Installation & Servicing Instructions Rinnai E-Series
110
Utilisez des matériaux approuvés par l’autorité compétente. En l’absence de
cette autorité, le tuyau en PVC et en CPVC doivent être conformes à l’ASTM
D1785, F441 ou D2665. La colle et le primer doivent être conformes à l’ASTM
D2564 ou F493. Pour le Canada, utilisez du tuyau en PVC ou en CPVC, des
raccords et de la colle certifi és CSA ou ULC.
Un nettoyage du circuit d’évacuation des condensats doit être effectué
périodiquement. Pour plus d’informations et schéma des conduites de
condensats, voir dans le manuel de fonctionnement des chaudières Rinnai
.
6.7 Système d’évacuation fumées et d’aspiration air
Des dispositions pour l’aspiration air de combustion et l’évacuation des fumées doivent
être prises conformément à la section Air de Combustion et Evacuation du Code
National du Gaz combustible ANSI Z223.1, ou sections 7.2, 7.3 de 7.4 des codes
d’installation CAN/CGA B149.1, ou aux dispositions applicables des prescriptions
locales de construction.
- N’entreposez pas de produits chimiques près de la chaudière ou dans des pièces
où l’air alimente la chaudière. Voir la liste au chapitre 5.1.
- Ne laissez pas entrer les gaz de combustion d’autres appareils dans la chaudière.
- Maintenez l’armoire à l’abri de l’humidité.
Au cas où le système se serait déclenché pour couper le gaz du brûleur principal,
n’essayez pas de mettre la chaudière en marche. Contactez un professionnel
agréée.
6.7.1
Directives aspiration / évacuation
Référez-vous aux instructions particulières sur votre produit d’évacuation pour
connaître les conditions supplémentaires d’installation.
• Pour les chaudières à évacuation directe, un remontage et des joints corrects du
système d’évacuation fumées–d’aspiration air.
• Vous devez utiliser des composants pour l’évacuation qui sont certi
fi
és et listés,
avec ce modèle.
• N’assemblez pas des composants d’évacuation de différents fabricants.
• L’évacuation fumées doit être aussi directe que possible, avec un nombre minimum
de raccords de conduits.
• Évitez les inclinaisons ou les affaissements dans les trajets d’évacuation
horizontaux en installant des supports selon les instructions du fabricant du
système d’évacuation.
• Installez un support sur les trajets horizontaux d’évacuation tous les quatre pieds
(1,20 m) et sur les trajets d’évacuation verticaux tous les six pieds (1,80 m), ou
conformément aux prescriptions locales.
• Le diamètre de l’évacuation ne doit pas être réduit.
• La chaudière ne convient pas pour une installation d’évacuation commune, voir
également le chapitre 20.
• Ne raccordez pas le système d’évacuation à une évacuation ou une cheminée existante.
• N’associez jamais l’évacuation à n’importe quel autre conduit de chauffe-eau ou d’appareil
• Les raccordements d’évacuation doivent être solidement serrés, de façon à ce
que les joints soient complètement étanches à l’air.
• Consultez les instructions du fabricant du système d’évacuation pour les
instructions d’assemblage des composants.
• Si le système d’évacuation doit être installé dans une enceinte, la conception
de l’enceinte doit permettre l’inspection du système d’évacuation. La conception
de cette enceinte doit être considérée comme acceptable par l’installateur ou
l’inspecteur local.
REMARQUE
i
REMARQUE
i
REMARQUE
i
Содержание E50C
Страница 43: ...Installation Servicing Instructions Rinnai E Series 43 electrical ladder diagram figure 23a ...
Страница 84: ...Installation Servicing Instructions Rinnai E Series 84 ...
Страница 127: ...Installation Servicing Instructions Rinnai E Series 127 Schéma électrique en échelle figure 23a ...