Ripmax A-ARTF6720 Скачать руководство пользователя страница 20

Ripmax Bolero Instructions / Anleitung

20

The wings slide into position over a metal tube and are secured 

in place with two plastic thumb screws. Take care not to trap the 

servo leads when securing.

Schieben Sie die Tragflächen über das Metallrohr und sichern 

Sie diese mit den Kunststoffschrauben. Achten Sie darauf, dass die 

Servokabel nicht eingeklemmt werden.

The canopy slots into place locating over the bolts in the 

firewall and is retained with two small thumb screws. A handy tip 

is to spin the bolts in a pencil sharpener to taper the tip a fraction 

for easy installation.

Setzen Sie die Kabinenhaube in die Schlitze und sichern Sie 

diese mit zwei kleinen Kunststoffschrauben. Tipp: Spitzen Sie die 

Schrauben leicht an, damit Sie diese besser einschrauben können.

Trim the fibreglass cowl to clear the engine and silencer. The 

cowl should overlap the front of the fuselage by approximately 

12mm, attach the propeller and spinner to check the clearance. 

Pilot drill the cowl and retain with four self tapping screws.

Schneiden Sie die Motorhaube nach, um ausreichend Platz 

zu Motor und Schalldämpfer zu schaffen. Die Motorhaube sollte 

den Rumpf max. 12mm überlappen. Montieren Sie Luftschraube 

und Spinner und achten Sie auf einen ausreichenden Spalt zur 

Motorhaube. Bohren Sie die Befestigungslöcher vor und befestigen 

Sie die Haube mit vier selbstschneidenden Schrauben.

Step 1 / Schritt 1

Step 2 / Schritt 2

Stage 68 / Schritt 68

Final Assembly / Endarbeiten

To complete the model, cut a suitable aperture and bolt your 

radio's switch into the side of the fuselage.

Um das Modell zu vervollständigen, schneiden Sie eine 

passende Öffnung aus, damit Sie Ihren Ein/Aus Schalter an der Seite 

des Rumpfes montieren können.

Connect and install your receiver in the radio bay with plenty of 

shock absorbing foam. Temporarily install your radio's battery in the 

radio bay. Its final position is determined after balancing the model.

Verbinden und montieren Sie Ihren Empfänger in die RC Bucht, 

mit viel Schaumgummi. Installieren Sie vorübergehend Ihren 

Fernsteuerungs- Akku in der RC Bucht. Die Endposition wird nach 

dem ausbalancieren festgelegt.

Stage 66 / Schritt 66

Stage 67 / Schritt 67

Содержание A-ARTF6720

Страница 1: ...Engine 60 90 4 Stroke I C Flying Weight 2900g 6 46lbs Instruction Manual Bauanleitung Part No A ARTF6720 Technische Daten Spannweite 1500mm L nge 1510mm Fernsteuerung 4 5 Kan le erforderlich Servos 4...

Страница 2: ...s of the battery and charger manufacturer Use only recommended battery chargers and recharge your battery only until the specified charging time level Excess or incorrect charging methods can lead to...

Страница 3: ...gebenen Ladezeit ber oder Falschladungen k nnen zur Explosion der Akkus f hren Achten Sie auf richtige Polung ber oder Falschladungen k nnen zur Explosion der Akkus f hren Achten Sie auf richtige Polu...

Страница 4: ...n Lead erforderlich f r die Verbrennerversion 4 5 Kanal Fernsteuerung 4 5 Standardservos ab 5kgcm 4 5 zelliger NiMh Empf ngerakku 40er bis 55er Zweitaktmotor mit Propeller 30cm Treibstoffschlauch Scha...

Страница 5: ...inge and the surrounding wood Die Fl gel und die Querruder werden mit lose montierten Scharnieren geliefert und sind fertig f r die Montage Entfernen Sie beide Querruder und achten darauf dass die Sch...

Страница 6: ...e Servoausgangswelle zur Fl gelhinterseite zeigt Check that your choice of servo fits the servo apertures in the underside of the wing Adjust the size of the mounting holes with a sharp knife if requi...

Страница 7: ...od passes over the servo s output arm Markieren Sie die Position an welcher das Gest nge den Servohebel kreuzt Re fit the servo horn retaining screw and trim off the excess pushrod wire using side cut...

Страница 8: ...fnung f r das H henruder Servo Cut the film away from the wing mounting holes and the canopy bolt hole on both sides of the fuselage Entfernen Sie die Folie ber den Fl chenbefestigungen sowie f r die...

Страница 9: ...eel mounting hardware axles nyloc nuts collets Nehmen Sie das Aluminium Hauptfahrwerk die R der und die Radanbauteile Montageschrauben Nylonmuttern Stellringe Pass the axle through the main undercarri...

Страница 10: ...ng screws supplied ffnenSiedieFolie berdenvormontiertenBefestigungsmuttern mit einem Messer Befestigen Sie das Fahrwerk mit den vier Befestigungsschrauben Screw the tail wheel assembly in position wit...

Страница 11: ...eraus und schneiden die Folie an der Innenseite der markierten Linie mit einem Messer weg um eine saubere Fl che f r die Verklebung zu schaffen WICHTIG Vergewissern Sie sich dass nur die Folie durchge...

Страница 12: ...some slow setting epoxy to the elevator slots and proceed to the next step before it sets Geben Sie etwas langsam h rtendes Epoxydharz in die H henruderschlitze und gehen Sie zum n chsten Schritt Cut...

Страница 13: ...in das Ruder Nun schieben Sie das Ruder an seinen Platz Achten Sie darauf dass sich beide Scharniere in ihren Schlitzen in der Finne befinden und dass das Spornradgest nge richtig in seinen Ausschnitt...

Страница 14: ...closed loop wire through the adaptor and slip the brass tube supplied over the join Schneiden Sie den mitgelieferten Zug in zwei gleiche L ngen Dann befestigen Sie einen Gabelkopf und eine Sicherungs...

Страница 15: ...cable tension Ensure the tube retainers are fitted and the nuts are tightly secured Komplettieren Sie jetzt die Z ge durch montieren der Einsteller am hinteren Ende Stellen Sie sicher dass beide Z ge...

Страница 16: ...ailerons Schlie en Sie Ihren Empf nger an und befestigen diesen eingewickelt in Schaumstoff oder Schaumstoffband Sichern Sie die Antennen und befestigen ein Y Verl ngerungskabel f r die Querruder Sta...

Страница 17: ...of the rear face of the mount Der mit dem Bolero mitgelieferte Motortr ger wurde in zwei Teile konstruiert Heben Sie den Motor an einen Tr ger und bewegen den Motor nach vorne oder nach hinten bis de...

Страница 18: ...im Inneren der RC Box ab wie gezeigt Locate the throttle pushrod outer sleeve Install the tube so that the tube protrudes 10mm through the firewall Secure it in place using cyano F hren Sie den Bowde...

Страница 19: ...k und bereiten diesen vor indem Sie den Verschlu stopfen mit Zulauf R cklauf Entl ftung und den dazugeh rigen Benzinschl uche versehen Vergewissern Sie sich dabei dass der Benzinschlauch mit Filter im...

Страница 20: ...etain with four self tapping screws Schneiden Sie die Motorhaube nach um ausreichend Platz zu Motor und Schalld mpfer zu schaffen Die Motorhaube sollte den Rumpf max 12mm berlappen Montieren Sie Lufts...

Страница 21: ...sung der Leitwerke und schrauben Sie diese fest Entfernen Sie die Leitwerke zum Transport da diese leicht besch digt werden k nnen Stage 3 Schritt 3 Stage 2 Schritt 2 Stage 1 Schritt 1 Stage 4 Schritt...

Страница 22: ...entsprechenden Stellen an For initial flights we recommend the following control throws each measured at the widest point of the surface With experience these rates can be increased for high performan...

Страница 23: ...n and ensure that each moves freely without binding Da der Bolero kein Trainer ist bietet er sich als perfektes erstes Querruder Modell mit reduzierten Ausschl gen an In diesem Fall empfehlen wir dass...

Страница 24: ...bject to errors omissions and technical changes Copyright 2016 Ripmax Copying or reproduction even in parts require written permission of Ripmax Ltd Ersatzteile sind f r den Bolero in allen Ripmax Mod...

Отзывы: