Ripmax A-ARTF6720 Скачать руководство пользователя страница 12

Ripmax Bolero Instructions / Anleitung

12

Now slide the first elevator into position ensuring the hinges 

enter fully into their slots in the tailplane. Ensuring a gap-free hinge 

line and a 1mm gap between the elevator and tip, add a couple of 

drops of thin cyano to the top and bottom of each hinge. Make sure 

that the glue does not run through the hinge line onto the bottom 

of the tail.

Schieben Sie jetzt das erste Höhenruder in Position, so dass 

die Scharniere sich in die Schlitze einführen lassen. Achten Sie 

darauf, dass sich zwischen Höhenleitwerk und Vorderkante des 

Höhenruders ein Schlitz von ca. 1mm ergibt. Geben Sie vorsichtig 

etwas Sekundenkleber oben und unten auf die Scharniere und 

achten Sie darauf, dass dieser nicht verläuft.

Add some slow setting epoxy. to the elevator slots and proceed 

to the next step before it sets.

Geben Sie etwas langsam härtendes Epoxydharz in die 

Höhenruderschlitze und gehen Sie zum nächsten Schritt.

Cut the film from the elevators for the elevator joiner.  Test fit 

the elevator's the joiner and hinges are a snug fit.

Entfernen Sie die Folie im Bereich des Drahtes an den 

Höhenrudern. Testen Sie die Passung der Scharniere.

Repeat the procedure for the second elevator half and tape into 

position.

Wiederholen Sie die Schritte für das zweite Höhenruder.

Using thin cyano, pour a couple of drops onto each hinge - 

above and below - ensuring the glue soaks into the hinge and the 

surrounding wood.

Geben Sie etwas Sekundenkleber auf jedes Scharnier - oben 

und unten  - und stellen Sie sicher, dass dieser vom Scharnier und 

dem umgebenden Holz aufgesogen wird.

Stage 38 / Schritt 38

Stage 37 / Schritt 37

Stage 36 / Schritt 36

Stage 39 / Schritt 39

Stage 40 / Schritt 40

Содержание A-ARTF6720

Страница 1: ...Engine 60 90 4 Stroke I C Flying Weight 2900g 6 46lbs Instruction Manual Bauanleitung Part No A ARTF6720 Technische Daten Spannweite 1500mm L nge 1510mm Fernsteuerung 4 5 Kan le erforderlich Servos 4...

Страница 2: ...s of the battery and charger manufacturer Use only recommended battery chargers and recharge your battery only until the specified charging time level Excess or incorrect charging methods can lead to...

Страница 3: ...gebenen Ladezeit ber oder Falschladungen k nnen zur Explosion der Akkus f hren Achten Sie auf richtige Polung ber oder Falschladungen k nnen zur Explosion der Akkus f hren Achten Sie auf richtige Polu...

Страница 4: ...n Lead erforderlich f r die Verbrennerversion 4 5 Kanal Fernsteuerung 4 5 Standardservos ab 5kgcm 4 5 zelliger NiMh Empf ngerakku 40er bis 55er Zweitaktmotor mit Propeller 30cm Treibstoffschlauch Scha...

Страница 5: ...inge and the surrounding wood Die Fl gel und die Querruder werden mit lose montierten Scharnieren geliefert und sind fertig f r die Montage Entfernen Sie beide Querruder und achten darauf dass die Sch...

Страница 6: ...e Servoausgangswelle zur Fl gelhinterseite zeigt Check that your choice of servo fits the servo apertures in the underside of the wing Adjust the size of the mounting holes with a sharp knife if requi...

Страница 7: ...od passes over the servo s output arm Markieren Sie die Position an welcher das Gest nge den Servohebel kreuzt Re fit the servo horn retaining screw and trim off the excess pushrod wire using side cut...

Страница 8: ...fnung f r das H henruder Servo Cut the film away from the wing mounting holes and the canopy bolt hole on both sides of the fuselage Entfernen Sie die Folie ber den Fl chenbefestigungen sowie f r die...

Страница 9: ...eel mounting hardware axles nyloc nuts collets Nehmen Sie das Aluminium Hauptfahrwerk die R der und die Radanbauteile Montageschrauben Nylonmuttern Stellringe Pass the axle through the main undercarri...

Страница 10: ...ng screws supplied ffnenSiedieFolie berdenvormontiertenBefestigungsmuttern mit einem Messer Befestigen Sie das Fahrwerk mit den vier Befestigungsschrauben Screw the tail wheel assembly in position wit...

Страница 11: ...eraus und schneiden die Folie an der Innenseite der markierten Linie mit einem Messer weg um eine saubere Fl che f r die Verklebung zu schaffen WICHTIG Vergewissern Sie sich dass nur die Folie durchge...

Страница 12: ...some slow setting epoxy to the elevator slots and proceed to the next step before it sets Geben Sie etwas langsam h rtendes Epoxydharz in die H henruderschlitze und gehen Sie zum n chsten Schritt Cut...

Страница 13: ...in das Ruder Nun schieben Sie das Ruder an seinen Platz Achten Sie darauf dass sich beide Scharniere in ihren Schlitzen in der Finne befinden und dass das Spornradgest nge richtig in seinen Ausschnitt...

Страница 14: ...closed loop wire through the adaptor and slip the brass tube supplied over the join Schneiden Sie den mitgelieferten Zug in zwei gleiche L ngen Dann befestigen Sie einen Gabelkopf und eine Sicherungs...

Страница 15: ...cable tension Ensure the tube retainers are fitted and the nuts are tightly secured Komplettieren Sie jetzt die Z ge durch montieren der Einsteller am hinteren Ende Stellen Sie sicher dass beide Z ge...

Страница 16: ...ailerons Schlie en Sie Ihren Empf nger an und befestigen diesen eingewickelt in Schaumstoff oder Schaumstoffband Sichern Sie die Antennen und befestigen ein Y Verl ngerungskabel f r die Querruder Sta...

Страница 17: ...of the rear face of the mount Der mit dem Bolero mitgelieferte Motortr ger wurde in zwei Teile konstruiert Heben Sie den Motor an einen Tr ger und bewegen den Motor nach vorne oder nach hinten bis de...

Страница 18: ...im Inneren der RC Box ab wie gezeigt Locate the throttle pushrod outer sleeve Install the tube so that the tube protrudes 10mm through the firewall Secure it in place using cyano F hren Sie den Bowde...

Страница 19: ...k und bereiten diesen vor indem Sie den Verschlu stopfen mit Zulauf R cklauf Entl ftung und den dazugeh rigen Benzinschl uche versehen Vergewissern Sie sich dabei dass der Benzinschlauch mit Filter im...

Страница 20: ...etain with four self tapping screws Schneiden Sie die Motorhaube nach um ausreichend Platz zu Motor und Schalld mpfer zu schaffen Die Motorhaube sollte den Rumpf max 12mm berlappen Montieren Sie Lufts...

Страница 21: ...sung der Leitwerke und schrauben Sie diese fest Entfernen Sie die Leitwerke zum Transport da diese leicht besch digt werden k nnen Stage 3 Schritt 3 Stage 2 Schritt 2 Stage 1 Schritt 1 Stage 4 Schritt...

Страница 22: ...entsprechenden Stellen an For initial flights we recommend the following control throws each measured at the widest point of the surface With experience these rates can be increased for high performan...

Страница 23: ...n and ensure that each moves freely without binding Da der Bolero kein Trainer ist bietet er sich als perfektes erstes Querruder Modell mit reduzierten Ausschl gen an In diesem Fall empfehlen wir dass...

Страница 24: ...bject to errors omissions and technical changes Copyright 2016 Ripmax Copying or reproduction even in parts require written permission of Ripmax Ltd Ersatzteile sind f r den Bolero in allen Ripmax Mod...

Отзывы: