background image

|31

30

SE

Före installation

Golvets bärighet

Se  till  att  underkonstruktionen  kan  bära  vikten  av  kaminen  före 
installation.

Observera

Inga  ändringar  får  göras  på  förbränningsanläggningen.  Detta 
leder till att garantin inte längre är giltig.

Golvskydd

Ett  skydd  rekommenderas  (glas,  plåt  eller  keramik)  om  golvet  är 
brännbart  (trä,  matta,  etc.).  Beakta  alltid  de  regionala  föreskrifter 
och förordningarna.

Rökrörsanslutning

 

Q

Rökrör utgör en särskild källa till fara för gasläckor och eld. Få råd 
av ett auktoriserad specialistföretag för layout och montering.

 

Q

Observera  motsvarande  riktlinjer  för  väggar  panel  med  trä  när 
du ansluter din rökrör till kamininstallationen.

 

Q

Observera bildandet av rökgas (atmosfärisk inversion) och drag 
när vädret är ogynnsamt.

 

Q

Inmatning av för lite förbränningsluft kan leda till rök i rum eller 
rök- gasläckor. Farliga avlagringar i kaminen och skorstenen kan 
också bildas.

 

Q

Om rökgas läcker ut, låt elden brinna ut och kontrollera om alla 
luftintagsöppningarna är fria och förbränningsrökledningar och 
kaminröret är rent. Om du är osäker, kontakta sotaren eftersom 
dragfel kan bero på din skorsten.

Den korrekta skorstensanslutningen

Det finns flera sätt att ansluta kaminen till skorstenen, t.ex.:

1) vindskydd, 2) skorsten (rökkanal) 3) inspektionslucka

1) vindskydd, 2) dubbelsidigt rör av rostfritt stål, 3) inspektionslucka

För  val  av  anslutning  och  för  att  säkerställa  en  korrekt  anslutning 
mellan  kamin  och  skorsten  (rökkanal)  läs  bruksanvisningen 
”INSTALLERA KAMINEN“ eller fråga din ansvariga sotare.

Kaminer av typen 1 (BA 1): 

 

Q

Lämplig  för  flera  kanaler  (beakta  de  olika  regionala 
bestämmelserna)

 

Q

Dessa får endast köras när dörren till förbränningskammaren är 
stängd. 

 

Q

Dörren till förbränningskammaren ska hållas stängd när kaminen 
inte är i drift.

 

Q

Felaktig  beräkning  och  dimensionering  av  kaminen  kan  leda 
till  skorstenen  sotas  igen,  dvs.  avlagringar  av  lättantändliga 
material  som  sot  och  tjära  och  som  ett  resultat  kan  leda  till  en 
skorstensbrand.

 

Q

Om  skorstensbrand  inträffar  drar  du  ut  kontakten  till  kaminen. 
Ring  brandkåren  och  sätt  dig  själv  och  alla  anda  personer  i 
säkerhet!

Observera

om ämnet RUMLUFTSBEROENDE resp.
RUMSLUFTOBEROENDE DRIFT:

Din  pelletskamin  är  kontrollerad  som  en  rumsluftsoberoende 
pelletskamin  enligt  EN14785  och  kan  används  beroende  av 
rumsluft eller oberoende av rumsluft. 

Tyskland (DIBt):
Ansökan  om  godkännande  från  DIBT  som  rumsluftsoberoende 
kamin görs.

I  kombination  med  rumslufttekniska  system  (t.ex.  styrda 
ventilations-  och  ventilationssystem,  köksfläkt  etc.)  måste  det 
säkerställas  att  både  kaminen  och  rumsluftstekniska  systemet 
övervakas  och  skyddas  (t.ex.  via  en  differenstryckregulator).  Den 
nödvändiga  tillförseln  av  förbränningsluft  på  ca.  20  m

3

/h  måste 

säkerställas.

Beakta  alltid  i  samråd  med  ansvarig  sotare  –  gällande  lokala 
föreskrifter och regler. Vi ansvarar inte för ändringar efter att den 
här bruksanvisningen har gått i tryck. Vi förbehåller oss rätten att 
ändra.

Содержание COMO II PGI

Страница 1: ...I only for France Belgium Switzerland PGI alleen voor Frankrijk Belgi Zwitserland PGI solo para Francia B lgica Suiza PGI endast f r Frankrike Belgien Schweiz COMO II RAO PGI Montageanleitung Notice d...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ECHNICAL DATA 16 11 INSTALLING THE STOVE 17 12 IMPORTANT INFORMATION 18 NEDERLANDS 13 TECHNISCHE GEGEVENS 20 14 INSTALLATIE VAN DE KACHEL 21 15 BELANGRIJKE INFORMATIE 22 ESPAGNOL 16 DATOS T CNICOS 24...

Страница 4: ...nt mer der Kleinfeuerungsanlage oder der ber die Kleinfeuerungsanlage Verf gungsberechtigte hat die technische Dokumentation aufzubewahren und auf Verlangen der Beh rde oder des Schornsteinfegers vorz...

Страница 5: ...in Kamin Der Anschluss muss ebenso nach EN13384 1 oder EN13384 2 berechnet und nachgewiesen werden Es d rfen nur isolierte doppelwandige Edelstahlrohre verwendet werden biegsame Alu oder Stahlrohre si...

Страница 6: ...Trocknen auf den Ofen Q St nder zum Trocknen von Kleidungsst cken oder dgl m ssen in ausreichendem Abstand vom Heizger t aufgestellt werden AKUTE BRANDGEFAHR Q Beim Betrieb Ihres Heizger tes ist das V...

Страница 7: ...evisions ffnung 1 2 3 1 Windschutz 2 Doppelwandiges Edelstahlrohr 3 Revisions ffnung F r die Wahl des Anschlusses und um eine korrekte Verbindung zwischen Ofen und Schornstein Kamin zu gew hrleisten l...

Страница 8: ...r siduel C 150 1 Tirage chemin e requis Pa 3 En raison de diff rentes densit s apparentes des pellets la capacit en kg peut diverger Le propri taire ou la personne autoris e disposer d une installatio...

Страница 9: ...pection et un nettoyage r guliers Le raccordement au conduit doit tre r alis de fa on tanche Air de combustion Tout processus de combustion a besoin d oxyg ne provenant de l air ambiant Sur les po les...

Страница 10: ...inge s cher sur le po le Q Les s choirs linge ou dispositifs de m me type doivent tre plac s une distance suffisante de l appareil de chauffage RISQUE LEV D INCENDIE Q Lorsque votre appareil de chauff...

Страница 11: ...de vous rapprocher d un professionnel agr sur votre secteur Po les de type 1 BA 1 Q Ces derniers doivent exclusivement fonctionner avec la porte du foyer ferm e Q Lorsque le po le ne fonctionne pas la...

Страница 12: ...tario o l utente autorizzato del piccolo impianto di combustione ha l obbligo di conservare la documentazione tecnica e di esibirla su richiesta delle autorit e dello spazzacamino Attenzione Si prega...

Страница 13: ...solamento doppia parete tubi flessibili in alluminio oppure acciaio non sono ammessi Un ispezione per ispezione e pulizia regolare obbligatoria Il collegamento alla canna fumaria deve essere perfettam...

Страница 14: ...rre oggetti non resistenti al calore sulla stufa o nelle immediate vicinanze Q Non mettere ad asciugare biancheria sulla stufa Q Eventuali stendibiancheria o simili devono essere tenuti ad una distanz...

Страница 15: ...vi preghiamo di leggere il capitolo INSTALLAZIONE DELLA STUFA oppure di contattare il vostro spazzacamino tecnico in carico Stufe di tipo 1 BA 1 Q Adatta a installazione collettiva Si prega di tenere...

Страница 16: ...raft requirement Pa 3 The capacity in kg may deviate due to different pellet bulk densities The owner of small firing systems or the person authorised for the small firing system is to keep the techni...

Страница 17: ...EN13384 2 Use only insulated double stainless steel tubes flexible aluminum or steel tubes are not permitted An inspection door for regular inspection and cleaning must be present The flue pipe conne...

Страница 18: ...at resistant objects on the stove or near it is prohibited Q Do not place clothing on the stove to dry Q Laundry racks etc must be placed at a sufficient distance to the stove ACUTE DANGER OF FIRE Q W...

Страница 19: ...1 wind break 2 chimney 3 inspection opening For the selection of the connection and to ensure a proper connection between the stove and chimney please read the guide INSTALLING THE STOVE or ask your...

Страница 20: ...eratuur C 150 1 Schouwtrek Pa 3 Capaciteit in kg kan door verschillende bulkdichtheden van de pellets afwijken De eigenaar van de pelletkachel moet de handleiding bewaren Deze moet op ieder moment kun...

Страница 21: ...1 Gebruik uitsluitend dubbelwandig ge soleerde inox kanalen flexibele aluminium en flexibele staalkanalen zijn niet toegelaten Integreer een reinigingsopening in uw rookgasafvoerkanaal voor een regelm...

Страница 22: ...van de kachel te worden geplaatst Q Als uw kachel brandt is het gebruik van licht ontvlambare en ontplofbare stoffen in dezelfde of in nabijgelegen ruimtes verboden Q Als de kachel continu werkt dan k...

Страница 23: ...rrecte manier te verbinden met het rookgasafvoerkanaal Indien u hierover vragen heeft kan u contact opnemen met uw installateur verkoper Kachel type 1 BA1 Q RIKA kachels laten het toe om meerdere kach...

Страница 24: ...iferenciarse debido a distintas densidades aparentes de los pellets Los propietarios de la estufa o los autorizados al uso de la estufa deben archivar la documentaci n t cnica para presentarla posteri...

Страница 25: ...acero inoxidable aislados doble pared no se permiten tubos flexibles de aluminio o acero Debe haber una tapa de inspecci n para la limpieza e inspecci n regulares La conexi n del tubo de escape de la...

Страница 26: ...ella Q No coloque ropa para secarla sobre la estufa Q Los tendederos de ropa o similares deben encontrarse a una distancia suficiente de la estufa PELIGRO ELEVADO DE INCENDIO Q Durante el funcionamien...

Страница 27: ...conexi n y asegurar una adecuada uni n entre la estufa y la chimenea lea la secci n de INSTALACI N DE LA ESTUFA o pregunte a su profesional responsable especializado en chimeneas Estufas de le a tipo...

Страница 28: ...on 13 O2 mg mN 3 84 Stoftutsl pp mg mN 3 8 R kgasutsl pp g s 4 8 R kgastemperatur C 150 1 Krav p skortensdrag Pa 3 Kapaciteten i kg kan avvika p grund av olika skrymdensiteter f r pelletsen garen av...

Страница 29: ...t isolerade dubbelv ggiga r r av rostfritt st l f r anv ndas flexibla aluminium eller st lr r r ej till tna En inspektionslucka f r en regelbunden inspektion och reng ring m ste finnas tillg nglig R k...

Страница 30: ...t torka Q Tv ttst llningar osv m ste placeras p ett tillr ckligt avst nd till kaminen AKUT FARA F R BRAND Q N r kaminen anv nds r det f rbjudet att hantera l ttant ndliga och explosiva mnen i samma el...

Страница 31: ...tning och f r att s kerst lla en korrekt anslutning mellan kamin och skorsten r kkanal l s bruksanvisningen INSTALLERA KAMINEN eller fr ga din ansvariga sotare Kaminer av typen 1 BA 1 Q L mplig f r fl...

Страница 32: ...ENSAMBLAJE MONTERING Step 1 Step 2 Step 3 N106472 m5x10 2x Lieferumfang Contenu de la livraison Articoli consegnati Scope of Delivery Inhoud levering Material suministrado Ing r i leveransen N112530...

Страница 33: ...33 32 Step 4 Step 5 Step 6 Step 7 Step 8 Step 9 8 8 4 8 3x N112240 2x N106472 4x N112297 4x N112530 1x LB00794 4x N112240 1x Z38130 4x N112694 1x Z37830 1x Z37844...

Страница 34: ...112297 m5 N112382 m5x12 N112694 m5x12 4x 4x 4x N112530 4x Lieferumfang Contenu de la livraison Articoli consegnati Scope of Delivery Inhoud levering Material suministrado Ing r i leveransen Z37830 Z38...

Страница 35: ...35 34 Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 3 4 4x N112297 4x N112530 1x LB00795 4x N112694 1x Z38122 1x B18671 4x N112382 1x Z37830 1x Z38121...

Страница 36: ...a Con riserva di modifiche tecniche e visive come anche di errori di stampa e composizione 2019 RIKA Innovative Ofentechnik GmbH Technische und optische nderungen sowie Satz und Druckfehler vorbehalte...

Отзывы: