Romet 20202021 Скачать руководство пользователя страница 33

33

PL

EN

dokręcamy nakrętkę po przeciwnej stronie piasty. Obracając nakrętką w kierunku zgodnym 
z ruchem wskazówek zegara, przy jednoczesnym przytrzymywaniu dźwigienki w niezmie-
nionej pozycji zwiększamy siłę blokującą. Zamknięcie (close) dźwigni powinno odbyć się 
z wyczuwalnym oporem, przy użyciu znacznej siły.

15.2. 

Montaż koła przedniego na szybkozamykacz

• 

Przesuń dźwignię zacisku w położenie otwarte (open)

• 

Ustaw widelec w kierunku do przodu i włóż koło tak aby oś koła wsunęła się na dno 

haków widelca.

• 

Jedną  ręką  przytrzymuj  dźwignię  mechanizmu  szybkozamykacza,  a  drugą  dokręć 

nakrętkę  na  przeciwnym  końcu  piasty  do  momentu  przestawienia  dźwigni  w  pozycję 
zamknięte (close).

• 

Jeżeli rower wyposażony jest w hamulec przedni typu V-brake, zapnij szczęki hamulca

• 

Obróć  koło,  aby  upewnić  się  czy  nie  ociera  o  klocki  hamulcowe,  naciśnij  dźwignię 

hamulca aby sprawdzić czy hamulec działa prawidłowo.

15.3. 

Demontaż koła przedniego na samozamykacz

• 

Jeżeli rower wyposażony jest w hamulec przedni v-brake, rozepnij szczęki hamulca

• 

Przesuń dźwignię zacisku w położenie otwarte (open)

• 

Unieś przednie koło do góry i uderz w górną część koła dłonią, koło powinno wypaść 

z widełek

nakrętka mechanizmu 

szybkomocującego

dźwignia mechanizmu 

szybkomocującego

pozycja zamknięta

the opposite side of the hub.
By turning the nut clockwise while holding the lever in an unchanged position, you increase 
the locking force. You should feel resistance when closing the lever with considerable force.

15.2. 

Fitting the front wheel featuring the quick-release skewer

• 

Move the lever to the open position.

• 

Point the fork towards the front and insert the wheel so that the wheel axle slides to 

the bottom of the fork dropouts.

• 

Hold the quick-release skewer lever with one hand and tighten the nut on the opposite 

side of the hub with the other hand until the lever is set to the closed position.

• 

If your bike uses a V-brake on the front, fasten the brake calipers.

• 

Give the wheel a spin to make sure it does not rub against the brake pads, and press 

the brake lever to check that the brake is working properly.

15.3. 

Removing the front wheel with the quick release skewer

• 

If your bike uses a V-brake on the front, unfasten the brake calipers.

• 

Move the lever to the open position.

• 

Lift the front wheel and tap the top of the wheel with your hand so that the wheel slips 

out of the fork.

Quick release skewer 

nut

Quick release skewer 

lever

closed setting

Содержание 20202021

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI KARTA GWARANCYJNA PL EN BICYCLE MANUAL WARRANTY CARD...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 INSTRUKCJA OBS UGI BICYCLE MANUAL KARTA GWARANCYJNA WARRANTY CARD EN PL...

Страница 4: ...wych 59 25 O wietlenie 60 26 Serwis i konserwacja 61 27 Momenty dokr cania po cze rubowych 64 1 Responsibilities of the Distributor 5 2 Warranty Certificate 6 3 Maintenance and Repairs Record by Servi...

Страница 5: ...piecz tki i podpisu sprzedawcy oraz potwierdza doko nanie przygotowania roweru do jazdy Dear customer congratulations on buying the Romet bike We wish you a great experience using our product 1 RESPON...

Страница 6: ...DUCT DETAILS Kod modelu Model No Model Model Kolor Colour Rozmiar ramy Frame Size Nr fabryczny Serial No Numer kontroli jako ci Quality Control No Nr fabryczny ramy Frame Serial No Data sprzeda y Date...

Страница 7: ...ygotowania roweru do jazdy przez sprzedawc I hereby confirm that I have completed the whole pre sale procedure and preparation of the bicycle for riding Piecz tka sprzedawcy Distributor s Stamp ______...

Страница 8: ...DATA ZG OSZENIA SUBMISSION DATE DATA WYKONANIA REPAIR MAINTENANCE DATE OPIS CZYNNO CI SERWISOWYCH SERVICING PROCEDURES COMPLETED PIECZ SERWISU I PODPIS STAMP AND SIGNATURE OF THE SERVICE STAFF 3 MAINT...

Страница 9: ...9 DATA ZG OSZENIA SUBMISSION DATE DATA WYKONANIA REPAIR MAINTENANCE DATE OPIS CZYNNO CI SERWISOWYCH SERVICING PROCEDURES COMPLETED PIECZ SERWISU I PODPIS STAMP AND SIGNATURE OF THE SERVICE STAFF EN PL...

Страница 10: ...orbach b d cych skutkiem jazdy z niedokr conymi peda ami 4 WARRANTY TERMS 1 The Warrantor guarantees that the bicycle this Warranty Certificate is issued for is of good quality and in proper working o...

Страница 11: ...b d nieczytelne d niedokonania przegl du zerowego roweru lub braku jego potwierdzenia w niniejszej karcie gwarancyjnej UWAGA W celu utrzymania nienagannej estetyki ramy roweru producent wymaga stosowa...

Страница 12: ...wiesza uprawnie Kupuj cego wynika j cych z przepis w o r kojmi za wady rzeczy sprzedanej 6 This Warranty is valid in the Republic of Poland The Warranty Period is 24 months and is counted from the pro...

Страница 13: ...ych roweru w miesi cach wrzesie 12 The quality of the product is guaranteed by ROMET sp z o o based in Podgrodzie 32C 39 200 D bica Poland 5 THE CONDITIONS FOR PARTICIPATION IN THE EXTENDED WARRANTY S...

Страница 14: ...az element w dodatkowych takich jak os ony przelotki nity inserty itp b wad eksploatacyjnych oraz uszkodze wynikaj cych z niew a ciwego niezgodnego z can be found on centrum romet pl Inspections shoul...

Страница 15: ...lekcji ROMET 2020 oraz nowszych Gwarancja zostaje udzielona w zakresie oraz na warunkach wynikaj cych z niniejszej karty gwarancyjnej intended use including any mechanical damage in particular that re...

Страница 16: ...owa Quick Release Skewer Axle 10 Piasta przednia Front Hub 11 Zacisk hamulca przedniego Front Brake Caliper 12 Amortyzator tylny damper Rear Shock Absorber 13 Korba Crankset 14 Ko o a cuchowe Chainrin...

Страница 17: ...mulca tylnego Rear Brake Calipers 35 Amortyzowany wspornik siod a Suspension Seatpost 36 Przerzutka przednia Front Derailleur 37 Os ona a cucha Chainguard 38 o ysko widelca stery Fork Bearing Headset...

Страница 18: ...10kg rower rowerzysta baga Je eli rower wa y 13kg i mamy 5kg baga u waga rowerzysty nie mo e przekroczy 92kg 7 BIKE TYPES The possible uses of the bicycle vary depending on the type of a ride and a te...

Страница 19: ...toczeniu silnego zasolenia np na pla y Rower powinien by przechowywany w miejscu suchym nie nara ony na dzia anie takich rodk w jak kwasy rozpuszczalniki itp ROAD BIKES Lightweight sports bikes design...

Страница 20: ...odpowiednio dopasowany kask rowerowy e zna podstawowe zasady bezpiecze stwa drogowego w szcze g lno ci jak bezpiecznie u ywa hamulc w zw aszcza hamul ca no nego 9 INTRODUCTION TO THIS USER MANUAL Rea...

Страница 21: ...ty u bowiem mo e to spowodowa zakleszczenie a cucha upadek uszkodzenie roweru oraz obra enia rowerzysty 10 SAFETY 1 Check the technical condition of your bike before each ride and in particular ensur...

Страница 22: ...erowym w przypadku roweru wyposa o nego w siod o spr ynowe wymagane jest zabezpieczenie spr yn siod a tak aby wyelimi nowa zagro enie zwi zane z ewentualnym w o eniem przez dziecko palc w w spr yn 5 A...

Страница 23: ...eg o 10cm i wi cej OSTRZE ENIE Brak wykonania dopasowania roweru mo e doprowadzi do utra ty kontroli nad pojazdem i spowodowa obra enia rowerzysty 11 FITTING THE BICYCLE The proper fit of the size of...

Страница 24: ...ka siod a w p aszczy nie pionowej jak i dooko a w asnej osi 2 For a bicycle with a step through frame the size of the bike depends on the height to which the saddle can be pulled out according to the...

Страница 25: ...IE Zbyt wysokie ustawienie siode ka mo e spowodowa utrat kontroli nad rowerem a co za tym idzie upadek obra enia cia a i uszkodzenia sprz tu IMPORTANT When adjusting the saddle ensure you fully cover...

Страница 26: ...regulacji wysoko ci kierownicy wymaga widel ca o d u szej niegwintowanej rurze sterowej wspornik a head ruba w rurze sterowej wspornik klasyczny g rny znak ostrzegawczy klin rozporowy 12 HANDLEBAR Th...

Страница 27: ...male kie wg bienia wyczuwalne podczas kr cenia kierownic i zmniejszaj ce precyzj sterowania Generally a head stems are used for high performance and mountain bikes while for city tourist and trekking...

Страница 28: ...ym celu trzeba podnie przed nie ko o i przechyli rower na bok kierownica powinna swobodnie przekr ci si na bok Threaded headset classic A threaded steerer tube of the fork is a component that operates...

Страница 29: ...ka dystansuj ca 3 podk adka gumowa 4 g rna bie nia 5 koszyk z kulkami 6 g rna miska 7 dolna miska 8 koszyk z kulkami 9 uszczelniacz 10 dolna bie nia Once the headset bearings have been set up position...

Страница 30: ...nia jazdy z niew a ciwym ci nieniem zabrudze naft olejem benzyn d ugotrwa ego pozostawiania roweru w miejscach silnie nas onecznionych oznaczenia opon Unit conversions that can be found on pressure ga...

Страница 31: ...ake Warto zwr ci uwag czy obr cze nie s scentrowane nale y unie rower i obr ci ko Zaw r Dunlop Zaw r Presta Zaw r Schraedera wska nik zu ycia obr czy 13 2 Inner tube valves Schrader or auto valve AV m...

Страница 32: ...twiaj c ich dokr cenie Dokonuj c w a ciwej instalacji zamykacza nie kr cimy d wigni pozostawiaj c j w pozycji otwartej open brake pad housings or between the rim and fork arm for disc brakes Riding wi...

Страница 33: ...d oni ko o powinno wypa z wide ek nakr tka mechanizmu szybkomocuj cego d wignia mechanizmu szybkomocuj cego pozycja zamkni ta the opposite side of the hub By turning the nut clockwise while holding t...

Страница 34: ...do g ry a nast pnie popchnij je do przodu i w d a wypadnie z tylnych wide ek 15 4 Fitting the front wheel secured with nuts Point the fork towards the front and insert the wheel between the fork blad...

Страница 35: ...st prawid owo osadzone Sprawd czy hamulec dzia a poprawnie 15 8 Fitting the rear wheel featuring the quick release skewer Shift to the highest gear on the rear derailleur smallest cog and move the ske...

Страница 36: ...o posmarowa smarem sta ym takim jak przy okazji peda w co zapobiegnie jej zapieczeniu si 15 11 Removing the rear wheel featuring a foot brake Unscrew the foot brake reaction arm Unscrew the hub axle n...

Страница 37: ...rakcie monta u powinno si odby po zamontowaniu ko a w widelcu Po wpi ciu wtyczki sprawdzamy czy o wietlenie dzia a prawid owo NOTE It is necessary to put a piston spacer in between the brake pads for...

Страница 38: ...abel Przedni widelec Zdj Pod czy Styk lampy ma y Styk ramy masowy du y Przew d ramy masa Przew d lampy Joint housing Attach Wire Front fork Joint housing Detach Wire Front fork Detach Connect Light co...

Страница 39: ...i nie mog si dotyka Rowek Uwaga Ustawi w odpowiednim kierunku Naciska do us yszenia klikni cia Note Make sure you do not confuse the frame and light wires If the wires are connected incorrectly the li...

Страница 40: ...ci ni ciu d wigni naci g linek hamulcowych stan linek i pancerzy kt re nie mog wykazywa oznak zu ycia 15 15 Removing hub bearing play It should be carried out as soon as it is detected otherwise ridin...

Страница 41: ...Dwie d wignie odpowiedzialne za prac przedniego i tylnego hamulca praw d wigni steruj c tylnym hamulcem oraz lew d wigni steruj c przednim hamulcem The condition of the rims pads and brake discs which...

Страница 42: ...dziny hamulcowe bo wiem niezamierzone naci ni cie klamki hamulca w przypadku braku zabezpieczenia mo e doprowadzi do zapowietrzenia uk adu hamulcowego zacisk hamulca tarcza hamulcowa 17 4 Disc Brake T...

Страница 43: ...i oka e si niewystarczaj cy nale y po Kierunek obrotu obr czy Zbie no k 0 5 mm 1mm lub wi cej klucz imbusowy 4mm ruba mocuj ca klocek NOTE During use the discs warm up to high temperatures so wait 30...

Страница 44: ...by przyczyn upadku ruba mocuj ca zako czenie linki linka hamulca klocki hamulca wkr t regulacyjny rami hamulca obr cz 1mm 1mm pull the cable in and tighten the screw Adjust the brake shoes by tighten...

Страница 45: ...przed ni przerzutk steruje mechanizm zamonto wany po lewej stronie kierownicy Z batka przednia Z batka tylna WARNING Riding with incorrectly adjusted brakes or worn brake pads is dangerous and can cau...

Страница 46: ...astawcza ruby regulacyjne ruba mocuj ca link prowadnik przerzutki Gear shifting by dragging the chain away from the bike s axis of symmetry provides the increase in the bike s speed while bringing the...

Страница 47: ...winna wynosi mi dzy 2 a 4 mm prowadnik przerzutki ruba mocuj ca link ruby regulacyjne Top position adjustment Set the chain to the largest freewheel cog sprocket By turning the top adjustment screw L...

Страница 48: ...budo w piast wielobiegowych konserwacji naprawy i regulacji piast winny dokonywa wy cznie autoryzowane punkty naprawcze 18 6 Internally geared hubs The internally geared hubs are the concealed mechani...

Страница 49: ...W przypadku monta u kluczem imbuso najwi ksza z batka najwi ksza tarcza 1cm 2 ogniwa a cuch 19 CHAIN Regular cleaning and lubricating of the chain contributes to the longevity of the drivetrain Befor...

Страница 50: ...cznego klucza o d ugim ramie niu S abe dokr cenie peda w spowoduje wyrwanie ich z korb i uszkodzenie gwintu Start turning in carefully by hand then tighten with a 15 mm wrench or an Allen wrench The p...

Страница 51: ...rotu widelca Ob racaj c pokr t o zgodnie z ruchem wskaz wek zegara patrz c od do u widelca pr dko pokr t o regulacji 21 DAMPING As standard each bicycle has a minimum damping provided by the tyres Les...

Страница 52: ...ciwe ustawienie wyregulowanie amortyzatora wymaga do wiadczenia i specjalistycznej wiedzy oraz narz dzi st d czyn no ci te nale y wykonywa w autoryzowanych serwisach on the fork and by turning it in t...

Страница 53: ...i opony a spodem korony widelca przy maksymalnym jego ugi ciu nie powinna by mniejsza ni 10 mm 21 4 Preload It involves the spring medium which is the initial deflection hardness of the shock absorber...

Страница 54: ...rto ci momentu obrotowego dokr cenia kontrola ci nienia powietrza sprawdzenie widelca pod k tem rys wgniece p kni zgi oznak zu ycia NOTE The use of an oversized tyre not mating your fork is very dan g...

Страница 55: ...smarowa olejem teflonowym Skontrolowa czy nie ma rys uszkodze mechanicznych Co 50 godzin wymagany jest serwis amortyzatora w autoryzowanym serwisie produ centa komponentu 2 SERVICE Maintenance 1 disas...

Страница 56: ...konstrukcji baga nika Wa ne aby w przypadku jazdy z baga em pami ta aby nie przekroczy maksymalnego dopuszczalnego obci enia ca ego roweru NOTE Do not exceed the maximum pressure values given on the...

Страница 57: ...a zawiasu ramy nale y Odbezpieczy zamykacz zawiasu ramy Otworzy zamykacz zawiasu ramy Z o y ram element zabezpieczaj cy zamykacz zawiasu ramy 23 FOLDING BICYCLE 23 1 Frame hinge The frame hinge is the...

Страница 58: ...zawiasu kolumny kierownicy Otworzy zamykacz zawiasu kolumny kierownicy Z o y kolumn kierownicy element zabezpieczaj cy zamykacz kolumny kierownicy 23 2 Handlebar column hinge Before each ride check t...

Страница 59: ...cia a dziecka RODZICE OPIEKUNOWIE powinni zwr ci specjaln uwag aby dziecko zachowa o szerszy tor jazdy przy przeszko dach kraw nikach itp 24 MOUNTING TRAINING WHEELS A children s bicycle with training...

Страница 60: ...ji wyj ciowej pr dnica w pia cie w czenie wy czenie o wietlenia dokonujemy prze cznikiem znaj duj cym si na przedniej lampie wcisn prze cznik 25 LIGHTS Lighting plays a crucial role for the safety of...

Страница 61: ...z konserwacyjnych mo e spowodowa uszkodzenie roweru doprowadzaj c do wypadku kt rego skutkiem mog by obra enia cia a a nawet mier u ytkownika If you use lights with replaceable bulbs ask your Distribu...

Страница 62: ...pierwszym okresie u ytkowania ulega dotarciu producent zaleca po 30 dniach b d po 15 20 godzinach jazdy dokonanie przegl du serwisowego roweru w auto ryzowanym serwisie rowerowym WARNING The Manufactu...

Страница 63: ...ymian na now OSTRZE ENIE W celu utrzymania nienagannej estetyki ramy roweru producent zaleca stosowanie ochronnych folii ochraniaczy naklejek WARNING As with all mechanical components the bicycle is s...

Страница 64: ...uba zaciskaj ca wspornik imbusowa 8 12 ruba obejmy rury kierownicy 15 20 W przypadku niekt rych komponent w momenty dokr cenia umieszczone s na cz ciach 27 TIGHTENING TORQUES OF BOLT AND SCREW CONNECT...

Страница 65: ...65 NOTATKI NOTES EN PL...

Страница 66: ...66 NOTATKI NOTES EN PL...

Страница 67: ......

Страница 68: ...ROMET sp z o o Podgrodzie 32C 39 200 D bica Poland tel phone 48 14 684 81 01 fax 48 14 680 86 41 romet pl romet eu...

Отзывы: