
Ripmax Bolero Instructions / Anleitung
12
Now slide the first elevator into position ensuring the hinges
enter fully into their slots in the tailplane. Ensuring a gap-free hinge
line and a 1mm gap between the elevator and tip, add a couple of
drops of thin cyano to the top and bottom of each hinge. Make sure
that the glue does not run through the hinge line onto the bottom
of the tail.
Schieben Sie jetzt das erste Höhenruder in Position, so dass
die Scharniere sich in die Schlitze einführen lassen. Achten Sie
darauf, dass sich zwischen Höhenleitwerk und Vorderkante des
Höhenruders ein Schlitz von ca. 1mm ergibt. Geben Sie vorsichtig
etwas Sekundenkleber oben und unten auf die Scharniere und
achten Sie darauf, dass dieser nicht verläuft.
Add some slow setting epoxy. to the elevator slots and proceed
to the next step before it sets.
Geben Sie etwas langsam härtendes Epoxydharz in die
Höhenruderschlitze und gehen Sie zum nächsten Schritt.
Cut the film from the elevators for the elevator joiner. Test fit
the elevator's the joiner and hinges are a snug fit.
Entfernen Sie die Folie im Bereich des Drahtes an den
Höhenrudern. Testen Sie die Passung der Scharniere.
Repeat the procedure for the second elevator half and tape into
position.
Wiederholen Sie die Schritte für das zweite Höhenruder.
Using thin cyano, pour a couple of drops onto each hinge -
above and below - ensuring the glue soaks into the hinge and the
surrounding wood.
Geben Sie etwas Sekundenkleber auf jedes Scharnier - oben
und unten - und stellen Sie sicher, dass dieser vom Scharnier und
dem umgebenden Holz aufgesogen wird.
Stage 38 / Schritt 38
Stage 37 / Schritt 37
Stage 36 / Schritt 36
Stage 39 / Schritt 39
Stage 40 / Schritt 40