato nell istruzione attendere 60 sec per uscire dalla programmazione oppure eseguire l annullame...

Страница 8: ...lla dimensione del formato quindi proseguire nel seguente modo Premere e rilasciare il tasto PRG il motore eseugue e termina 2 movimenti Tenere premuti contemporaneamente i tasti sinistri e finch il m...

Страница 9: ...i per tre 3 anni dalla data della fattura originale 2 CONDIZIONI E LIMITAZIONI La presente Garanzia soggetta alle seguenti condizioni e limitazioni La garanzia nulla e inapplicabile se il prodotto sta...

Страница 10: ...stems for both cold or warm air failure to comply with these prohibitions may cause deformation or permanent stretching of the projection fabric Special precautions are required when using the motoris...

Страница 11: ...verall size of 4000 mm 10 mm up to an overall size of 8000 mm 20 mm up to an overall size of 16000 mm 30 mm up to an overall size of 24000 mm 05 CLEANING AND MAINTENANCE Screens and their projection s...

Страница 12: ...ackets to the wall or ceiling respecting the distances indicated in the figure the third bracket is present only in versions over 3m long 2 Mount the screen by hooking the brackets into the dedicated...

Страница 13: ...er supply is disconnected Bus cables black white orange must be insulated if not used for the push button command In screens fitted with cases the motor is positioned on the right hand side of the scr...

Страница 14: ...staff it enables the memorization of upper lower and intermediate end stops of the two individual maskings Telecomando PILOT keys 1 5 can be used to memorize additional formats Keys 6 open the fabrics...

Страница 15: ...tep this system is devised to prevent the risk of performing operations other than those desired Therefore if the motor does not perform the operation exactly as indicated in the instructions wait 60...

Страница 16: ...images of the relevant format then proceed as follows Press and release the button PRG the engine performs 2 movements Keep and keys simultaneously pressed until the motor performs 2 movements Note at...

Страница 17: ...DITIONS AND LIMITATIONS This Warranty is subject to the following conditions and limitations The Warranty is void and inapplicable if the product has been used or handled other than in accordance with...

Страница 18: ...utilisation l ext rieur en particulier en ce qui concerne les temp ratures et la poussi re L utilisation de l cran motoris en ext rieur n cessite d adopter des pr cautions sp cifiques dont 1 Protecti...

Страница 19: ...L cran et les toiles de projection des crans sont d licats il faut dont pr ter une attention particuli re et suivre les instructions suivantes pour le nettoyage Ne jamais utiliser de solvants produits...

Страница 20: ...Kg 34 Kg 40 Kg 47 Kg 55 Kg 58 Kg 60 1 Fixer les brides au mur ou au plafond en respectant les distances indiqu es dans l illustration la troisi me bride n est pr sente que dans les versions sup rieur...

Страница 21: ...n fonctionnement correct et durable de l cran Avant d effectuer toute op ration sur les parties lectriques s assurer qu il n y a pas de tension Le moteur des crans pourvus de caisson est situ sur la d...

Страница 22: ...x rouleaux mask T l commande PILOT les touches 1 5 peuvent tre utilis es pour enregistrer d autres formats Le bouton 6 pour ouvrir tous les toiles de 10cm pour l installation d j programm s en usine L...

Страница 23: ...ter d entrer et d ex cuter des proc dures diff rentes de celles voulues Donc si le moteur n ex cute pas exactement ce qui est indiqu dans les instructions attendre 60 secondes pour quitter la programm...

Страница 24: ...n du format puis poursuivre comme suit Appuyer et rel cher le bouton PRG le moteur effectue 2 mouvements Maintenir appuy e la touche de gauche et jusqu ce que le moteur ex cute et termine 2 d placemen...

Страница 25: ...commandes et mat riel de montage sont garantis trois 3 ans compter de la date de la facture originale 2 CONDITIONS ET LIMITATIONS La pr sente garantie est soumise aux conditions et limitations suivan...

Страница 26: ...der motorisierten Leinwand im Au enbereich erfordert besondere Vorsichtsma nahmen 1 Das Die Stromzufuhrkabel des Motors mittels f r den Au enbereich geeigneter Kabelkan le oder Kabelm ntel vor UV Str...

Страница 27: ...er sind sehr empfindlich daher m ssen sie besonders sorgf ltig behandelt und unter Befolgung der nachstehenden Hinweise gepflegt werden Zum Reinigen der Oberfl che keine L sungsmittel Chemikalien oder...

Страница 28: ...Sie dabei die in der Abbildung angegebenen Abst nde ein der dritte B gel ist nur bei den Ausf hrungen mit ber 3 m Breite erforderlich 2 Legen Sie die Projektionswand auf die B gel und setzen Sie dabe...

Страница 29: ...inweg unver nderten Betrieb der Projektionswand wichtig Stellen Sie bitte vor Eingriffen an elektrischen Teilen fest dass das Ger t spannungsfrei ist Bei Projektionsw nden mit Geh use befindet sich de...

Страница 30: ...n Maskierungen PILOT Fernbedienung Die Tasten 1 5 k nnen zum Speichern weiterer Formate verwendet werden Mit den Tasten 6 um die beiden Projektionswanden bis auf etwa 10 cm aufzumachen bereits im Werk...

Страница 31: ...Schritt zu beginnen Durch dieses System wird das Ausf hren anderer als der gew nschten Vorg nge vermieden Wenn der Motor sich also nicht genau so verh lt wie in der Anleitung angegeben warten Sie 60...

Страница 32: ...folgt vor Dr cken und lassen Sie die Taste PRG los der Motor f hrt 2 Bewegungen aus Halten Sie die linke Taste und gedr ckt bis der Motor 2 Umdrehungen durchgef hrt und abgeschlossen hat Achtung Nun...

Страница 33: ...2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NKUNGEN Diese Garantie unterliegt den folgenden Bedingungen und Einschr nkungen Bei Benutzung oder Handhabung des Produkts unter Missachtung der im Lieferumfang enthaltenen...

Страница 34: ...ar la pantalla motorizada en el exterior es necesario adoptar ciertas medidas de precauci n 1 Proteger el cable s de alimentaci n del motor de las radiaciones ultravioleta mediante conductos o vainas...

Страница 35: ...NTO La pantalla y las telas de proyecci n de las pantallas son delicadas por lo que hay que prestar especial atenci n y seguir las instrucciones de limpieza No utilice nunca disolventes productos qu m...

Страница 36: ...tancias indicadas en la ilustraci n el tercer soporte viene solo en las versiones superiores a los 3 metros de largo 2 Apoyar la pantalla sobre los soportes haciendo que coincidan en las canaletas pre...

Страница 37: ...antalla Antes de efectuar una operaci n sobre las partes el ctricas controle que no haya tensi n El motor en las pantallas que disponen de carcasa se encuentra a la derecha de la pantalla vista de fre...

Страница 38: ...a altos bajos y medios de ambos rollos individualmente enmascaramientos Mando a distancia PILOT las teclas 1 5 se pueden utilizar para programar ulteriores formatos Las tecla 6 del control remoto para...

Страница 39: ...tar ejecutar procedimientos diferentes de los deseados Por lo tanto si el motor no ejecuta exactamente lo que se indica en las instrucciones espere 60 seg para salir de la programaci n o efectuar la a...

Страница 40: ...recisas sobre el tama o del formato y luego continuar del modo siguiente Presione y suelte el bot n PRG el motor realiza 2 movimientos Mantener pulsada la tecla izquierda y hasta que el motor ejecute...

Страница 41: ...NES Y LIMITACIONES La presente Garant a est sujeta a las siguientes condiciones y limitaciones La garant a ser nula e inaplicable si el producto hubiera sido utilizado o manipulado no en conformidad c...

Страница 42: ...do dodatkowych kabli oraz skrzynek z okablowaniem zabezpieczaj cych je przed wilgoci 3 Wykorzystanie prze cznik w ze stopniem ochrony IP55 lub wy szym prze cznik seryjny zawarty w produkcie nie jest...

Страница 43: ...0 mm 30 mm dla wymiar w ca kowitych do 24000 mm 05 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach s wykonane z materia w delikatnych nale y wi c zachowa szczeg ln ostro...

Страница 44: ...1 Przymocowa uchwyty cienne lub sufitowe uwzgl dniaj c dystans podany na ilustracji trzeci uchwyt jest obecny tylko w wersji szerszej od 3 m 2 Oprze ekran na uchwytach tak aby zaklinowa si w specjalny...

Страница 45: ...e napi cie zosta o od czone Silniki umieszczone s po prawej stronie ekranu patrz c od jego frontu Uruchamianie wykonywane jest za pomoc pilota na fale radiowe dostarczanego w standardzie Dane technicz...

Страница 46: ...PROGRAMOWANIA Sterowanie MASTER powinno by u ytkowane przez wyspecjalizowany personel pozwala na zapisywanie g rnych i dolnych wy cznik w kra cowych obr bnie dla ka dej z zas on Sterowanie PILOT Przyc...

Страница 47: ...ystem ten jest by zapobiec ryzyku wykonywania czynno ci innych ni te po dane Dlatego te je li silnik nie wykonuje operacji dok adnie tak jak wskazano w instrukcji poczeka 60 sekund aby zamkn program l...

Страница 48: ...pnie post powa wed ug opisanych poni ej krok w Wci nij i zwolnij przycisk PRG silnik wykonuje 2 ruchy Przytrzyma wci ni ty lewy przycisk lub przez oko o 5 sekund dop ki silnik nie wykona 2 KR TKICH r...

Страница 49: ...lnionym poni ej Niniejsza Gwarancja traci wa no w przypadku gdy produkt by wykorzystywany lub obs ugiwany w spos b niezgodny ze wskaz wkami zawartymi w instrukcji obs ugi u ywany niew a ciwie uszkodz...

Страница 50: ...tents N 04742791 9 Europe N 10 557781 USA N 04787296 5 Europe N EP04787296 202009901779397 Italy N 1126 CHENP 2006 India N 200480025260 9 China N 10 570135 USA N 09742311 5 Europe N EP09742311 5 20101...

Отзывы: