background image

92

Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema

Possibile causa

Rimedio

Il motore non si avvia 

(accertarsi che l’interruttore 

di accensione sia in 

posizione “I”).

Manca la candela.

La candela potrà essere lesionata o danneggiata. 

Sostituire la candela vecchia con una nuova 

e provare ad avviare di nuovo l'utensile. Se il 

motore non si avvia, riportare il prodotto a un 

centro servizi Ryobi autorizzato per sottoporlo ad 

ulteriori controlli.

Il motore è ingolfato.

Assicurarsi che l’interruttore di accensione sia 

spento e togliere la candela. Portare la leva 

dello starter in posizione “corsa” (rientrato 

completamente) e tirare la funicella di avvio 15-

20 volte. In questo modo si elimina il carburante 

in esubero dal motore. Pulire e reinstallare la 

candela. Portare l’interruttore di accensione in 

posizione “I” (corsa). Premere e rilasciare il bulbo 

di innesco per 10 volte. Tirare la funicella di avvio 

per 3 volte con la leva dello starter in posizione 

“corsa”. Se il motore non si avvia, portare la 

leva dello starter in posizione “avvio” e attenersi 

alle normali istruzioni di avvio. Se il motore 

comunque non si avvia, ripetere la procedura con 

una candela nuova.

Il motore si avvia ma non 

accelera correttamente.

L’ago “L” (getto basso) del 

carburatore deve essere 

regolato.

Affidare la regolazione del carburatore a un 

concessionario Ryobi.

Il motore si avvia ma non 

funziona correttamente a 

velocità elevata.

L’ago “H” (getto alto) del 

carburatore deve essere 

regolato.

Affidare la regolazione del carburatore a un 

concessionario Ryobi.

Il motore non raggiunge 

la velocità massima e/o 

emette una quantità 

eccessiva di fumo.

Controllare la miscela di olio e 

carburante.

Utilizzare carburante fresco e una miscela in 

rapporto corretto con l’olio per motori a 2 tempi.

Il filtro dell’aria è sporco.

Pulire il filtro dell’aria. Consultare la precedente 

sezione “Manutenzione – Pulizia del filtro 

dell’aria” in questo manuale.

La griglia parascintille è sporca.

Pulire la griglia parascintille. Consultare la 

precedente sezione “Manutenzione – Pulizia 

della griglia parascintille” in questo manuale.

L’ago “H” (getto alto) del 

carburatore deve essere 

regolato.

Affidare la regolazione del carburatore a un 

concessionario Ryobi.

Il motore si mette in moto, 

funziona e accelera ma non 

va al minimo.

Il carburatore deve essere 

regolato.

Girare la vite del minimo “T” in senso orario per 

aumentare la velocità al minimo. Se la catena 

continua a girare anche con la velocità al minimo, 

girare la vite del minimo “T” in senso antiorario 

per decelerarla. Indossare indumenti protettivi e 

rispettare tutte le istruzioni di sicurezza.

Содержание RCS5133C

Страница 1: ...G OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE 167 BENSIINIMOOTTORISAHA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS 184 BENZINMOTOROS L NCF R SZ AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA 201 ET ZOV PILA S BENZINOV M MOTOREM P...

Страница 2: ...niske ndringer Med f rbeh ll f r tekniska ndringar Tekniset muutokset varataan Med forbehold om tekniske endringer Z zastrze eniem modyfikacji technicznych Zm ny technick ch daj vyhrazeny A m szaki m...

Страница 3: ...te section du manuel d utilisation sont destin s vous prot ger Le non respect de l une des consignes peut entra ner des blessures corporelles graves Pour utiliser votre outil en toute s curit veuillez...

Страница 4: ...r avant de le remplir D vissez lentement le bouchon du r servoir afin de rel cher la pression et pour viter que du carburant ne se r pande autour du bouchon Vissez fermement le bouchon du r servoir ap...

Страница 5: ...er une r action de recul extr mement rapide le projetant vers le haut et vers l op rateur Le pincement de la cha ne le long du guide peut rapidement le projeter en direction de l op rateur Dans chacun...

Страница 6: ...votre zone de travail ENTRETIEN L entretien n cessite beaucoup de soin et une bonne connaissance de l outil il doit tre effectu par un technicien qualifi uniquement Pour toute r paration nous vous co...

Страница 7: ...18 Carter du starter du ventilateur 19 Patin d branchage UTILISATION Pour votre s curit veuillez lire enti rement le pr sent manuel avant d utiliser votre tron onneuse Pr tez une attention particuli...

Страница 8: ...la cha ne ne parvient pas mordre au cours d une coupe le guide cha ne est susceptible de sauter ou de glisser de fa on dangereuse le long de la surface de la b che ou de la branche ce qui pourrait en...

Страница 9: ...e bouchon nettoyez le joint et assurez vous qu il est en bon tat 5 Replacez imm diatement le bouchon du r servoir et serrez le fermement Essuyez le carburant r pandu Eloignez vous de 9 m 30 pi de la z...

Страница 10: ...ette d acc l rateur et laissez le moteur ralentir Pour arr ter le moteur placez l interrupteur sur O en position ARR T 17 Ne posez pas votre tron onneuse sur le sol tant que la cha ne est en rotation...

Страница 11: ...PE L MENTAIRES Entra nez vous couper de petites b ches en utilisant les diff rentes techniques afin de vous familiariser avec votre tron onneuse avant de commencer une op ration de coupe importante 1...

Страница 12: ...lle ci ait t r par e AVERTISSEMENT La cha ne ne doit jamais tourner au ralenti Tournez la vis de ralenti T vers la gauche pour r duire la vitesse et arr ter la cha ne ou contactez un Centre Service Ag...

Страница 13: ...t de la direction du vent de l inclinaison et de l aplomb de l arbre ainsi que de l emplacement des grosses branches Tous ces facteurs peuvent influer sur la direction dans laquelle l arbre tombera N...

Страница 14: ...a ne Exercez une l g re pression vers le bas Vous remarquerez que la tron onneuse tend partir vers l avant A TRON ONNAGE PAR LE BAS Commencez couper la bille par en dessous en utilisant la partie sup...

Страница 15: ...e l arri re du guide 9 Maintenez la cha ne en place sur le guide Cha ne et enroulez sa boucle autour du pignon 10 Encastrez le guide cha ne dans la platine de montage afin que ses goujons P du ch ssis...

Страница 16: ...c t Pendant l entretien de la cha ne faites attention aux points suivants 1 un mauvais angle d aiguisage du bord lat ral peut augmenter les risques de rebond 2 le jeu des limiteurs de profondeur A un...

Страница 17: ...maillons d entra nement adjacents avec le bord de la lime Les limiteurs de profondeur doivent tre ajust s avec la lime plate suivant le sens dans lequel les gouges adjacentes ont t lim es la lime ron...

Страница 18: ...tes du moteur et du volant moteur avec de l air comprim ou une brosse La pr sence d impuret s dans le moteur peut g n rer une surchauffe dangereuse du moteur AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner...

Страница 19: ...opre B et lubrifiez l g rement l articulation du levier C Testez syst matiquement le fonctionnement du frein de cha ne apr s avoir effectu des r parations ou un nettoyage Reportez vous la section Util...

Страница 20: ...neuve Le moteur d marre mais n acc l re pas correctement La vis L bas r gime n cessite un r glage Contactez un Centre Service Agr Ryobi pour effectuer le r glage Le moteur d marre mais ne fonctionne...

Страница 21: ...a cha ne chauffent et mettent de la fum e Le frein de cha ne est enclench Retirez le frein de cha ne reportez vous la section Utilisation Utilisation du frein de cha ne de ce manuel La cha ne est trop...

Страница 22: ...mproperly adjusted or not completely and securely assembled Be sure that the saw chain stops moving when the throttle control trigger is released GENERAL PRECAUTIONS Know your tool Read the operator s...

Страница 23: ...nd keep other persons 15 m away from the work area Operating similar tools nearby increases risk of injury Take frequent breaks Use of hearing protection reduces the ability to hear warnings shouts or...

Страница 24: ...manufacturer or the equivalent NOTE Refer to Operation in this manual for information on kick back and how to avoid serious personal injury WHITE FINGER RISKS Prolonged use of chainsaws expose operat...

Страница 25: ...cm3 Lubricant tank capacity 350 cm3 Bar length 33 cm Usable cutting length 305 mm Chain pitch 8 26 mm 0 325 Chain gauge 1 27 mm 0 05 Chain type 0 325 low profile full complement Drive sprocket 7 teeth...

Страница 26: ...e bar or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Contact at the upper portion of the tip of the guide bar may cause the chain to dig into the object and stop the chain for an inst...

Страница 27: ...efore refuelling Mix in small quantities Do not mix quantities larger than usable in a 30 day period A synthetic 2 stroke lubricant containing a fuel stabiliser is recommended Filling the tank See fig...

Страница 28: ...on 17 Do not put the chainsaw on the ground when the chain is still moving For additional safety set the chain brake when the saw is not in use In the event that the ignition switch will not stop the...

Страница 29: ...e chain bar and engine 7 Do not put pressure on the saw at the end of the cut WORK AREA PRECAUTIONS See figure 21 See figure 27 28 Cut only wood or materials made from wood no sheet metal no plastics...

Страница 30: ...ious injury Wear eye hearing and head protection A when operating this equipment Do not cut down trees having an extreme lean or large trees with rotten or dead limbs loose bark or hollow trunks Have...

Страница 31: ...ee to the desired log length Cut only one log at a time Support small logs on a sawing stand or another log while bucking Keep a clear cutting area Make sure that no objects can contact the guide bar...

Страница 32: ...nd guard towards the front handle to the run position 3 Wear gloves when handling the chain and bar These components are sharp and may contain burrs 4 Remove the bar mounting nuts B using a combinatio...

Страница 33: ...owdery the chain must be forced through the wood during cutting or the chain cuts to one side During maintenance of the chain consider the following 1 Improper filing angle of the side plate can incre...

Страница 34: ...at file when adjusting depth gauges MAINTAINING THE GUIDE BAR See figure 61 WARNING Make sure the chain has stopped before you do any work on the saw Every week of use reverse the guide bar on the saw...

Страница 35: ...cians perform this service CHECKING THE FUEL FILTER See figure 68 Check the fuel filter A periodically Replace it if contaminated or damaged REPLACING THE SPARK PLUG See figure 69 This engine uses a C...

Страница 36: ...in the fuel system 3 Drain all bar and chain lubricant from tank into a container approved for lubricant 4 Clean all foreign material from the saw 5 Store it in a well ventilated place that is inacces...

Страница 37: ...nt Engine starts but will not run roperly at high speed Carburettor requires H High jet adjustment Contact a Ryobi service dealer for carburettor adjustment Engine does not reach full speed and or emi...

Страница 38: ...nce adjusting the chain tension earlier in this manual Check guide bar and chain assembly Refer to Maintenance assembling the bar and chain earlier in this manual Check guide bar and chain for damage...

Страница 39: ...ragen wird ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN ACHTUNG Die Warnhinweise Schilder undAnweisungen in diesem KapitelderBedienungsanleitungdienenIhrerSicherheit Wenn nicht alle angef hrten Anweisungen befolgt we...

Страница 40: ...umgehen Kraftstoff ist extrem brennbar Kraftstoff in einem f r Benzin genehmigten Beh ltermischen und aufbewahren Kraftstoff im Freien mischen Es d rfen keine Funkenoder Flammen zugegen sein VordemAuf...

Страница 41: ...sanleitung angef hrten Aufgaben sollten von einemmit Kettens gen vertrauten kompetenten Mechaniker durchgef hrt werden Wenn falsche Werkzeuge zum Ausbau des Schwungrads oder der Kupplung verwendet wer...

Страница 42: ...nden Sie Ihre Kettens ge niemals in dem Sie sie nur mit einer Hand halten Motoren sto en Kohlenmonoxid aus ein geruchsloses Gas das t dlich sein kann Verwenden Sie Ihre Kettens ge nicht in einem gesch...

Страница 43: ...k Oregon Artikelnummer 130MLBK041 Artikelnummer 308276004 Farbe Schwarz Kette Oregon Artikelnummer 95VPX056P Artikelnummer 900920031 BESCHREIBUNG 1 Vorderer Handschutz Kettenbremse 2 Frontgriff 3 Zyli...

Страница 44: ...ese Reaktionen k nnen zum Verlust der Kontrolle ber die S ge und damit zu schweren Verletzungen f hren Sich nicht nur auf die Sicherheits vorrichtungen der S ge verlassen Ein Benutzer der Kettens ge m...

Страница 45: ...wendung eines synthetischen Zweitaktmotor ls das einen Kraftstoffstabilisator enth lt AUFTANKEN Siehe Abbildung 6 Siehe Besondere Sicherheitsregeln Auftanken weitervorne in dieser Bedienungsanleitung...

Страница 46: ...us tzliche Informationen EINEN WARMEN MOTOR ANLASSEN Die Anweisungen zum Anlassen eines kalten Motorsbefolgen Schritte 1 9 aber nicht versuchen bei voll ge ffneter Drosselklappe zu starten Schritt 6 a...

Страница 47: ...r ckstand auf der S ge ist normal KORREKTER STAND BEIM SCHNEIDEN Siehe Abbildung 20 Das Gewicht gut verteilen und beide Beine sicher am Boden aufstellen Den linken Arm mit dem Ellbogen durchgestreckt...

Страница 48: ...erlaufdrehzahl zu erh hen Wenn sich die Kette bei Leerlaufdrehzahl dreht die Leerlaufdrehzahlschraube T nach links drehen um die Leerlaufdrehzahl zu verringern und die Kettenbewegung zu stoppen Wenn s...

Страница 49: ...UMEN Siehe Abbildung 28 31 1 Die Fluchtroute w hlen oder Route sollte die vorgesehene Route blockiert sein Den Bereichunmittelbar um den Baum frei machen und sicherstellen dass in der geplanten Flucht...

Страница 50: ...biegen beginnen Die S ge kann im Stamm verklemmen oder steckenbleiben wenn der erste Schnitt tiefer als 1 3 des Stammdurchmessers ausgef hrt wird Besonders auf St mme mit Spannungen G achten damit di...

Страница 51: ...alle Knicke Die S gez hne m ssen in Kettenlaufrichtung zeigen Wenn sie r ckw rts zeigen die Schleife umdrehen 7 Setzen Sie die Kettenglieder wie in die Schienennut 8 Die Kette so platzieren dass sich...

Страница 52: ...O ist bevor an der S ge gearbeitet wird Mit dieser S ge darf nur eine Kette mit geringem R ckschlag verwendet werden Diese schnell schneidende Kette erzeugt bei sachgerechter Pflege nur geringen R cks...

Страница 53: ...RTSNEIGUNG Zu hoher Anstelldruck erforderlich verursacht berm igen Verschlei an Schiene und Kette Ergebnisse einer Feile mit zu gro em Durchmesser oder einer zu hoch angesetzten Feile EINGRIFFMESSERSP...

Страница 54: ...uf dem Luftfilter in die Ausnehmungen am Sockel eingreifen bevor die Filterbefestigungsschraube wieder festgezogen wird Den Vorfilter D alle 25 Kraftstofftankf llungen oder bei Bedarf h ufiger reinige...

Страница 55: ...oder auf andere Weise fehlerhaft ist KETTENBREMSE Siehe Abbildung 71 72 Den Kupplungsdeckel entfernen und die Komponenten der Kettenbremse reinigen Verschlei am Bremsband A pr fen Wenn das Bremsband a...

Страница 56: ...or springt an beschleunigt aber nicht korrekt L Einstellung niedrige D seneinstellung des Vergasers ist erforderlich Eine Ryobi Servicevertretung zur Vergasereinstellung verst ndigen Motor springt an...

Страница 57: ...se freigeben siehe Betrieb Kettenbremse bedienen weiter vorne in dieser Bedienungsanleitung Kette zu stark gespannt Kette gem Wartung Kettenspannung einstellen weiter vorne in dieser Bedienungsanleitu...

Страница 58: ...la seguridad del usuario El incumplimiento de cualquiera de las instrucciones puede provocar lesiones de gravedad Para utilizar esta herramienta con seguridad debe leer y comprender el manual del ope...

Страница 59: ...a unidad Al jese 9 m 30 pies del lugar de repostaje antes de arrancar el motor No intente quemar el combustible que se haya derramado en ning n caso PRECAUCIONES B SICAS EN LA ZONA DE CORTE TRABAJO No...

Страница 60: ...los trabajos de corte 1 La comprensi n del efecto de retroceso le permitir reducir o eliminar el factor sorpresa La sorpresa contribuye a los accidentes 2 Sujete firmemente la motosierra con ambas man...

Страница 61: ...ADVERTENCIA Para evitar cualquier herida de gravedad no use este producto sin leer antes el manual de usuario No use el producto si no entiende por complete las instrucciones y advertencias de este m...

Страница 62: ...as precauciones e instrucciones contenidas en el presente manual del operario ADVERTENCIA Las advertencias e instrucciones de esta secci n del manual del operario conciernen a la seguridad del usuario...

Страница 63: ...a motosierra Para evitar o reducir el patinaje sostenga la motosierra con las dos manos y aseg rese de que se establece un surco para el corte ADVERTENCIA Rebote Nunca corte las ramas peque as y flexi...

Страница 64: ...ito de combustible NOTA No utilice aceite sucio usado o contaminado Podr an producirse da os en la bomba de aceite la espada y la cadena 1 Vierta con cuidado el aceite de la espada y la cadena en el d...

Страница 65: ...uptor de encendido antes de volver a usar la motosierra para evitar hacerlo sin seguridad y correr el riesgo de que se produzcan lesiones graves IMPORTANTE Cuando termine de usar la sierra elimine las...

Страница 66: ...del acelerador en el momento en que se haya completado el corte de manera que el motor quede al ralent El funcionamiento de la sierra a la m xima potencia sin carga de corte puede producir un desgaste...

Страница 67: ...so de la mano izquierda accione el freno de la cadena A presionando en la palanca del freno protecci n de la mano hacia la espada mientras la cadena est girando a gran velocidad NOTA El freno de la ca...

Страница 68: ...y el contracorte de aproximadamente 5 cm 2 pulgadas 1 10 del di metro del rbol Esta porci n se llama bisagra o madera de bisagra E Sirve para controlar la ca da del rbol y evita que el rbol se deslice...

Страница 69: ...desde una escalera es muy peligroso Deje estas operaciones para los profesionales No corte por encima de la altura del pecho puesto que es dif cil controlar el retroceso de la sierra por encima de es...

Страница 70: ...ajustar la tensi n 13 Elimine toda la holgura de la cadena girando en el sentido de las agujas del reloj el tornillo tensor de la cadena hasta que esta quede bien asentada contra la espada con los esl...

Страница 71: ...os en las zonas indicadas lleve la motosierra al servicio t cnico de Ryobi para sustituir la rueda dentada AFILADO DE LAS CUCHILLAS Ver figura 53 56 Piezas de una cuchilla A Esquina de corte E Espaci...

Страница 72: ...NTENIMIENTO DE LA ESPADA Ver figura 61 ADVERTENCIA Aseg rese de que la cadena se ha detenido antes de manipular de cualquier modo la sierra Cada semana de uso invierta la espada de la sierra para dist...

Страница 73: ...ersonal especializado del servicio t cnico de Ryobi NOTA Dependiendo del tipo de combustible utilizado del tipo y de la cantidad de aceite y de las condiciones de uso el orificio de escape y el silenc...

Страница 74: ...t da ado sustituya el pasador de la cadena ALMACENAMIENTO DE LA MOTOSIERRA 1 MES O M S 1 Vac e completamente el dep sito de combustible en un contenedor de gasolina homologado 2 Deje funcionar el moto...

Страница 75: ...correctamente El carburador necesita el ajuste L Paso bajo P ngase en contacto con el servicio t cnico de Ryobi para un ajuste del carburador El motor arranca pero no acelera correctamente a alta velo...

Страница 76: ...no de la cadena consulte la secci n Funcionamiento Funcionamiento del freno de la cadena del manual Tensi n excesiva de la cadena Tense la cadena siguiendo las instrucciones contenidas en la secci n M...

Страница 77: ...nza di tutte le istruzioni pu portare a gravi infortuni Per il funzionamento sicuro di questo attrezzo necessario leggere e comprendere a fondo le istruzioni presentate nel manuale dell operatore e tu...

Страница 78: ...e il motore e lasciarlo raffreddare prima di riempire il serbatoio Aprire lentamente il tappo del serbatoio per sfiatare la pressione e impedire che il carburante possa fuoriuscire dal perimetro del t...

Страница 79: ...uscamente verso l alto e all indietro ossia verso l operatore Queste reazioni possono causare all operatore la perdita di controllo della sega portando a gravi lesioni personali Non affidarsi soltanto...

Страница 80: ...effettuati con la massima cura e sono di competenza esclusiva dei tecnici autorizzati Si consiglia di riportare l utensile al pi vicino centro assistenza autorizzato per farlo riparare Utilizzare escl...

Страница 81: ...oni menzionate nel manuale dell operatore AVVERTENZA Le avvertenze e istruzioni riportate in questa sezione del manuale dell operatore sono fornite per la sicurezza personale e per impedire infortuni...

Страница 82: ...erdere il controllo della motosega Per prevenire o ridurre lo slittamento reggere la motosega con due mani e assicurarsi che la motosega si inserisca nel solco di taglio AVVERTENZA Rimbalzo Non taglia...

Страница 83: ...e danni alla pompa dell olio alla barra o alla catena 1 Versare l olio nel serbatoio prestando la massima attenzione 2 Riempire il serbatoio dell olio ogni volta che si fa rifornimento di carburante A...

Страница 84: ...ermina di utilizzare la sega sfiatare la pressione del serbatoio allentando i tappi dell olio e del carburante Quindi riavvitarli Coprire la catena affilata e la barra con la copertura fornita Lasciar...

Страница 85: ...ne sulla sega al termine del taglio PRECAUZIONI PER LA ZONA DI LAVORO Vedere la figura 21 Vedere la figura 27 28 Tagliare solamente legno o materiale legnoso non utilizzare la sega per pezzi di lamier...

Страница 86: ...tore e tirandola verso l impugnatura anteriore Si dovr udire uno scatto ABBATTIMENTO DI ALBERI CONDIZIONI PERICOLOSE Vedere la figura 27 AVVERTENZA Non abbattere alberi in condizioni atmosferiche estr...

Страница 87: ...modo da fornire uno spazio agibile per la catena Spingere i cunei all interno del taglio poco per volta 5 Quando l albero manifesta i primi sintomi di caduta arrestare la sega e riporla a terra immedi...

Страница 88: ...TENZA Non arrampicarsi mai su un albero per sramarlo o potarlo Non sostare su una scala piattaforma o un altro tronco n in qualsiasi altro posizione che possa pregiudicare l equilibrio o il controllo...

Страница 89: ...sce completamente contro la barra e gli anelli non sono inseriti nella scanalatura 14 Sollevare la punta della barra di guida e verificare l assenza di flessioni 15 Rilasciare la punta della barra e g...

Страница 90: ...NOTA consultare la precedente sezione Manutenzione Regolazione della tensione della catena in questo manuale 3 Utilizzare una lima e un portalima arrotondati con un diametro di 4 mm 5 32 in Affilare...

Страница 91: ...ture o rotture dei binari Divaricazione dei binari inoltre necessario lubrificare settimanalmente le barre di guida dotate di una ruota dentata in testa Servirsi di una siringa per il grasso per intro...

Страница 92: ...antiorario con una chiave inglese 2 Togliere la candela 3 Avvitare la nuova candela a mano in senso orario NOTA Prestare attenzione a non danneggiare il filetto della candela Incrociare le filettature...

Страница 93: ...e la sega da tutte le particelle di scarto 5 Conservarla in un luogo ben ventilato lontano dai bambini NOTA tenerlo a distanza da agenti corrosivi come le sostanze chimiche per il giardinaggio e il fo...

Страница 94: ...via ma non accelera correttamente L ago L getto basso del carburatore deve essere regolato Affidare la regolazione del carburatore a un concessionario Ryobi Il motore si avvia ma non funziona corretta...

Страница 95: ...Il freno della catena innestato Rilasciare il freno consultare la precedente sezione Funzionamento Freno della catena in questo manuale La catena eccessivamente tesa Tendere la catena secondo le istr...

Страница 96: ...cumprimento de todas as instru es poder resultar em ferimentos pessoais graves A opera o segura desta ferramenta requer que o utilizador leia e compreenda o presente Manual do Operador bem como todas...

Страница 97: ...recipiente aprovado para acondicionar gasolina Misture o combust vel ao ar livre afastado de fa scas ou chamas Escolha um s tio descampado p re o motor e espere que o mesmo arrefe a antes de reabaste...

Страница 98: ...ficado de manuten o de serras de corrente Se forem utilizadas ferramentas inadequadas para remover o volante ou se for utilizada uma ferramenta inadequada para segurar no volante de modo a retirar a e...

Страница 99: ...o que pode ser mortal Nunca utilize a serra de corrente num espa o fechado PERIGO Tenha especial cuidado com os saltos repentinos Evite que a ponta da barra guia entre em contacto com objectos Use luv...

Страница 100: ...sem impress o serigr fica N mero de pe a Oregon 130MLBK041 N mero de pe a 308276004 Cor Preto Corrente N mero de pe a Oregon 95VPX056P N mero de pe a 900920031 DESCRI O 1 Guarda m o frontal Trav o da...

Страница 101: ...pido a barra guia contra o operador Qualquer uma destas reac es pode fazer com que perca o controlo da serra e levar a graves ferimentos pessoais N o dependa exclusivamente dos dispositivos de segura...

Страница 102: ...astecer o aparelho Misture pequenas quantidades N o misture quantidades superiores s que ser o utilizadas ao longo de um per odo de 30 dias Recomenda se a utiliza o de um leo de 2 tempos contendo um e...

Страница 103: ...e ao ralenti ATEN O A n o liberta o parcial do acelerador quando a alavanca do trav o da corrente est na posi o de travagem resultar em graves danos no equipamento Nunca aperte e mantenha premido o ac...

Страница 104: ...ISO N O opere o actuador do acelerador com a m o esquerda nem segure a pega frontal com a m o direita Jamais permita que qualquer parte do corpo fique na linha da corrente durante a opera o da serra P...

Страница 105: ...icar seriamente danificado se forem realizados ajustes incorrectos s agulhas L e H N o force as agulhas L e H para fora da gama de ajuste AJUSTE DA VELOCIDADE DE RALENTI Ver figura 24 Se o motor pega...

Страница 106: ...de linhas el ctricas ou de edif cios os quais podem ser atingidos por pernadas que caiam ou pela pr pria rvore PROCEDIMENTO ADEQUADO DE ABATE DE RVORES Ver figura 28 31 1 Escolha o caminho de fuga ou...

Страница 107: ...NSADOS Ver figura 35 D TORO SUPORTADO NUM DOS EXTREMOS C TORO SUPORTADO EM AMBOS OS EXTREMOS Realize o primeiro corte transversal E at 1 3 do toro e termine com um corte at 2 3 F no lado contr rio med...

Страница 108: ...ifique se de que o trav o da corrente n o est actuado puxando a alavanca do trav o da corrente guarda m o na direc o da pega frontal para a posi o FUNCIONAMENTO 3 Utilize luvas quando manusear a corre...

Страница 109: ...ente 1 25 mm 0 050 in da ranhura da barra Para ajudar a determinar a tens o correcta da corrente quente recorra ponta da chave combinada C como guia NOTA Correntes novas t m tend ncia a esticar Verifi...

Страница 110: ...ERIOR Ver figura 57 A CORRECTO 30 os suporte das limas t m marcasguia que permitem alinhar a lima adequadamente de modo a obter se um ngulo da chapa superior correcto B INFERIOR A 30 para corte transv...

Страница 111: ...de fenda entre as patilhas e tor a a conforme ilustrado 8 Levante o filtro de ar da respectiva base Escolha uma das op es de limpeza a seguir Para dar uma limpeza ligeira sacuda o filtro contra uma su...

Страница 112: ...uras graves se se entrar em contacto com o silenciador 1 Deixe o silenciador arrefecer 2 O ecr do p ra fa scas B est preso pelo deflector C Retire as tr s porcas D e os parafusos de fixa o do deflecto...

Страница 113: ...cedimento com uma nova vela de igni o O motor arranca mas n o acelera adequadamente O carburador exige ajuste do L baixo jacto Contacte um Servi o de assist ncia da Ryobi para ajustar o carburador O m...

Страница 114: ...o Opera o Opera o do trav o de corrente mais atr s no presente manual Tens o da corrente excessiva Tense a corrente de acordo com as instru es em Manuten o Ajuste da tens o da corrente mais atr s nest...

Страница 115: ...dleiding zijn voor uw veiligheid Het niet opvolgen van alle aanwijzingen kan resulteren in ernstig lichamelijk letsel Voor het veilig gebruik van dit gereedschap is het noodzakelijk dat u de gebruiker...

Страница 116: ...brandstofdop voorzichtig open om de druk te verminderen en om te voorkomen dat er brandstof langs de dop ontsnapt Draai de brandstofdop stevig vast nadat u hebt bijgetankt Veeg gemorste brandstof van...

Страница 117: ...ag afknelt in de zaagsnede Contact met de punt kan in sommige gevallen een bliksemsnelle tegengestelde reactie veroorzaken Waarbij het zaagblad terugslaat in de richting van de gebruiker Door beide re...

Страница 118: ...d vraagt om uitzonderlijke zorg en kennis en mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd onderhoudsmonteur Wij raden u aan het toestel voor herstellingen naar uw dichtstbijzijnde erkende...

Страница 119: ...voorzorgsmaatregelen en instructies die in de gebruiksaanwijzing vermeld staan zorgvuldig door WAARSCHUWING De waarschuwingen en aanwijzingen in dit gedeelte van de gebruikershandleiding zijn er voor...

Страница 120: ...blok of tak schuiven wat mogelijks kan leiden tot controleverlies over de kettingzaag Om het wegschuiven te voorkomen of verminderen houdt u de kettingzaag met twee handen vast en zorgt u ervoor dat d...

Страница 121: ...olie per elke tank brandstof te gebruiken OPMERKING Gebruik geen vuile gebruikte of anderszins verontreinigde oliesoorten Hierdoor kan schade aan de oliepomp het zaagblad of de ketting ontstaan 1 Gie...

Страница 122: ...voorkomen BELANGRIJK Als u klaar bent met de zaag ontlast dan de druk in de tanks door de doppen voor de kettingolie en de brandstof los te draaien Draai vervolgens de doppen weer dicht Bedek de sche...

Страница 123: ...kan draaien De zaag op volgas laten draaien zonder een zaagbelasting kan resulteren in onnodige slijtage aan ketting zaagblad en motor 7 Oefen geen druk uit op de zaag aan het einde van de zaagsnede V...

Страница 124: ...ttingrem moet direct aangrijpen en de ketting onmiddellijk stoppen Waneer is dat niet het geval stop de zaag dan door de contactschakelaar in de stop stand O te plaatsen Breng de kettingzaag naar een...

Страница 125: ...tschiet Bij bomen met een grote diameter moet u de zaagsnede niet te diep maken om te voorkomen dat de boom achterovervalt of zich in evenwicht brengt op de stomp Plaats vervolgens zachthouten of kuns...

Страница 126: ...n een boom om in te korten of te snoeien Ga niet op ladders platforms een stam of in een andere positie staan waardoor u uw evenwicht of de controle over de zaag kunt verliezen Tijdens het snoeien van...

Страница 127: ...n het zaagblad op om te controleren of de ketting gespannen is 15 Laat de neus van het zaagblad los en draai de kettingspannerschroef een 1 2 slag rechtsom Herhaal dit proces tot de ketting geen speli...

Страница 128: ...en mogelijk is wanneer alle snijschakels gelijk zijn 1 Draag handschoenen voor bescherming 2 Span de ketting voorafgaand aan het slijpen OPMERKING Raadpleeg Onderhoud De kettingspanning aanpassen eerd...

Страница 129: ...f waardoor de ketting over de randen kan schuiven Een krom zaagblad Gebarsten of kapotte rails Uiteengebogen rails Daarnaast dient u zaagbladen met een kettingwiel aan de neus wekelijks te smeren Gebr...

Страница 130: ...schadigd is DE BOUGIE VERVANGEN Zie afbeelding 69 Deze motor gebruikt een Champion RCJ6Y met 0 63 mm 025 inch elektrodenopening Gebruik een exact reserveonderdeel en vervang het iedere zes maanden of...

Страница 131: ...erd dat kan verouderen waardoor lak en hars kunnen achterblijven in het brandstofsysteem 3 Tap alle zaagblad en kettingolie uit de tank af in een container die goedgekeurd is voor olie 4 Verwijder al...

Страница 132: ...worden opgevoerd Carburateur heeft een L aanpassing lage sproeier nodig Neem contact op met een Ryobi onderhoudsdealer voor het afstellen van de carburateur Motor start maar loopt niet goed op hoge sn...

Страница 133: ...uit raadpleeg Bediening Bediening van de kettingrem eerder in deze handleiding Kettingspanning te hoog Span de ketting volgens de aanwijzingen in Onderhoud De kettingspanning aanpassen eerder in deze...

Страница 134: ...ngar som terfinns i detta avsnitt r till f r din s kerhet Underl telse att f lja alla anvisningar kan medf ra sv ra personskador S ker drift av detta verktyg kr ver att du l ser igenom och f rst r anv...

Страница 135: ...omst ndigheter att br nna bort utspillt br nsle GRUNDL GGANDE F RSIKTIGHETS TG RDER INOM S G ARBETS OMR DET St inte p n gon instabil yta medan du anv nder motors gen Detta g ller bland annat stegar by...

Страница 136: ...t s att tummar och fingrar greppar motors gens handtag Ett fast grepp och en styv v nsterarm g r att du kan bibeh lla kontrollen ver s gen om kast uppst r 3 Kontrollera att det omr de d r du s gar r f...

Страница 137: ...elt visir innan verktyget startas Vi rekommenderar Wide Vision skyddsvisir f r anv ndning ver glas gon eller vanliga skyddsglas gon med sidoskydd Anv nd alltid gonskydd som r m rkta i enlighet med EN...

Страница 138: ...die n got minskad kastrisk Kedjebroms Se bild 3 Kedjebromsen r utformad f r att snabbt stoppa kedjan fr n att rotera D kedjebromsens spak handskyddet trycks mot sv rdet skall kedjan stanna omedelbart...

Страница 139: ...huden H ll bensin och olja borta fr n gonen Sk lj omedelbart med rent vatten om bensin eller olja kommer i kontakt med gonen S k omedelbart l kare om irritation kvarst r Torka omedelbart upp utspillt...

Страница 140: ...av motorn h rs h gst fem drag OBS En ny maskin kan kr va ytterligare drag 6 Tryck IN chokespaken Fig 13 5 helt och h llet Fig 13 G 7 Dra i startsn ret tills motorn startar OBS L t s gen k ra i detta...

Страница 141: ...av handtaget r farliga eftersom ett l tt kast fr n s gen kan medf ra f rlust av kontrollen VARNING DU F R INTE anv nda avtryckarreglaget med v nster hand och h lla det fr mre handtaget med h ger hand...

Страница 142: ...ning f r att ka tomg ngshastigheten Om kedjan g r runt vid tomg ng skall tomg ngshastighetsskruven T vridas i moturs riktning f r att minska tomg ngshastigheten och stoppa kedjans r relse Om s gkedjan...

Страница 143: ...rak linje F r att se till att tr dets vikt inte vilar p s gen ska man alltid g ra det undre riktsk ret f re det vre riktsk ret 4 G r f llsk ret D j mnt och horisontellt h gst 5 cm 2 tum ver riktsk re...

Страница 144: ...som h lls ver denna h jd r sv r att kontrollera vid kast VARNING Kl ttra aldrig upp i ett tr d f r att kvista St inte p stegar plattformar stockar eller p n got s tt som kan medf ra att du f rlorar ba...

Страница 145: ...na Kontrollera att kedjebromsen inte r p OBS Kedjan kommer inte att rotera om den sitter f r h rt Lossa sv rdmuttrarna n got och vrid sp nningsjusteraren 1 4 varv i moturs riktning H ll upp sv rdsspet...

Страница 146: ...risken f r kast VARNING Sv ra skador kan uppst om man underl ter att byta ut eller reparera en skadad kedja VARNING S gkedjan r mycket vass Anv nd alltid skyddshandskar vid underh ll av kedjan FILVIN...

Страница 147: ...t fr n luftfilterbasen V lj en av f ljande reng ringsmetoder F r en snabbreng ring kan du knacka filtret mot en j mn plan yta f r att frig ra de flesta s gsp n och smutspartiklar F r en grundligare re...

Страница 148: ...arna D och deflektorns f stskruv f r att komma t gnistd mparen 3 Byt ut gnistf ngaren om den r sprucken eller p annat vis defekt KEDJEBROMS Se bild 71 72 Avl gsna kopplingsk pan och reng r kedjebromse...

Страница 149: ...en Motorn startar men fungerar inte som den ska vid h g hastighet F rgasaren m ste justeras till H H g jet Kontakta Ryobi service f r justering v f rgasaren Motorn n r inte full hastighet och avger st...

Страница 150: ...sningarna i Sk tsel Inst llning av kedjesp nning ovan i denna handledning Kontrollera sv rds och kedjemontage L s i Sk tsel Montering av sv rd och kedja ovan i denna handledning Kontrollera om det fin...

Страница 151: ...sninger risikerer man alvorlige ulykker der kan v re livsfarlige For at kunne arbejde sikkert med redskabet m man forinden have sat sig fuldst ndigt ind i indholdet af hele instruktionsbogen og af all...

Страница 152: ...tanken ved at l sne tankd kslet langsomt s benzinen ikke tr nger ud omkring d kslet Skru tankd kslet godt fast efter optankning Evt benzinspild p motorsaven skal t rres af Flyt enheden 9 m bort fra t...

Страница 153: ...temte forholdsregler for at minimere ulykkesrisikoen 1 Gennem en grundl ggende forst else af hvordan tilbageslag opst r mindsker eller fjerner man overraskelsesmomentet n r det sker Pludselige overras...

Страница 154: ...er og instrukser i brugsvejledningen anvende ikke produktet Kontakt Ryobi kundeservice for assistance ADVARSEL Ved alt arbejde med motordrevne redskaber risikerer man at f fremmedlegemer slynget i ans...

Страница 155: ...ERHEDSANORDNINGER Sikkerhedsk de lav tilbageslags effekt En sikkerhedsk de er en savk de der overholder kravene vedr Rytterne dybdestop der sidder foran hver af savt nderne kan mindske tilbageslagseff...

Страница 156: ...Deres st rrelse og afb jningsevne kan nemt bevirke at saven springer tilbage mod dig eller blokerer med tilstr kkelig kraft til at udl se et tilbageslag Det bedste v rkt j til den type arbejde er en h...

Страница 157: ...fat i det forreste h ndtag med venstre h nd og plac r h jre fod p soklen af det bageste h ndtag START AF KOLD MOTOR Se figur 3 Se figur 8 14 1 Kontroll r at k debremsen er i pos RUN k r Fig 3 A ved a...

Страница 158: ...re sikkerhedssko og kraftige handsker der giver et bedre greb og beskytter h nderne Brug jenv rn E h rev rn F og beskyttelseshjelm G under arbejdet Korrekt greb i h ndtag Se figur 17 18 I afsnittet S...

Страница 159: ...r i n rheden af el kabler eller bygninger Overlad denne type arbejde til fagfolk Man m kun arbejde med motorsaven n r der er tilstr kkelig sigtbarhed og belysning til at man kan se klart JUSTERING AF...

Страница 160: ...l rulle eller skride ned af bakke n r det er f ldet Jord sten l s bark s m kramper tr d mv skal fjernes de steder p tr et hvor der skal saves ADVARSEL F ld ikke tr er i n rheden af el kabler eller byg...

Страница 161: ...en og sav derefter de sidste 2 3 F fra den anden side K vlen vil have tendens til at b je efterh nden som man saver Hvis man laver det f rste snit dybere end 1 3 af k vlens tykkelse kan saven blive kl...

Страница 162: ...peger i forkert retning skal k del kken vendes om 7 Anbring k destyreleddene i sv rdrillen 8 Anbring k den s der dannes en l kke bag p sv rdet 9 Hold k den fast p sv rdet og anbring l kken omkring k...

Страница 163: ...an risikoen for kraftige tilbageslag blive st rkt for get 2 Rytterfrigang dybdestop A For stor afstand ger risikoen for tilbageslag For lille afstand forringer sk reevnen Hvis sk rene har ramt h rde g...

Страница 164: ...slitagen Desuden b r sv rdet dagligt reng res og ses efter for slitage og skader Det er normalt at der pga slitage dannes kanter og grater p sv rdets spor S danne fejl b r udbedres med en fil efterh n...

Страница 165: ...m neders drift eller oftere om forn dent b r t ndr ret udskiftes med et nyt af pr cis samme type 1 Skru t ndr ret l st mod urets retning med en t ndr rsn gle 2 Tag t ndr ret ud 3 Skru det nye t ndr r...

Страница 166: ...lien fra k deolie beholderen over i en godkendt dunk 4 Reng r motorsaven overalt 5 Opbevar den p et velventileret sted uden adgang for b rn BEM RK Opbevar motorsaven p afstand af tsende midler som f e...

Страница 167: ...e karburatoren Motoren starter men g r ikke ordentligt p fuld gas Karburatorens H blandingsskrue tr nger til justering Lad et aut Ryobi servicev rksted justere karburatoren Motoren kan ikke komme helt...

Страница 168: ...m Se n rmere i afsnittet Vedligeholdelse Justering af k destramning Kontroll r sv rd og k de Se i afsnittet Vedligeholdelse Samling af sv rd og k de Kontroll r sv rd og k de for skader Kontroll r sv r...

Страница 169: ...ert eller som ikke er fullstendig og korrekt sammenmontert Pass p at sagkjeden stopper rotere n r du slipper gasshendelen GENERELLE FORHOLDSREGLER Kjenn redskapet Les h ndboken omhyggelig L r deg sage...

Страница 170: ...e slik at du ikke blir truffet n r spenningen utl ses Du m ikke bruke en motorsag oppe i et tre ten at du har f tt spesiell oppl ring for dette V r oppmerksom p utslipp av eksosgasser oljet ke og sagm...

Страница 171: ...og hold en jevn sagehastighet 5 Du m ikke strekke deg for langt eller sage over skulderh yde 6 F lg fabrikantens anvisninger for kvessing og vedlikehold av sagkjeden 7 Bruk bare de reservesverd og kje...

Страница 172: ...n resultere i alvorlige personskader Ta vare p denne bruksanvisningen og send den med om sagen blir brukt av en annen person SPESIFIKASJONER Modellnavn RCS5133C Beskrivelse 51 cc 33 cm 13 CE sag Vekt...

Страница 173: ...er informasjon A KJ RESTILLING B BREMSESTILLING ADVARSEL Selv n r bremsemekanismen reingj res daglig kan ikke p liteligheten til en kjedebrems garanteres under bruk i felten ADVARSEL Tilbakeslag skjer...

Страница 174: ...lyfri bensin og totaktsolje i en ren beholder som er godkjent for oppbevaring av bensin Denne motoren er godkjent for kj res p blyfri bensin for bilbruk med et oktantall p 91 R M 2 eller h yere Du m i...

Страница 175: ...an det gj re alvorlig skade p motorsagen Du m aldri trykke inn eller holde inne gasshendelen n r kjedebremsen er p N er du klar til ta opp sagen Bruk korrekt grep p begge h ndtak Se Bruk Korrekt grep...

Страница 176: ...n fra et evt tilbakeslag Hold kroppen til venstre for en linje gjennom kjeden A Hold tommelen p undersiden av h ndtaket C GRUNNLEGGENDE BRUKS SAGEPROSEDYRER v deg p kappe noen sm stokker med f lgende...

Страница 177: ...egge hender 2 Trykk inn gassh ndtaket for kj re motorsagen opp i full hastighet Med h ndbaken p venstre h nd opererer du kjedebremsen A ved skyve bremsehendelen h ndvernet forover mot sverdet mens sag...

Страница 178: ...bake p stubben Deretter kan du sette inn kiler F av tre eller plast i kuttet men de m ikke ber re sagkjeden Sl inn kilene litt av gangen for tippe treet forover 5 N r treet begynner falle m du stoppe...

Страница 179: ...for redusere vekten p den Dette forhindrer av barken rives av hovedgrenen 1 Kapp grenen 1 3 gjennom fra undersiden som f rste kutt A 2 Kapp grenen fra oversiden for s la den falle B 3 Avslutt med kapp...

Страница 180: ...ns motoren er i gang Tenne p sagkjeden er veldig skarpe Du m alltid bruke hansker n r du vedlikeholder kjeden 1 Stopp motoren f r du justerer kjedestrammingen 2 P se at styrestangens monteringsmutter...

Страница 181: ...RSEL Tenne p sagkjeden er veldig skarpe Du m alltid bruke hansker n r du vedlikeholder kjeden VINKEL FOR FILING AV TOPPLATEN Se fig 57 A KORREKT 30 filholderen er merket med styrestreker slik at du ka...

Страница 182: ...uk yevern for unng yeskader 9 Sett p plass filteret igjen og pass p at tappene p filteret g r inn i hullene i filterholderen f r du strammer festeskruen Forfilteret D m reingj res for hver 25 tankfyll...

Страница 183: ...kjedebremsen Kontroller slitasjen p bremseb ndet A Hvis bremseb ndet er slitt eller deformert b r du f gjort service p det hos n rmeste autoriserte forhandler med serviceverksted Tykkelsen p b ndet m...

Страница 184: ...orgasseren Motoren starter men vil ikke g fint p full fart H High jet p for gasseren m justeres Kontakt et Ryobi Servicesenter for justering av forgasseren Motoren n r ikke full fart og ryker mer enn...

Страница 185: ...isningene i Vedlikehold Justere kjedestrammingen ovenfor i denne h ndboken Kontroller montering av sverd og kjede Se Vedlikehold Montere sverd og kjede ovenfor i denne h ndboken Kontroller sverd og kj...

Страница 186: ...t ysin ja turvallisesti koottu Varmista ett ter ketju lakkaa liikkumasta kun kaasuliipaisin vapautetaan YLEISI TURVAOHJEITA Tunne ty kalusi Lue k ytt j n k sikirja huolellisesti Opi tuntemaan sahan k...

Страница 187: ...etjuun ja lent k ytt j kohti tai saada k ytt j n menett m n tasapainonsa Kun leikkaat oksaa joka on j nnityksen alainen ole varovainen ettei se iske sinua kun puukuitujen j nnite vapautetaan l k yt mo...

Страница 188: ...a tai muuta esinett joka voisi tulla kosketuksen kohteeksi sahaa k ytett ess 4 Leikkaa suurella nopeudella Sahaa aina k ytt en moottorin suurta nopeutta Purista kaasuliipaisin pohjaan ja yll pid tasai...

Страница 189: ...merkitty sen t ytt v n normin EN 166 VAROITUS Moottorin pakokaasujen ter ljysumun ja sahajauhon pitk aikainen sis nhengitys voi johtaa vakavaan henkil vahinkoon S ilyt n m ohjeet ja anna ne edelleen...

Страница 190: ...suojus ty nnet n ter levy kohti ketjun tulisi pys hty heti Ketjujarru ei est takapotkua Ketjujarru on puhdistettava ja testattava p ivitt in Katso lis tietoja tuonnempana t ss k sikirjassa olevasta ko...

Страница 191: ...htaassa bensiinille hyv ksytyss astiassa T m moottori on sertifioitu toimimaan lyijytt m ll bensiinill joka on tarkoitettu autojen k ytt n ja jonka oktaaniarvo on 91 R M 2 tai korkeampi l k yt mink nl...

Страница 192: ...e Anna moottorin k yd tyhj k ynnill VARO Osittain auki olevan kaasuvivun vapauttaminen kun ketjujarruvipu on jarrutusasennossa aiheuttaa vakavan vaurion laitteelle l koskaan purista ja pid kaasuvipua...

Страница 193: ...htaalla Sahassa voi olla hieman ljyj tteit t m on normaalia OIKEA SAHAUSASENTO Katso kuvaa 20 Seiso tasapainossa molemmat jalat tukevasti maanpinnalla Pid vasen k sivarsi kyyn rp lukittuna suorana tak...

Страница 194: ...ei pit isi koskaan py ri tyhj k ynnill V henn tyhj k yntikierroksia ja pys yt ketju k nt m ll tyhj k yntinopeuden ruuvia T vastap iv n tai ota yhteytt Ryobi huoltoliikkeeseen ja pyyd sit suorittamaan...

Страница 195: ...hden T m n loven tulisi olla tyhjennetty puhtaaksi jotta tuloksena on suora linja Pit ksesi puun painon pois sahalta tee aina alempi lovi ennen ylemp lovea 4 Tee my t sahaus D tasaisesti vaakasuuntaa...

Страница 196: ...a kiinni molemmin k sin lujalla otteella S ilyt turvallinen asento ja tasapaino Pid puu itsesi ja ketjun v lissa kun karsit oksia Suorita katkaisu puun leikattavan oksan vastap iselt puolelta l sahaa...

Страница 197: ...yl s ja tarkista l ysyys 15 Irrota ter n k rki ja k nn ketjun j nniteruuvia 1 2 kierrosta my t p iv n Toista t m prosessi kunnes l ysyytt ei en ole 16 Pid ter levyn k rke ylh ll ja kirist ter n kiinni...

Страница 198: ...oittaa alasp in tai keinua 5 K ytt en kevytt mutta lujaa painetta Ved kohti hampaan etukulmaa 6 Nosta viila ter ksest pois jokaisen paluuvedon j lkeen 7 Tee muutama luja veto jokaiselle hampaalle Viil...

Страница 199: ...4 Nosta sylinterin kannen takaosa kahvan yli 5 Ennen kuin poistat ilmansuodattimen kaasuttimesta puhalla tai harjaa irtolikaa ja sahajauhoja kaasuttimen ymp rilt ja kotelosta niin paljon kuin mahdolli...

Страница 200: ...ss kunnossa VAROITUS nenvaimentimen pinnat ovat eritt in kuumia moottorisahan k yt n aikana ja sen j lkeen Pid siis kaikki ruumiinosat poissa nenvaimentimesta nenvaimentimen kosketuksesta voi aiheutua...

Страница 201: ...styy mutta ei k y oikein suurella nopeudella Kaasutin tarvitsee H suuri suihku s d n Pyyd kaasuttimen s t Ryobi palveluliikkeest Moottori ei p se t yteen nopeuteen ja tai savuttaa normaalia enemm n Ta...

Страница 202: ...dassa Kunnossapito Ketjun j nnitteen s t annettujen ohjeiden mukaisesti Tarkista ter levyn ja ketjun yksikk Katso t m n k sikirjan aiempaa kohtaa Kunnossapito Ter n ja ketjun kokoonpano Tarkista ter l...

Отзывы: