background image

 Installation & Servicing Instructions Rinnai E-Series 

135

Mode Paramètre

PARA

USINE

DESCRIPTION

PLAGE

.

.

.

.

1

176°F

température maximale d’alimentation CC

68 - 176°F

2*

00

type d’installation de CC :

00 - 04

Pas de pré-sélection.
radiateurs, chauffage par air, ou convecteurs :
T max.départ 176°F ; courbe de chauffe du facteur  K 2.3; gradient 10°F/min; difference de 
distr.  10°F

00

01    NE PAS UTILISER

radiateurs à grandes surfaces ou chauffage par le sol en chauffage d’appoint :
T max.d’alimentation 158°F ; courbe de chauffe du facteur  K 1,8; gradient 10°F/min; 
difference de distr.  10°F

02

chauffage par le sol avec radiateurs en chauffage d’appoint :
T max.d’alimentation 140°F ; courbe de chauffe du facteur  K 1,5; gradient 8°F/min; difference 
de distr.  8°F

03

chauffage par le sol entier :
T max.d’alimentation 122°F ; courbe de chauffe du facteur  K 1,0; gradient 6°F/min; difference 
de distr.  6°F

04

3

max.

puissance maximale CC en kW (.. x 3415 =  .. BTU/h)

min-max

4*

00

Régulation principale avec thermostat marche/arrêt :
Thermostat marche/arrêt à 100 %

00

circulation constante de l'eau 22 et 23 contact fermé fonctionnement  jour   contact ouvert 
fonctionnement nuit.

01

5*

2.3

Facteur K de courbe de de chauffe (voir également le graphique de courbe de chauffe)

0.2 - 3.5

6*

1.4

exposant de courbe de chauffe (voir également le graphique de courbe de chauffe)

1.1 - 1.4

7*

14°F

courbe de chauffe zone de climat de (voir également le graphique de courbe de chauffe)

-4 - 32°F

10*

0°F

réglage fin courbe de chauffe température jour 

-8 to 10°F

11*

0°F

réglage fin courbe de chauffe température nuit

-8 to 10°F

14

10°F/min.

Vitesse gradient °F/min.

0 - 28°F/min.

15*

00

Accélération après diminution de nuit* :
non

00

oui

01

23

26°F

Température de gel

-4 to 50°F

27

32°F

Réglage minimum de T  CC

32 - 158°F

36

10

Type de vanne trois voies boiler 

36

10

Type de vanne trois voies boiler
VC 2010 / VC 8010

x0

Fonction pré-chauffer d'échangeur d'ECS Marche

1x

Fonction pré-chauffer d'échangeur d'ECS Arrêt

2x

43

max.

puissance maximale ECS en kW (.. x 3415 =  .. BTU/h)

min-max

49

100%

Capacité maximum de la pompe pour chauffage 

40-100 %

73

0

Altitude et ventilation CFT. Voir chapitre 6.7.7

0 - 100

89

00

Adresse
Aucune fonction

-01

Thermostat de Bus

00

90

01

Lecture affichage
°C et Bar

00

°F et PSI

01

.

.

.

.

 Mode Info

INFO

USINE

DESCRIPTION

PLAGE

.

.

.

.

1

°F

Température de l’eau départ  T1

4

°F

température de l’eau de retour T2

5

°F

température de ECS T3

7

°F

Température extérieure T4

8

°F

Température des fumées T5 (sonde en option)

16

%

puissance réelle en %

17

kW

puissance réelle en kW (.. x 3415 =  .. BTU/h)

18

kW

charge réelle en kW (.. x 3415 =  .. BTU/h)

20

indication de communication bus

21

GJ

consommation totale en GJ (.. x 33 = ..  m3)

22

GJ

consommation CC en GJ (.. x 33 = ..  m3)

23

GJ

consommation ECS en GJ (.. x 33 = ..  m3)

24

h

Nombre total d’heures de fonctionnement du brûleur

25

h

Nombre d’heures de fonctionnement du brûleur CC

26

h

nombre d’heures de fonctionnement du brûleur ECS

32

h

nombre total du compteur d’heures 

37

h

nombre d’heures de fonctionnement de la pompe CC et ECS

46

h

dans combien d’heures un entretien est-il nécessaire

Содержание E50C

Страница 1: ...to the user s information manual provided with this boiler Installation and service must be performed by a licensed professional service agency or the gas supplier who must read and follow the supplied instructions before installing servicing or removing this boiler CAUTION The user manual is part of the documentation that is delivered to the installation s operator Go through the information in t...

Страница 2: ...tions are intended for licensed professionals who have the necessary knowledge and are approved for working on heating and gas systems Subject to technical changes Changes may be made without notice to the illustrations process steps and technical data as a result of our policy of continuous improvement Updating of documentation Please contact us if you have any suggestions for improvements or cor...

Страница 3: ...version from parallel to concentric vent system 30 6 7 3 2 Installing air filter 30 6 7 4 Vent air intake terminal position 31 6 7 5 Direct vent closet and alcove installation 33 6 7 6 Dimensioning of the exhaust and air intake duct 34 6 7 7 Combustion air and vent piping lengths 35 6 7 8 Calculation of compensation factor 36 6 7 9 Room Air System indoor combustion air 37 7 Electrical connections ...

Страница 4: ...severe personal injury death or substantial property damage WARNING Indicates the presence of hazards that can cause severe personal injury death or substantial property damage CAUTION Indicates presence of hazards that will or can cause minor personal injury or property damage CAUTION Risk of electric shock Indicates presence of hazards due to electric shock NOTICE Indicates special instructions ...

Страница 5: ...em The Installation Instructions for building heating systems The boiler must be located in an area where leakage of the boiler or connections will not result in damage to the area adjacent to the boiler or to lower floors of the structure When such locations cannot be avoided it is recommended that a suitable drain pan be installed under the boiler The boiler must be installed in such way that th...

Страница 6: ...li Metal AL safe Sentinel X500 max concentration 50 Noble Noburst AL Fernox Alphi 11 Approved system cleaner Noble Noburst Hydronic System Cleaner Fernox F3 Cleaner Rhomar Hydro Solv 9100 Sentinel X400 The system cleaners from NoBurst Rhomar and Fernox are not to be used in the boiler The boiler must be closed off valved off from the rest of the system or not connected while the cleaners are in th...

Страница 7: ...ements of CAN CSA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code Where required by the authority having jurisdiction the installation must comply to the Standard for Controls and Safety Devices for Automatically Fired Boilers ANSI ASME CSD 1 Install CO detectors per local regulations Boiler requires an inspection every 2 years and maintenance every 4 years or 8000 hours See maintenance section c...

Страница 8: ...vided with an intelligent control system CMS Control Management System The boiler anticipates the heat demand of the central heating system or the domestic hot water facility system When an outdoor sensor is connected to the boiler it will operate weather dependantly using outdoor reset This means that the boiler control measures the outside temperature and supply temperature With this data the bo...

Страница 9: ...ackaged boilers must always be lifted and carried by two people or you must use a handtruck or special equipment for transport Part No Description Amount E50C Install Parts Bag E50C 804000088 Boiler with 44839200 ARV1215U Outdoor reset sensor ARV12 1 44215900 Compression ring Ø22 brass 4 44237500 Compression ring Ø15 brass 4 44357010 Screw 4 8X16mm 4 44380900 Line voltage input connector 3 pole gr...

Страница 10: ...t in boiler room and or around combustion air intake Spray cans containing chloro fluorcarbons Ammonium and or ammonium solutions Permanent wave solutions hair product Chlorinated waxes and or cleaners Swimming pool chemicals based on chlorine Calcium chloride used for thawing Sodium chloride used for water softening Refrigerant leaks Paint or varnish removers Hydrochloric acid muriatic acid Cemen...

Страница 11: ...d support the boiler weight with its water content Take note of the necessary space around the boiler for installation of venting system pipework and servicing See drawing on pages 12 to 15 Drill the necessary holes using the template Install the mounting bracket to the wall Lifting and carrying precautions To avoid personal injury please follow these recommendations Always lift the boiler with 2 ...

Страница 12: ...ide return pipe 13 8 350 r 0 59 x 1 M NPT 22mm K Left side condensate pipe 15 9 405 c 0 87 22mm N Left side cold water pipe 11 2 285 k 0 59 x 3 4 M NPT 15mm O Left side hot water pipe 8 5 215 w 0 59 x 3 4 M NPT 15mm P Pipe length of g 8 5 215 Q Pipe length of c 1 6 40 R Pipe length of k and w 6 3 160 S Back Center of pipe c k and w 1 26 T Back Center of pipe f g and r 2 50 V Pipe length vent paral...

Страница 13: ... 24 600 5 3 1 Clearances from boiler Minimum required clearances to combustibles Minimum required clearances to non combustibles Required service clearances All types All types All types inch mm inch mm inch mm Top of boiler 0 0 10 250 Back of boiler 0 0 0 Front of boiler 1 25 1 25 24 600 Left side of boiler 0 0 2 50 Right side of boiler 0 0 2 50 Floor Ground to bottom of boiler 0 0 10 250 30 762 ...

Страница 14: ...by W 14 Current V Hz 120Vac 60Hz Fuse rating A 5AF 4AT Degree of protection acc EN 60529 IPX4D IPX0D in case of room air Weight empty lbs kg 91 39 Water content CH gallon liter 0 9 3 5 Water content DHW gallon liter 0 13 0 5 Aft ti CH i 5 After run time pump CH min 5 After run time pump DHW min 1 PMS Water pressure min max PSI bar 14 43 1 3 PMW Water pressure DHW max PSI bar 150 10 Flow temperatur...

Страница 15: ...llation by means of 3 4 M NPT adapter fittings See further chapter 6 5 The condensation drain pipe It consists of an oval 1 22 mm plastic pipe The drain pipe can be connected to this by means of an open connection If the open connection is fitted in a different location then the pipe can be lengthened by means of a 1 1 4 32 mm PVC sleeve See further chapter 6 6 The vent system and air supply syste...

Страница 16: ...es dirty testing water may drain from the boiler The boiler when used in connection with a refrigeration system must be installedsothechilledmediumispipedinparallelwiththeboilerwithappropriate valves to prevent the chilled medium from entering the boiler The boiler piping system of a hot water boiler connected to heating coils located in air handling units where they may be exposed to refrigerated...

Страница 17: ...V2 2 Open the bypass valve V4 3 Connect pump outlet hose H1 to the purge station BD1 and connect H2 to the inlet of the pump and place the other end in the pail 4 Connect drain hose H3 to the return side purge station BD2 5 Pour the system cleaner into a pail and follow the system cleaner instructions on circulation time and volume to be added to the system 6 Close the valve V3 7 Operate the pump ...

Страница 18: ... Rinnai boiler water quality guidelines 21 The boiler and system may now be filled The following is a list of approved system cleaners inhibitors and antifreeze Approved antifreeze Rhomar RhoGard Mutli Metal AL safe Sentinel X500 Noble Noburst AL Fernox Alphi 11 Approved system cleaner Noble Noburst Hydronic System Cleaner Fernox F3 Cleaner Rhomar Hydro Solv 9100 Sentinel X400 The system cleaners ...

Страница 19: ...the control will repeatedly try to achieve water flow over the boiler If not the boiler will switch off As standard the boiler is provided with a water filter in the return pipe of the boiler so that debris from the central heating water is prevented from affecting the boiler The boiler is designed to be used on pressurized heating systems only closed loop The maximum available head pressure from ...

Страница 20: ...loor heating system plastic pipes When using oxygen permeable pipes e g for underfloor heating systems the system must be separated using plate heat exchangers No recourse can be made to the terms of the limited warranty in the event of failure to observe the regulations pertaining to plastic underfloor heating pipes 6 4 Gas supply connection Only work on gas lines if you are licensed for such wor...

Страница 21: ...djacent to the boiler for isolation purposes The nominal inlet gas pressure measured at the boiler should be 7 W C 18 mbar for Natural gas Gas A Maximum pressure with no flow lockup or with the boiler running is 10 5 inches W C Minimum pressure with the gas flowing verify during boiler startup is 3 0 inches W C The gas pipe must be fitted to the gas valve free from any strain Make sure that the ga...

Страница 22: ...valve 6 5 1 Domestic Water quality Appropriate steps must be taken to ensure the brazed plate heat exchanger does not become plugged by scale caused by hard water or sediment If the plate heat exchanger becomes plugged by either scaling from hard water or sediment it is not the responsibility of Rinnai 1 Water hardness for DHW When there is a water hardness of more than 6 to 7 grains hardness for ...

Страница 23: ... plate heat exchanger See the figure 10 for the suggest piping DHW piping with thermostatic mixing valve fig 11 Hot water can be dangerous especially for infants or children the elderly or infirm There is hot water scald potential if the thermostat is set too high Water temperatures over 125º F 51º C can cause severe burns or scalding resulting in death Hot water can cause first degree burns with ...

Страница 24: ...e pressure relief valve must be manually operated once a year to check for correct operation The relief valve should be added to the hot water outlet line according to the manufacturer instructions DO NOT place any other type valve or shut off device between the relief valve and the combi boiler Do not plug the relief valve and do not install any reducing fittings or other restrictions in the reli...

Страница 25: ...imum diameter of 1 3 32mm Install the condensation drain pipe according to applicable local code If the condensate outlet of the boiler is lower than the public sewage system a condensate pump must be used The condensate produced by the boiler has a pH value between 3 and 4 Install a neutralization unit if required by local code It is recommended but not required to install a condensate neutralize...

Страница 26: ... vent components from different manufacturers Venting should be as direct as possible with a minimum number of pipe fittings Avoid dips or sags in horizontal vent runs by installing supports per the vent manufacturer s instructions Support horizontal vent runs every four feet and all vertical vent runs every six feet or in accordance with local codes Vent diameter must not be reduced The boiler is...

Страница 27: ...centric termination figure 12D Horizontal with concentric termination figure 12A Horizontal with parallel termination figure 12B Examples sealed combustions Vertical with parallel termination figure 12E Wall thickness for vent termination installation Minimum 100mm 4 Maximum 508mm 20 10 MINIMUM INSIDE EDGE T O INSIDE EDGE 12 OVER MAXIMUM SNOW LEVEL OR 24 WHICHEVER IS GREATER ...

Страница 28: ...ination with roof terminal figure 13C Termination with roof terminal and bends figure 13D Short termination with wall terminal figure 13A Termination with wall terminal on higher level figure 13B Examples roof terminals Examples wall terminals Wall thickness for vent termination installation Minimum 100mm 4 Maximum 508mm 20 ...

Страница 29: ...centric flue adapter 3 cover and gaskets should be fitted instead of the 3 connections on top of the boiler See chapter 6 7 3 1 for installation The maximum permissible pipe length is set out in table 9 chapter 6 7 6 Room Air System outdoor combustion air The boiler can use room air for combustion If this option is selected the boiler must be kept in initially standard parallel vent system A singl...

Страница 30: ...intake D Connect the concentric vent adapter Check if all rubber seals 2 3 5 and 6 are positioned on the concentric vent adapter Push the concentric vent adapter in the boiler in the boiler exhaust pipe until CLICK Press the 3 cover 1 in the connection at the back until CLICK 6 7 3 2 Installing air filter Push the air filter into the air intake on top of the boiler See figure 14b The equivalent le...

Страница 31: ...W 6 inches 15 cm for appliances 10 000 Btuh 3 kW 9 inches 30 cm for appliances 10 000 Btuh 3 kW and 50 000 Btuh 30 kW 12 inches 91 cm for appliances 50 000 Btuh 30 kW 4 feet 1 2 m below or to side of opening 1 foot 300 mm above opening C Clearance to permanently closed window D Vertical clearance to ventilated soffit located above the terminal within a horizontal distance of 2 feet 61 cm from the ...

Страница 32: ... on the outside of the air inlet pipe Such conditions must be considered and where necessary insulation of the inlet pipe may be required In cold and or humid weather water vapor may condense on leaving the vent terminal The effect of such water condensation must be considered The terminal must be located in a place not likely to cause a nuisance Cellular or Foam core PVC CPVC and Radel is not per...

Страница 33: ...ir applications see sections 6 7 5 and 6 7 8 12 300 mm minimum 12 300 mm minimum 12 300 mm minimum INTAKE EXHAUST 12 300 mm minimum 12 300 mm minimum Terminal positions PVC figure 16 WARNING 15 386mm 6 148mm 11 268mm Closed door 1 25 4mm 10 254mm 1 25mm minimum clearance around vent pipes 2 50mm 2 50mm 1 25mm minimum clearance around hot water pipes 8 200mm 8 200mm Closet installation figure 17 10...

Страница 34: ...SI Z223 1 for U S installations or CSA B 149 1 for Canadian installations For closet and alcove installation CPVC material instead of PVC must be used in a closet alcove structure Failure to follow this warning could result in fire personal injury or death All vent pipes must be connected and properly supported and the exhaust must be pitched a minimum of a 1 4 foot 21 mm m back to the boiler to a...

Страница 35: ...ength E50C 100 feet 100 feet Parallel system Length tube Number of elbows 90 x 6 Number of elbows 45 x 3 Concentric terminal Add 5 ft Total Multiply with factor Equivalent length Combustion air ft ft ft ft ft 0 5 ft Vent ft ft ft ft ft 0 5 ft ft Total equivalent length Equivalent friction loss of PVC CPVC table 9 Fittings or Piping Equivalent PVC feet m 45 degree elbow 3 0 91 90 degree elbow 6 1 8...

Страница 36: ...support of the product and no warranty 3 Calculate the Compensation Factor Total CF T CF T CF V CF A The result is the setting for Parameter 73 Change parameter 73 according to this result See Chapter 10 1 how to change parameters Example of calculation E50C Eq lenth vent system taken from previous example 46 ft CF V 2 Altitude 7 200ft CF A 42 CF T 44 Parameter setting Par 73 44 Do not overcompens...

Страница 37: ...nd can become toxic when used as combustion air in gas appliances Such chemicals can be found in but not limited to bleach ammonia cat litter aerosol sprays cleaning solvents varnish paint and air fresheners Do not store these products or similar products in the vicinity of this boiler Unconfined Space An unconfined space is defined in NFPA 54 as a space whose volume is not less than 50 cubic feet...

Страница 38: ... illustrated in figure 17 consideration must be taken for the design of the louvers or grills to maintain the required free area required for all gas utilizing equipment in the space If the free area of the louver or grill design is not available assume wood louvers will have 25 free area and metal louvers or grills will have 75 free area Under no circumstance should the louver grill or screen hav...

Страница 39: ...n communicating directly with the outdoors through horizontal ducts each opening shall have a minimum free area of 1 in2 2000 Btu hr 1100 mm2 kW of total input rating of all appliances in the confined space Note If ducts are used the cross sectional area of the duct must be greater than or equal to the required free area of the openings to which they are connected When communicating indirectly wit...

Страница 40: ... the Control Tower Use a step drill bit to create a knockout in the grey plastic cover of the boiler for a strain relief Connect a power supply cable to the cable harness terminal strip that connects to both the power switch on the front of the Control Tower and the terminal strip with positions 1 2 and 3 on the inside of the Control Tower The boiler must be electrically grounded in accordance wit...

Страница 41: ...RS100 it is suggested that a jumper be placed on terminals 22 and 23 so that in the event the control is damaged the boiler will still fire based on outdoor reset A jumper should also be used when commissioning or trouble shooting the boiler Power stealing thermostats cannot be connected to terminals 22 and 23 NOTICE i NOTICE i Connection terminal E Series CAUTION Terminals 4 to 11 are for Rinnai ...

Страница 42: ... supply Cylinder connection 8U 35 60 00 Outside sensor Bus Controller 24 V 100 mA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 N L N L N L N L CH DHW N A B DHW sensor three way valve Room therm On Off External safety contact Label all wires prior to diconnection when servicing or replacing controls Wiring errors can cause improper and dangerous operation CAUTION ...

Страница 43: ...Installation Servicing Instructions Rinnai E Series 43 electrical ladder diagram figure 23a ...

Страница 44: ...he system has been filled the automatic de aeration program starts when a program has been selected by pressing the button for Central Heating DHW or pump program of The program takes 17 minutes and stops automatically After this the unit will function normally See also Filling and de aerate the boiler and installation chapter 9 On a call for heating or hot water the control system will select the...

Страница 45: ... kit is required to be installed 6 Mode button After briefly pressing a selection of the data chapters can be retrieved After pressing for 5 seconds it is possible to enter the code as described in chapter 11 3 7 Step button After briefly pressing the water pressure can be retrieved and pages per chapter can be retrieved After pressing for 5 seconds it switches from the Good state to technical rea...

Страница 46: ... filling the heating system the complete system including all zones must be thoroughly cleaned and flushed to remove sediment Flush until clean water runs free of sediment Rinnai suggests using an approved system cleaner to flush the system but not the boiler Always use Rinnai approved antifreezes See the list at the end of this chapter Never use reverse osmosis D I or distilled water for filling ...

Страница 47: ...rst AL Fernox Alphi 11 Approved system cleaner Noble Noburst Hydronic System Cleaner Fernox F3 Cleaner Rhomar Hydro Solv 9100 Sentinel X400 The system cleaners from NoBurst Rhomar and Fernox are not to be used in the boiler The boiler must be closed off valved off from the rest of the system or not connected while the cleaners are in the system The system should then be drained and then thoroughly...

Страница 48: ...is period and therefore topping off with water will have to be done During normal use the following messages can occur with the necessary follow up NOTICE i Water pressure is too low 12 PSI flashing FILL will alternate with indication of water pressure boiler power of 50 is possible The installation needs to be topped off Water pressure is too high 42 PSI if HIGH indication remains continuously vi...

Страница 49: ...D Do not use this appliance if any parts have been under water Immediately call a licensed professional to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water OPERATING INSTRUCTIONS 1 STOP Read the safety information above this label 2 Turn off al electrical power of the appliance 3 Set the thermostat or other operating control to the ...

Страница 50: ...on until the code C123 is shown Press the STORE button to confirm the code code blinks1 x Now you have acces to the installer level There are 4 chapters Parameters Information chapter no adjustments possible Service chapter Error chapter no adjustments possible The content of the chapters is described on the following pages Press briefly the MODE button to select one of the 4 chapters i e PARA Pre...

Страница 51: ...djustment heating curve night temperature 8 to 10 F 14 10 F min gradient speed F min 0 28 F min 15 00 Booster after night decrease no 00 yes 01 23 4 F Frost Temperature 4 to 50 F 27 32 F Minimum T set CH 0 158 F 36 00 Type of three way valve and DHW fascility VC 2010 VC 8010 x0 Flow switch present and warming function plate heat exchanger ON 1x Flow switch present and warming function plate heat e...

Страница 52: ...data in this table can be requested by the RS100 Most of the adjustments which are stated in this table are unnecessary when in combination with the Rinnai RS100 thermostat and will be taken care of by the RS100 itself and do not have to be adjusted For further information regarding to the RS100 thermostat refer to the Rinnai RS100 installation manual Parameter Info Service and Error chapters Tabl...

Страница 53: ...utton chapter PARA Press the STORE button The word Copy will appear and the factory settings are active again 11 Isolating the boiler Some situations require turning the entire boiler off By switching off the three buttons with the LED s for central heating hot water and pump program or the boiler is switched off Do not shut off the power of the boiler which means the circulation pump and the thre...

Страница 54: ...boiler settings such as burner pressure and adjustment of the air quantity are unnecessary in most cases due to the fact that the boiler operates with a zero pressure control This means the correct gas quantity is controlled by the suction operation of the fan The fine adjustment of the zero pressure which is carried out at the factory is once only which means that adjusting of this value is unnec...

Страница 55: ...sure allowed on the input of the gas burner fitting is 14 inch W C 35mbar 12 2 Testing the Ignition Safety shut off device Switch off system using the Central Heating button and the DHW button Disconnect the plug and socket connection of the ionization cable Switch on the sytem using the Central Heating button and the DHW button Press the MODE button for 5 seconds The display will show COdE follow...

Страница 56: ...e until 1 is shown alternately 1 and OFF will be shown Calibrate the O2 meter Place the probe of the O2 meter into the check point see fig 27 Press the button until the maximum value in kW is achieved The boiler will burn on full load value on display in kW value in BTU hr x3415 When adjusting from max to min load it is advisable to stop at medium load to allow the boiler to stabilize Adjusting qu...

Страница 57: ...ing device must have a resolution of at least 1 μA Switch on the sytem using the Central Heating button and the DHW button Press the MODE button for 5 seconds The display will show COdE followed by an arbitrary number Select by means of the or the button the code C123 Press the Store button to confirm the code code blinks 1 x Press the MODE button until SERV is shown Press the STEP button once unt...

Страница 58: ...ng systems and boiler The inspection of the boiler and venting system should be done every 2 years or 4000 hours and full maintenance every 4 years or 8000 hours of operation whichever occurs first When doing this the circumstances of the boiler s location must be taken into account From this one can determine whether to deviate from this advice Please contact Rinnai for further guidance on the fr...

Страница 59: ...of the heating system See chapter 9 2 Filling the heating system 13 2 6 Checking venting systems Check the following points Is the prescribed combustion air flue system used Have the instructions for configuring the flue system as specified in the relevant Installation instruction for the flue gas system been observed Check air intake and or air filter and flue gas for obstruction pollution or dam...

Страница 60: ...ved from the hood and the venturi Clean the fan with a soft brush and a vacuum cleaner Replace the gasket and ensure that all gaskets of the fan parts are mounted correctly Heat exchanger every 4 year maintenance Check the heat exchanger for contamination Clean this if necessary with a soft brush and a vacuum cleaner Prevent debris from falling down into the heat exchanger Flushing the heat exchan...

Страница 61: ...t all gaskets seals completely Make sure that during refitting the clamping rods they are put in the right position They should be turned vertical If the boiler should activate with clamping rods in the wrong position it will cause property damage personal injury or loss of life Put the boiler into operation and check the O2 see chapter 13 3 If replacement of new gaskets and burner mentioned in th...

Страница 62: ...brazed plate heat exchanger as follows a Remove the free end of the drain hose H3 from the pail b Close service valve V2 and open shutoff valve V4 Do not open shutoff valve V3 c Disconnect both H1 and H3 from the service valves d Connect H3 to V1 and place the end of the hose in a drain e Allow water to flow through the brazed plate heat exchanger for 5 minutes f Close service valve V1 and open sh...

Страница 63: ...g combustion analyzer Verify proper operation after servicing Always reset the service interval counter after full maintenance interval every 4 years or 8000 hours of operation 13 3 1 Reset service interval counter At 8000 hours of use SERVICE will scroll across the display Good will display as well alternatively To reset the 8000 hour service notification Enter the 1st Tier Settings 123 Code Brie...

Страница 64: ...ter filter return CH 12 three way valve 13 circulation pump 14 exhaust 15 combustion air supply 16 CSA Data Plate serial number T1 supply sensor T2 return sensor T3 sensor DHW Rinnai E Series figure 41 17 ASME NB CRN data plate P1 water pressure sensor 14 Parts of the boiler G gas pipe A supply central heating R return central heating C condensate pipe K cold water pipe W hot water pipe 4 2 1 3 15...

Страница 65: ...lock 67 A T has been detected between flow and return sensor whereas the burner is not in operation After the T has disappeared the block will clear Block 85 The control has not detected a water flow The venting cycle is started If during this cycle water flow is detected the venting cycle is ended and the burner is released Error with a number in the last two positions Error 00 Poor flame forming...

Страница 66: ...g installation during the block The pump continues to operate at minimum capacity during the block Check flow through the boiler and DHW tank See the installation instructions for the hydraulic connections to the boiler Possible causes radiator shut off valves closed or blocked water filter resistance coil in tank to high see pump height Check 3 way valve on function and pollution Incorrect parame...

Страница 67: ...pen there is power to the gas valve that the gas valve opens The minimum gas pre pressure during the start must be a minimum of 7 W C 17 mbar check the 24 Volts in the gas during ignition block s open position 2 There is a temperature difference between supply 3 and return 4 Boiler has gone out after ignition Due to insufficient ionization the burner has gone out after ignition Ionization flow ion...

Страница 68: ...ow sensor failure controller failure Check the data in Error mode Boiler data during error 1 Error 14 2 Operational status 00 3 Flow temp 22 4 Return temp xx 5 kW burner 00 6 pomp xx variable values x3415 BTU hr A temperature of 36 is displayed at position 3 Check the wiring and or measure the resistance of the flow sensor The resistance should be approx 12 kOhm at 77 F See table in Appendix B If ...

Страница 69: ...he sensor The wiring is OK but the error is repeated Remove the plug from the flow sensor as a result of which Error 36 occurs Replace the sensor Shut down of return sensor T2 Check the data in Error mode Boiler data during error 1 Error 32 2 Operational status 00 3 Flow temp xx 4 Return temp 230 5 kW burner 00 6 pomp xx variable values x3415 BTU hr Check the wiring check the wiring for the sensor...

Страница 70: ...program into the new control unit Control unit error Software error control unit Replace the control unit Remove the E Prom from the defective control unit and place it onto the new control unit The controller will automatically load the program into the new control unit Electrical leakage to ground Moisture on controller PCB Check if there is water leaking on or in the boiler Stop water leak and ...

Страница 71: ...heating installation gets hot without being requested 1 Key pump program is on Switch off 2 Dirt in three port valve or three port valve cartridge is binding Clean or replace Insufficient quantity of hot water 1 Hot and cold water connection to the boiler mixed up Check left hot right cold 2 Incorrect flow reducing valve Check for the type and for contamination if necessary replace Combi and or cl...

Страница 72: ...ough the information in this manual with the owner operator and make sure that they are familiar with all necessary operating instructions NOTICE Installation and service must be performed by a quali ed installer service technician or the gas supplier In the Commonwealth of Massachusetts this boiler must be installed by a licensed Plumber or Gas Fitter WARNING If you do not follow these instructio...

Страница 73: ...NS D INSTALLATION SÉRIE E 800000048 X 76 BRACKET E75C E110C Q85S Q130S SUPPORT E75C E110C Q85S Q130S 809000065 X 80 GASKET AIR INTAKE ø80 SHR JOINT ASPIRATION AIR ø80 SHR 809000047 X 81 FLUE ADAPTER 80mm x 3 ADAPTATEUR FUMEES 80mm x 3 808000022 X 82 COVER AIR SUPPLY Ø125mm CHAPEAU ASPIRATION AIR Ø125mm 808000029 X 83 FLUE GAS SYSTEM PP SET OSS1 KIT SYSTÈME EVACUATION FUMEES OSS1 808000010 X 84 PLU...

Страница 74: ...lation Servicing Instructions Rinnai E Series 74 Parts heat exchanger E Series Pièces échangeur de chaleur Série E 30 31 64 32 33 34 35 36 40 41 52 54 83 60 61 62 55 53 37 46 51 43 44 39 45 47 59 63 49 38 56 ...

Страница 75: ...X BOILER TOOL KIT KIT D OUTILLAGE DE CHAUDIERE 809000024 X 44 GASKET CONDENSATE TRAY OSS1 JOINT BAC A CONDENSATION OSS1 809000025 X 45 CAP DE AERATOR SHR 3 PER PACKAGE CHAPEAU PURGEUR SHR 3 PAR PAQUET 807000023 X 46 DE AERATOR CHROME PURGEUR CHROME 807000024 X 47 O RING ø13 94X2 62 DE AER 2 PER PACKAGE JOINT TORIQUE ø13 94X2 62 DE AER 2 PAR PAQUET 809000028 X 48 BOLT M 3X30 VERZ DIN84 4 8 3 PER PA...

Страница 76: ...eries 76 95 94 105 106 107 131 108 106a 109 111 117 137 118 119 119a 119b 121 138 123 124 125 126 127 128 93 92 129 130 122 104 103 101 100 102 97 91 308 304 99 96 98 112 113 94a 108 146 139 96a Parts pipes E Series Pièces des conduites de Série E ...

Страница 77: ...RIQUE ø40X3 53 SIPHON BAC A COND 809000084 X 113 O RING ø18 72X2 62 EPDM 3 PER PACKAGE JOINT TORIQUE ø40X3 53 BAC DE SIPHON Q 809000052 X 117 PIPE ø15 HOT WATER E75C CONDUITE ø15 EAU CHAUDE E75C 807000053 X 118 BOLT M 5X12 IMBUS VERZ 3 PER PACKAGE BOULON ALLEN M 5X12 GALV 3 PAR PAQUET 809000045 X 119 PLATE EXCHANGER 24KW PF ESHR ECHANGEUR PLATTE 24KW E 807000054 X 119a O RING ø21 89X2 62 EPDM CH 2...

Страница 78: ...des composants électrique Série E 162 T1 supply sensor sonde départ 160 T2 return sensor sonde retour 167 T3 DHW sensor sonde ECS 166 T5 flue gas sensor sonde fumées 168 HLS high limit switch interrupteur haute limite 161 P1 water pressure sensor sonde pression eau 166 167 168 146 152 150 151 168 170 ...

Страница 79: ...E PRESSION EAU 805000034 X WATER PRESSURE SENSOR CABLE CABLE SONDE PRESSION EAU 805000050 X 162 NTC T1 T3 NTC T1 T3 805000035 X 163 IGNITION ELECTRODE GASKET OSS ELECTRODE D ALLUMAGE JOINT OSS 805000036 X IGNITION CABLE SHR CABLE D ALLUMAGE SHR 805000037 X IONISATION WIRE SHR CABLE D IONISATION SHR 805000039 X 164 FAN NRG 118 OSS1 2 VENTILATEUR NRG 118 OSS1 2 808000020 X HARNESS FAN 120V HARNAIS V...

Страница 80: ...4C Concentric 12 Straight Pipe 35CVS 12 3x5 AL294C Concentric 36 Straight Pipe 35CVS 36 3x5 AL294C Concentric 48 Staight Pipe 35CVS 48 3x5 AL294C Concentric 90 Elbow 35CVS E90 3x5 AL294C Concentric 45 Elbow 35CVS E45 3x5 AL294C Concentric Wall Strap 35CVS WS 3x5 AL294C Concentric Horizontal Cap 35CVS HC 3x5 AL294C Concentric Vertical Cap 35CVS VC 3x5 Sealed Combustion 6 Vent Length SC 0603 3x5 Sea...

Страница 81: ... x 87 Elbow ISEL0387 3 x 45 Elbow Long ISELL0345 3 x 45 Elbow Long PPs UV Black ISELL0345UV 3 x 87 Elbow Long ISELL0387 3 x 87 Elbow Long PPs UV Black ISELL0387UV 3 x 87 Sweep Elbow ISELR0387 3 x 20 End Pipe PPs UV Black ISEP03 3 x 39 End Pipe PPs UV Black ISEP0339 3 Single Wall EDPM Gasket ISGE03 3 Horizontal Drain Tee ISHDT03 3 Low Profile Wall Termination ISLPT0303 3 Tee IST03 3 Test Port ISTP0...

Страница 82: ...st thermostat so appliance will operate continuously e Test for spillage at the draft hood relief opening after 5 minutes of mainburner operation Use the flame of a match or candle or smoke from acigarette cigar or pipe f After it has been determined that each appliance remaining connected to the common venting system properly vents when tested as outlined above return doors windows exhaust fans f...

Страница 83: ...et Sensor Data and Resistance table NTC sensors Resistance table NTC Sensors Temp NTC 12K F 12k 77 F supply sensor T1 return sensor T2 DHW sensor T3 outside sensor T4 flue gas sensor T5 4 98 000 0 4 90 000 3 2 82 000 6 8 74 000 10 4 66 000 14 58 000 17 6 53 500 21 2 49 000 24 8 45 000 28 4 40 500 32 36 000 35 6 33 500 39 2 30 900 42 8 28 200 46 4 25 600 50 23 000 53 6 21 400 57 2 19 900 60 8 18 10...

Страница 84: ...Installation Servicing Instructions Rinnai E Series 84 ...

Страница 85: ...sition à des matières dangereuses ou la mort Lisez attentivement le mode d emploi fourni avec la chaudière L installationetl entretiendoiventêtreeffectuésparunprofessionnelagréé ou un service d entretien qualifié ou le fournisseur de gaz qui doit lire et respecter les instructions fournies avant de faire l installation l entretien ou l enlèvement de la chaudière et les respecter ATTENTION Le manue...

Страница 86: ...onnaissance suffisante et sont agréés pour travailler sur les systèmes de chauffage et de gaz Susceptible de modifications techniques Des modifications peuvent être effectuées sur les illustrations les étapes du processus et les données techniques résultant de notre politique d amélioration continue Mise à jour de la documentation Veuillez nous contacter si vous avez des suggestions d amélioration...

Страница 87: ...on from parallel to concentric vent system 114 6 7 3 2 Installing air filter 114 6 7 4 Vent air intake terminal position 115 6 7 5 Direct vent closet and alcove installation 117 6 7 6 Dimensioning of the exhaust and air intake duct 118 6 7 7 Combustion air and vent piping lengths 119 6 7 8 Calculation of compensation factor 120 6 7 9 Room Air System indoor combustion air 121 7 Electrical connectio...

Страница 88: ...graves la mort ou des dégâts matériels importants AVERTISSEMENT Indique la présence de dangers qui peuvent provoquer des blessures corporelles graves la mort ou des dégâts matériels importants ATTENTION Indique la présence de dangers qui vont ou peuvent provoquer des blessures corporelles mineures ou des dégâts matériels ATTENTION Risque de choc électrique Indique la présence de dangers dus à un c...

Страница 89: ...es règlements pour le raccordement de l alimentation électrique Les règles techniques établies par la société de distribution de gaz concernant le raccordement du gaz au seceur gaz local Les instructions et les normes concernant le matériel de sécurité pour le système de chauffage de l eau des locaux Les instructions d installation pour les installations de chauffage des bâtiments La chaudière doi...

Страница 90: ... de chauffage N utilisez pas d inhibiteurs ou d autres additifs sauf ceux agréés par Rinnai pour cet usage Lorsque vous voulez protéger l installation de chauffage contre le gel n utilisez que des antigels agréés par Rinnai La concentration autorisée est 50 maximum Si vous utilisez des tuyaux perméables à l oxygène par exemple pour des systèmes de chauffage par le sol vous devez séparer le circuit...

Страница 91: ...de manière responsable pour l environnement 2 Règlements et directives L installation doit être conforme aux exigences de l autorité compétente ou en l absencedecesexigences àladernièreéditionduCodeNationalduGazcombustible ANSI Z223 1 NFPA 54 Au Canada l installation doit être conforme aux exigences du code d installation du gaz naturel et du propane CAN CSA B149 1 Lorsque c est exigé par l autori...

Страница 92: ...de commande intelligent SGC Système de gestiondescommandes Lachaudièreanticipelademandedechaleurdusystèmede chauffage central ou du système de production d eau chaude sanitaire Lorsqu une sonde extérieure est raccordée à la chaudière celle ci fonctionne suivant les conditions météorologiques à l aide d une réinitialisation extérieure Cela signifie que la commande chaudière mesure la température ex...

Страница 93: ...udières emballées doivent toujours être soulevées et transportées par deux personnes ou bien vous devez utiliser un chariot manuel ou un équipement spécial pour le transport No Art Description Nombre E50C No Art Kit de montage complet E50C 804000088 Chaudière avec 44839200 ARV1215U Sonde extérieure ARV12 1 44215900 Anneau bicon Ø22 laiton 4 44237500 Anneau bicon Ø15 laiton 4 44357010 Vis 4 8X16mm ...

Страница 94: ...ls contenant des chloro fluorocarbures Ammonium et ou solutions d ammonium Solutions à permanente produits pour les cheveux Cires et ou nettoyants chlorés Produits chimiques pour piscines à base de chlore Chlorure de calcium utilisé pour la décongélation Chlorure de sodium utilisé pour l adoucissement de l eau Fuites de fluide frigorigène Décapants pour peintures ou vernis Acide chlorhydrique acid...

Страница 95: ...haudière pour l installation du système d évacuation de la tuyauterie et pour l entretien Voir les schémas en paragraphe 5 3 L emplacement de la chaudière peut être déterminé à l aide du gabarit qui est imprimé à l intérieur de l emballage de la chaudière N oubliez pas de prendre en compte l encombrement du kit hydraulique Percez les trous nécessaires à l aide du gabarit Installez le support de mo...

Страница 96: ...8 350 r 0 59 x 1 M NPT 22mm K Côte gauche conduite de condensation 15 9 405 c 0 87 22mm N Côte gauche conduite eau froide 11 2 285 k 0 59 x 3 4 M NPT 15mm O Côte gauche conduite eau chaude 8 5 215 w 0 59 x 3 4 M NPT 15mm P Longueur tube de g 8 5 215 Q Longueur tube de c 1 6 40 R Longueur tube de k et w 6 3 160 S Arrière Axe de conduite c k et w 1 26 T Arrière Axe de conduite f g et r 2 50 Combi T ...

Страница 97: ...es autour de la chaudière Espaces minimum autour jusqu aux combustibles Espaces minimum autour jusqu aux non combustibles Espaces minimum autour pour l entrétien Tous types Tous types Tous types inch mm inch mm inch mm Dessus chaudière 0 0 10 250 Arrière chaudière 0 0 0 Devant chaudière 1 25 1 25 24 600 Côté gauche chaudi 0 0 2 50 Côté droite chaudièr 0 0 2 50 Sol Terre jusqu au fond de la chaudiè...

Страница 98: ...e W 14 Type courant V Hz 120Vac 60Hz Indice fusibles A 5AF 4AT Degré de protection selon EN 60529 IPX4D IPX0D en cas de système ouvert Poids vide lbs kg 91 39 Contenance en eau CC gallon litres 0 9 3 5 Contenance en eau d ECS gallon litres 0 13 0 5 Temporisation pompe CC min 5 Temporisation pompe CC min 5 Temporisation pompe ECS min 1 PMS Pression min max eau chauff PSI bar 14 43 1 3 PMW Pression ...

Страница 99: ... raccords d adaptateur M_NPT en 3 4 Voir la suite au chapitre 6 5 La conduite d évacuation des condensats Il consiste en une conduiteen plastique ovale de 1 22 mm La conduite de purge peut y être raccordé au moyen d une connexion ouverte Si la connexion ouverte est raccordée à un emplacement différent la conduite peut être alors rallongé au moyen d un manchon en PVC de 1 po 1 4 32 mm Voir la suite...

Страница 100: ...de test peut s écouler de la chaudière La chaudière lorsqu elle est raccordée à un système de réfrigération doit être installée de façon à ce que le support refroidi soit raccordé en parallèle à la chaudière à l aide des vannes appropriées pour empêcher le support refroidi d entrer dans la chaudière Le système de tuyauterie de la chaudière d une chaudière à eau chaude raccordée à des serpentins ch...

Страница 101: ... endommager 1 Fermer les vannes d isolement sur les raccordements départ et retour du kit hydraulique V1 et V2 2 Ouvrir la vanne de by pass V4 3 Raccorder le tuyau de sortie de la pompe H1 à la station de purge côté alimentation BD1 et raccorder le tuyau H2 à l entrée de la pompe et placer l autre bout dans le seau 4 Raccorder le tuyau de vidange H3 à la station de purge côté retour BD2 5 Verser l...

Страница 102: ...ur s assurer que le pH et la dureté de l eau sont conformes aux directives de qualité d eau pour les chaudières Rinnai 21 Maintenant la chaudière et le circuit peuvent être maintenant remplis Ci après une liste de nettoyants d inhibiteurs et d antigels agréés pour circuits Antigels agréés concentration max 50 Rhomar RhoGard Mutli Metal AL safe Sentinel X500 Noble Noburst AL Fernox Alphi 11 Nettoya...

Страница 103: ...er à plusieurs reprises d atteindre le débit d eau sur la chaudière Dans le cas contraire la chaudière va s arrêter En standard la chaudière est équipée d un filtre à eau dans la conduite retour de la chaudière fig 8 pour empêcher les débris de l eau du chauffage central d affecter la chaudière La chaudière est conçue pour être utilisée uniquement sur des circuits de chauffage pressurisés Le maxim...

Страница 104: ... Remplissez le vase d expansion jusqu à un minimum de 14 5 PSI 1 bar La chaudière ne peut pas être utilisée avec un vase d expansion de type ouvert atmosférique 6 3 Système de chauffage par le sol tuyaux en plastique Si vous utilisez des tuyaux perméables à l oxygène par exemple pour des systèmes de chauffage par le sol vous devez séparer le circuit au moyen d échangeurs de chaleur à plaques Aucun...

Страница 105: ...approprié Le raccordement à la chaudière doit comprendre une méthode de débranchement convenable et une vanne de réglage gaz adjacente à la chaudière doit être installée à des fins d isolement La pression nominale de fonctionnement du gaz d entrée mesurée sur la chaudière doit être de 7 CE 18 mbar pour le gaz naturel Gaz A La pression maximale sans débit blocage ou avec la chaudière en marche est ...

Страница 106: ... de la vanne de réduction du débit Contactez Rinnai pour les instructions de démontage 6 5 1 Qualité de l eau sanitaire Les étapes appropriées doivent être suivies pour s assurer que l échangeur de chaleur à plaques brasées ne soit pas bouché par du tartre dû à de l eau dure ou à du sédiment Si l échangeur de chaleur à plaques brasées se bouche soit par du tartre dû à de l eau dure ou du sédiment ...

Страница 107: ...rasées Voir figure 11 pour la tuyauterie conseillée Tuyauterie ECS avec vanne thermostatique mélange fig 11 DANGER CHAUD BRULÛRE L eau chaude peut être dangereuse particulièrement pour les bébés et les enfants les personnes âgées ou infirmes Il existe un risque de brûlure par l eau chaude si le thermostat est réglé trop chaud Les températures d eau supérieures à 125 F 51 C peuvent provoquer des bl...

Страница 108: ...x Suivez les prescriptions locales L eau dégagée par la soupape de sûreté peut provoquer instantanément de graves brûlures vous ébouillanter ou entraîner la mort La soupape de sûreté doit être actionnée à la main une fois par an pour vérifier si elle fonctionne correctement La soupape de sûreté doit être ajoutée à la conduite de sortie de l eau chaude conformément aux instructions du fabricant NE ...

Страница 109: ...nsats Cette chaudière produit de l eau de condensation Le condensat doivent être evacués sinon la chaudière ne fonctionne pas et peut provoquer des dégâts produit et immobiliers Letuyaud évacuationdescondensatsdoitêtreraccordéàuneévacuation dans le bâtiment au moyen d une connexion ouverte Grâce à cela la possibilité pour les gaz d évacuation de parvenir à la chaudière est éliminée Le raccordement...

Страница 110: ...rticulières sur votre produit d évacuation pour connaître les conditions supplémentaires d installation Pour les chaudières à évacuation directe un remontage et des joints corrects du système d évacuation fumées d aspiration air Vous devez utiliser des composants pour l évacuation qui sont certifiés et listés avec ce modèle N assemblez pas des composants d évacuation de différents fabricants L éva...

Страница 111: ...système d évacuation dans une enceinte pour l entretien ou des réparations Rinnai n est pas responsable des coûts ou des difficultés d accès au système d évacuation La garantie de couvre pas l obtention de l accès à un système d évacuation dans une enceinte 6 7 2a Exemples de systèmes parallèles REMARQUE i Épaisseur du mur pour d installation du terminaison d évacuation Minimum 100mm 4 Maximum 508...

Страница 112: ...rminal de toit figure 13C Terminaison avec terminal de mur et coudes figure 13D Terminaison courte avec terminal de mur figure 13A Terminaison avec terminal de mur à un niveau plus haut figure 13B Exemples terminaux de toit Exemples terminaux de mur Épaisseur du mur pour d installation du terminaison d évacuation Minimum 100mm 4 Maximum 508mm 20 ...

Страница 113: ...et joints au lieu du raccordement 3 sur le dessus de la chaudière Voir l installation dans chapitre 6 7 3 1 La longueur maximale autorisée pour le conduit est indiquée au tableau 9 chapitre 6 7 6 Système d air ambiant air de combustion intérieur configuration C La chaudière peut utiliser l air de la pièce pour la combustion Si vous choisissez cette option la chaudière doit rester dans son système ...

Страница 114: ...ncentrique évacuation Contrôlez si l adaptateur concentrique évacuation est pourvu des tous ses joints en caoutchouc 2 3 5 et 6 Poussez l adaptateur concentrique évacuation dans la chaudière dans le conduit d évacuation chaudière jusqu à ce qu il fasse CLICK Enfoncez le couvercle 3 1 dans le raccordement à l arrière jusqu à ce qu il fasse CLICK 6 7 3 2 Installer le filtre à air Poussez le filtre à...

Страница 115: ...Clearance to window or door that may be opened 6 inches 15 cm for appliances 10 000 Btuh 3 kW 9 inches 30 cm for appliances 10 000 Btuh 3 kW and 50 000 Btuh 30 kW 12 inches 91 cm for appliances 50 000 Btuh 30 kW 4 feet 1 2 m below or to side of opening 1 foot 300 mm above opening C Clearance to permanently closed window D Vertical clearance to ventilated soffit located above the terminal within a ...

Страница 116: ...ines conditions météorologiques de la condensation peut également s accumuler à l extérieur du tuyau d admission d air Ces conditions doivent être prises en compte et lorsqu une isolation nécessaire du tuyau d admission peut être requise Encasdefroidet oud humidité delavapeurd eaupeutsecondenserlorsqu elle quitte le terminal d évacuation fumées L effet de cette condensation d eau doit être pris en...

Страница 117: ...ion indirecte configuration C voir les sections 6 7 6 et 6 7 9 12 300 mm minimum 12 300 mm minimum 12 300 mm minimum INTAKE EXHAUST 12 300 mm minimum 12 300 mm minimum Positions de terminal PVC figure 16 15 386mm 6 148mm 11 268mm 1 25 4mm 10 254mm 2 50mm 2 50mm 8 200mm 8 200mm 1 25mm dégagement minimal autour des conduites d eau chaude 1 25mm dégagement minimal autour des conduits d évacuation Por...

Страница 118: ...s installations aux États Unis ou CSA B 149 1 sur les installations canadiennes Pour une installation en placard ou en alcôve du matériel en CPVC et non en PVC doit être utilisé dans une structure en placard alcôve Tout manquement au respect de cet avertissement pourrait provoquer un incendie des blessures corporelles ou la mort Tous les conduits d évacuation doivent être raccordés et correctement...

Страница 119: ...entes évacuation tableau 8 Type de chaudière 3 Max Longueur équivalent de vent 3 Max Longueur équivalent d air E50C 100 pieds 100 pieds Pertes équivalentes par frottement de PVC CPVC tableau 9 Équivalent des tuyeau ou raccords PVC pieds m Coude 45 degrés 3 0 91 Coude 90 degrés 6 1 83 Conduite en plastique per pied 1 0 30 Kit évacuation concentrique 3 0 91 Equivalent des raccords PP Centrotherm pie...

Страница 120: ...t annuler l aide au produit et la garantie 3 Calcul du Facteur de Compensation Total FC T FC T FC V FC A Le résultat est le réglage pour le paramètre 73 Changez le paramètre 73 selon ce résultat Voir au Chapitre 11 1 comment changer des paramètres Exemple de calcul E110 Longueur équiv du système d évacuation tirée de l exemple précédent 46 pieds 14 m FC V 6 Altitude 7 200 pieds 2 200 m FC A 42 FC ...

Страница 121: ...sont utilisés comme air de combustion dans des appareils à gaz Ces produits chimiques se trouvent mais pas exclusivement dans des agents de blanchiment l ammoniaque les litières de chats les aérosols les solvants de nettoyage le vernis les peintures et les assainisseurs d air Ne pas entreposer ces produits ou des produits similaires à proximité de cette chaudière Espace non confiné Un espace non c...

Страница 122: ...a grille n est pas disponible supposez que des persiennes en bois auront une zone libre de 25 et des persiennes ou des grilles en métal auront 75 de zone libre En aucune circonstance les persiennes la grille ou l écran doivent avoir des ouvertures inférieures à Exemple Bois 10 po x 12 po x 0 25 30 po2 Métal 10 po x 12 po x 0 75 90 po2 Emplacement Pour maintenir une bonne circulation de l air de co...

Страница 123: ...r les conduits horizontux chaque ouverture doit avoir une surface libre de minimum 1 po2 2000 BTU h 1100 mm2 kW de débit calorifique total de tous les appareils dans l espace confiné Remarque Si les conduits sont utilisés la surface de la section du conduit doit être supérieur ou égal à la surface libre requise des ouvertures auxquelles elles sont raccordées Lorsqu elles communiquent indirectement...

Страница 124: ... le à travers des supports de câble vers le boîtier de commande Connectez un câble d alimentation électrique au bornier du fharnais de câblage qui raccorde l interrupteur général à l avant du boîtier de commande au bornier avec les positions 1 2 et 3 à l intérieur du boîtier de commande La chaudière doit être électriquement reliée à la terre conformément aux prescriptions locales ou en l absence d...

Страница 125: ...es 22 et 23 ceci au cas où la commande devait être endommagée la chaudière peut encore s allumer avec le reset externe Le pont doit également être utilisé lors de la mise en service ou du dépannage de la chaudière Les thermostats de types power stealing ne peuvent pas être connectés aux bornes 22 et 23 Bornier de connexion figure 22 ATTENTION REMARQUE i REMARQUE i REMARQUE i ATTENTION Les bornes 4...

Страница 126: ...or Bus Controller 24 V 100 mA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 N L N L N L N L CH DHW N A B DHW sensor three way valve Room therm On Off External safety contact Schéma électrique figure 23 Marquez tous les fils avant de les débrancher pour entretien ou remplacement de commandes De erreurs de câblage risquent de nuire au bon fonctionnement et peuvent être dangereux ...

Страница 127: ...Installation Servicing Instructions Rinnai E Series 127 Schéma électrique en échelle figure 23a ...

Страница 128: ...automatiquedepurgedémarre lorsqu un programme a été choisi en appuyant sur le bouton de Chauffage central ECS ou programme de pompe ou Le programme dure 17 minutes et s arrête automatiquement Ensuite l appareil fonctionne normalement Voir également remplissage et purge de la chaudière et de l installation chapitre 10 Lorsqu on demande du chauffage ou de l eau chaude le système de commande choisit ...

Страница 129: ...r appuyé pendant 5 secondes il est possible d entrer le code comme décrit au chapitre 11 3 7 Touche Step En appuyant brièvement la pression de l eau peut être retrouvée de même que les pages par chapitre Après avoir appuyé pendant 5 secondes il passe de l affichage Good état à technique et vice versa 8 Touche de Reset Après avoir appuyé brièvement pour déblocage d erreurs fin du code d accès Après...

Страница 130: ...uffage le système complet y compris toutes les zones doit être soigneusement nettoyé et rincé pour éliminer les sédiments Rincez jusqu à ce que de l eau propre s écoule sans sédiments Rinnai suggère d utiliser un nettoyant agréé pour circuit pour rincer le système mais pas la chaudière Utilisez toujours de l antigel agrée par Rinnai voir liste à la fin de ce chapitre Les antigels agréés sont le No...

Страница 131: ...us Les additifs dans l eau de l installation ne sont pas autorisés Antigels agréés Rhomar RhoGard Mutli Metal AL safe concentration max 50 AL Noburst Noble Nettoyants système agréés Noble Noburst Hydronic System Cleaner Fernox F3 Cleaner Hydro Solv Rhomar 9100 Les nettoyants pour circuit de NoBurst Rhomar et Fernox ne doivent pas être utilisés dans la chaudière La chaudière doit être isolée par de...

Страница 132: ...gager l air ce qui implique que la pression de l eau peut diminuer pendant cette période et il sera donc nécessaire de refaire le plein d eau En fonctionnement normal les messages suivants peuvent apparaître avec le suivi nécessaire 9 3 Production d eau chaude Appliquez la pression du tuyau d eau au production ECS ouvrez le robinet principal et ou fermez le robinet du groupe de sécurité Purgez le ...

Страница 133: ...nt été immergées Faites immédiatement inspecter l appareil par un professionel agréé et faites remplacer chaque pièce du système de commande et toute pièce de commande gaz qui ont été plongées dans l eau INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE 1 ARRÊTEZ Lisez l information de sûreté au dessus de cette étiquette 2 Coupez l alimentation électrique de l appareil 3 Réglez le thermostat ou autre commande de fon...

Страница 134: ...e code C123 s affiche Appuyez sur le bouton STORE pour confirmer le code le code clignote 1 x Vous avez maintenant accès au niveau de l installateur Il existe 4 chapitres Paramètres Chapitre Informations aucun réglage possible Chapitre Service Chapitre Erreurs aucun réglage possible Le contenu des chapitres est décrit aux pages suivantes Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour sélectionner un d...

Страница 135: ...e de chauffe 4 32 F 10 0 F réglage fin courbe de chauffe température jour 8 to 10 F 11 0 F réglage fin courbe de chauffe température nuit 8 to 10 F 14 10 F min Vitesse gradient F min 0 28 F min 15 00 Accélération après diminution de nuit non 00 oui 01 23 26 F Température de gel 4 to 50 F 27 32 F Réglage minimum de T CC 32 158 F 36 10 Type de vanne trois voies boiler 36 10 Type de vanne trois voies...

Страница 136: ...able avec brûleur allumé OFF max 4 OFF Position de salle d exposition ON active et OFF non active ON OFF Mode Erreur ERRO VALEUR DESCRIPTION Err L Err 5 Dernière erreur enregistrée jusqu aux 5 erreurs précédentes 1 code d erreur 2 Etat du fonctionnement de la chaudière 3 F Température de l eau départ T1 4 F température de l eau de retour T2 5 kW charge x 3415 BTU h 6 capacité de la pompe Chapitres...

Страница 137: ...pitre PARA Appuyez sur le bouton STORE Le mot Copy s affiche et les réglages d usine sont à nouveau actifs 11 Isoler de la chaudière Certaines situations nécessitent d arrêter complètement la chaudière En éteignant les trois touches à DEL de chauffage central d eau chaude et du programme de pompe ou la chaudière est éteinte Ne coupez pas l alimentation électrique de la chaudière ce qui permet que ...

Страница 138: ...part des cas en raison du fait que la chaudière fonctionne avec une commande de zéro de pression Ceci signifie que la quantité correcte de gaz est contrôlée par l opération d aspiration du ventilateur Le réglage fin de la pression zéro effectué en usine l est une fois pour toutes ce qui signifie que le réglage de cette valeur n est pas nécessaire Uniquement en cas de remplacement de la vanne gaz d...

Страница 139: ...e 14 pouces CE 35 mbar 12 2 Test du dispositif d arrêt de sécurité de l allumage Eteignez le système à l aide du touche de chauffage central et du touche d ECS Débranchez la fiche de la prise du câble d ionisation Allumez le système à l aide du touche de chauffage central et du touche d ECS Appuyez sur la touche Mode pendant 5 secondes L affichage indique CODE suivi d un nombre arbitraire Sélectio...

Страница 140: ...ce que 1 s affiche 1 et OFF s afficheront alternativement Calibrez l oxymètre Placez la sonde d O2 dans le point de contrôle voir fig 31 Appuyez sur la touche jusqu à ce que la valeur maximale en kW soit atteinte La chaudière va brûler à pleine charge valeur affichée en kW valeur en BTU hr x3415 Lors du réglage de la charge de max à min il est conseillé de s arrêter à charge moyenne afin de permet...

Страница 141: ...z le système à l aide du touche de chauffage central et du touche d ECS Appuyez sur la touche MODE pendant 5 secondes L affichage indique CODE suivi d un nombre arbitraire Sélectionnez le code C123 à l aide des touches ou Appuyez sur la touche STORE pour confirmer le code le code clignote 1 x Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que SERV s affiche Appuyez une fois sur la touche STEP jusqu à ce qu...

Страница 142: ...mées et de la chaudière L inspection de la chaudière et du système d évacuation fumées doit être effectuée tous les 2 ans ou toutes les 4 000 heures et une maintenance complète tous les 4 ans ou toutes les 8 000 heures de fonctionnement selon ce qui arrive en premier A ce moment là les conditions d emplacement de la chaudière doivent être prises en compte Il est alors possible de déterminer s il f...

Страница 143: ...me de chauffage 13 2 6 Vérification des systèmes d évacuation fumées Vérifiez les points suivants Le système de combustion air conduit prescrit est il utilisé Les instructions pour configurer le système d évacuation telles que spécifiées dans les instructions d installation du système de gaz de combustion ont elles été observées Vérifiez si l entrée d air et ou le filtre à air et l évacuation des ...

Страница 144: ... Nettoyez le ventilateur à l aide d une brosse souple et d un aspirateur Remplacez le joint et vérifiez si que tous les joints des pièces du ventilateur sont correctement montés Echangeur de chaleur maintenance tous les 4 ans Vérifiez si l échangeur de chaleur n est pas contaminé Nettoyez le si nécessaire à l aide d une brosse souple et d un aspirateur Evitez que des débris tombe dans l échangeur ...

Страница 145: ... s effectue dans l ordre inverse Vérifiez si tous les joints sont complètement étanches Assurez vous que le remontage des tiges de fixation soit effectué dans la bonne position Elles doivent être tournées à la verticale Si la chaudière est activée avec les tiges de fixation dans la mauvaise position ceci peut entraîner des dégâts immobiliers des blessures corporelles ou la mort Mettez la chaudière...

Страница 146: ...d eau chaude et eau froide 8 Faire fonctionner la pompe CP et de permettre à la solution de nettoyage pour faire circuler à travers l échangeur à plaques brasées pendant au moins 45 minutes 9 Arrêter la pompe CP 10 Rincer la solution de nettoyage de l échangeur à plaques brasées comme suit a Enlevez l extrémité libre du tuyau de vidange H3 du seau b Fermer la vanne de service V2 et robinet ouvert ...

Страница 147: ... intervalles de service avec un analyseur de combustion qui fonctionne correctement Vérifiez le bon fonctionnement après l entretien Toujours faire un reset du compteur des intervalles de service après l intervalle d entretien complet tous les 4 ans ou 8000 heures de fonctionnement 13 3 1 Reset du compteur des intervalles d entretien A 8000 heures d utilisation service permet de faire défiler l éc...

Страница 148: ...our CC 12 vanne trois voies 13 pompe de circulation 14 évacuation fumées T1 sonde départ T2 sonde retour T3 sonde d ECS et interrupteur de débit Rinnai E Series figure 41 15 alimentation en air de combustion 16 plaque signalétique CSA numéro de série 17 plaque signalétique ASME NB CRN P1 sonde pression d eau 14 Pièces de la chaudière G conduite gaz F raccordement départ CC R raccordement retour CC...

Страница 149: ...é entre la sonde départ et retour alors que le brûleur ne fonctionne pas Après la disparition du T le blocage s efface Blocage 85 La commande n a pas détectée de débit d eau Le cycle de purge a commencé Si pendant ce cycle un débit d eau est détecté le cycle de purge se termine et le brûleur est libéré Erreur avec un nombre dans les 2 dernières positions Erreur 00 faible formation de flamme Erreur...

Страница 150: ...e central est possible La pompe continue à fonctionner à sa capacité minimale pendant le blocage Vérifiez le débit dans toute la chaudière et l installation d ECS Consultezlesinstructionsd installationpourlesraccordementshydrauliques à la chaudière Causes possibles vannes d arrêt radiateur fermées ou filtre à eau bloqué Résistance serpentin dans boiler trop élevée voir la hauteur de pompe Vérifiez...

Страница 151: ...érence de température entre l alimentation 3 et le retour 4 La chaudière n a pas pu allumer ni recevoir de gaz La chaudière tente de démarrer 6 fois avec une charge croissante de démarrage après le temps de sécurité Vérifiez si le vanne gaz est ouverte il y a du courant sur la vanne gaz le vanne gaz s ouvre La pré pression préliminaire minimale du gaz pendant le démarrage doit être au minimum de 7...

Страница 152: ...e aerator Replace when necessary the automatic de aerator and restart boiler for de aerating programm 17min Check water flow over system Clean when necessary the pump and or filter Flush complete system Check adjustment of balancing valves Control unit error Software error control unit Replace the control unit Remove the E Prom from the defective control unit and place it onto the new control unit...

Страница 153: ...ilateur Pression négative sur le système d évacuation fumées différence de pression Vérifier le système d évacuation fumées Le système d évacuation fumées doit être installé selon les instructions d installation Si le système d évacuation fumées est OK Remplacez le ventilateur Arrêt interne de la sonde départ T1 Vérifiez les données en mode Erreur Données chaudière pendant une erreur 1 erreur 31 2...

Страница 154: ...a sonde retour qui provoque l Erreur 32 Remplacez la sonde Erreur unité de commande Erreur du logiciel de l unité de commande Remplacez l unité de commande L affichage va automatiquement charger le programme dans la nouvelle régulation Erreur unité de commande Erreur du logiciel de l unité de commande Remplacez l unité de commande L affichage va automatiquement charger le programme dans la nouvell...

Страница 155: ...églez la température ambiante L installation du chauffage central chauffe sans l avoir commandé 1 La touche du programme de pompe est activée Arrêt 2 Saletés dans la vanne trois voies ou cartouche de vanne trois voies enrayée Nettoyez ou remplacez Quantité insuffisante d eau chaude 1 Raccordements de l eau chaude et froide à la chaudière confondus Vérifiez gauche chaud droite froid 2 Vanne de rédu...

Страница 156: ...ntrique 12 Conduit droit 35CVS 12 3x5 AL294C Concentrique 36 Conduit droit 35CVS 36 3x5 AL294C Concentrique 48 Conduit droit 35CVS 48 3x5 AL294C Concentrique 90 Coude 35CVS E90 3x5 AL294C Concentrique 45 Coude 35CVS E45 3x5 AL294C Concentrique Attache murale 35CVS WS 3x5 AL294C Concentrique Chapeau horizontal 35CVS HC 3x5 AL294C Concentrique Chapeau vertical 35CVS VC 3x5 Combustion étanche longueu...

Страница 157: ...cheminée Inox w Inox Tuyau final ISCS03 3 x 45 Coude ISEL0345 3 x 87 Coude ISEL0387 3 x 45 Coude Long ISELL0345 3 x 45 Coude Long PPs UV Noir ISELL0345UV 3 x 87 Coude Long ISELL0387 3 x 87 Coude Long PPs UV Noir ISELL0387UV 3 x 87 Coude de balayage ISELR0387 3 x 20 Tuyau final PPs UV Noir ISEP03 3 x 39 Tuyau final PPs UV Noir ISEP0339 3 Joint EDPM Mur Solo ISGE03 3 T de vidange Horizontale ISHDT03...

Страница 158: ...appareil inspecté en marche Suivre les instructions d allumage Réglez le thermostat de façon que l appareil fonctionne sans interruption e Faites fonctionner le brûleur principal pendant 5 min ensuite déterminer si le coupe tirage déverse à l ouverture de décharge Utilisez la flamme d une allumette ou d une chandelle ou la fumée d une cigarette d un cigare ou d une pipe f Une fois qu il a été déte...

Страница 159: ...0 122 4 600 55 131 4 000 60 140 3 400 70 158 2 300 80 176 1 700 90 194 1 300 100 212 950 sonde fumées flue gas sensor T5 sonde départ supply sensor T1 sonde retour return sensor T2 sonde ECS DHW sensor T3 sonde exterieur outside sensor T4 R 25 C 12 k R 100 C 950 B25 85 K 0 5 7 3 K 2 4 t n e i c i f f e o c e r u t a r e p m e T Temp C NTC kOhm 30 171 70 20 98 82 10 58 82 0 36 10 10 22 79 20 14 77 ...

Страница 160: ...tructions d installation précédents La société se réserve le droit de modifi er les spécifi cations et les dimensions sans avis préalable Distributor for the USA and Canada Distributeur pour les États Unis et le Canada R i n n a i A m e r i c a C o r p o r a t e 1 0 3 I n t e r n a t i o n a l D r i v e P e a c h t r e e C i t y G A 3 0 2 6 9 Toll Free 800 621 9419 Tel 678 829 1700 Fax 678 829 166...

Отзывы: