RIDGID SC-60B Скачать руководство пользователя страница 30

SC-60B Scissor Cutter Head Instructions

30

Рис. 1 – SC-60B Режущая головка-ножницы

Муфта QCS

Ограничители

Лезвие

Направляющая 

лезвия

Винты крепления 

режущей 

пластины

Технические характеристики

Кабель

РЕЖУЩАЯ 

ПЛАСТИНА, 

№ по кат.

Со стандартными режущими пластинами – медный 

и алюминиевый электрический провод класса B 

калибра 750 MCM (375 мм²).

47088

С дополнительными режущими пластинами для 

тонкожильного провода – тонкожильный медный 

провод калибром 750 MCM (4 x 120 мм²).

47093

Макс. диаметр с изоляцией = 1,97” (50 мм)
Совместимые системы быстроразъемного соединения
Тип ............................................................... 6T QCS 

60 кН QCS

Макс. усилие на рычаг......................13500 фунт-фут (60 кН)

Вес ...............................................................

4,9 фунта (2,2 кг)

Режущая способность зависит от различных факторов, в том чис-

ле  толщины  материала,  типа,  твердости  и  конфигурации.  Исходя 

из этих и других параметров, может оказаться, что разрезы невоз-

можно выполнить. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  Для  резки  материала  используйте  только 

предназначенные для него режущие пластины. Любой другой ма-

териал, такой как сталь, может затупить и повредить лезвия.

Осмотр / Обслуживание

Проверьте режущую головку-ножницы перед каждым использова-

нием и исключите любую проблему и риск. 

 1.   Извлеките батарею из инструмента, нажмите на муфту QCS и 

снимите головку.

 2.   Чтобы облегчить осмотр и улучшить управление, очистите го-

ловку и удалите грязь, масло, смазку и отходы. Обратите осо-

бое внимание на муфту QCS и убедитесь в отсутствии мусора, 

который может повредить муфту.

 3.   Проведите осмотр головки и проверьте:

 

•   Правильность сборки и комплектацию. Убедитесь, что огра

-

ничители установлены на место и закреплены.

 

•   Отсутствие износа, коррозии или иного повреждения. Углу

-

бления в канавках QCS обычно образуются при использова-

нии и не считаются повреждением.

 

•   Отсутствие  какого-либо  повреждения  режущей  пластины. 

Убедитесь в надежности крепления режущих пластин.

 

•   Наличие и читабельность маркировок головки.

При обнаружении каких-либо проблем устраните их, прежде чем 

пользоваться головкой.

 4.   Осмотрите электроинструмент и иное используемое оборудо-

вание, как указано в настоящей инструкции.

 5.   Муфта QCS имеет заводскую смазку на весь срок службы и не 

требует  дополнительной  смазки.  Нанесите  на  оси  поворота 

режущей  головки-ножниц  универсальное  легкое  смазочное 

масло. Сотрите излишек масла.

 6.   Замена режущих пластин
 

–   Снимите  винты  крепления  режущей  пластины,  используя 

шестигранный ключ 0,10” (2,5 мм).

 

–   Извлеките  режущие  пластины  и  проверьте  отсутствие  по-

вреждения и мусора в пазах под режущую пластину.

 

–   Плотно вставьте новый правильно подобранный комплект 

режущих пластин.

 

–   Вручную  сдвиньте  лезвия  одно  в  сторону  другого,  чтобы 

убедиться в надлежащем функционировании.

Установка / использование

 1.   Определите калибр и тип разрезаемого материала. Подберите 

надлежащее оборудование в соответствии с его технически-

ми характеристиками, при необходимости замените режущие 

пластины. Запрещается резать стальной провод. Отметьте на 

проводе место разреза.

 2.   Обязательно выполните осмотр всего оборудования и установи-

те его в соответствии с прилагаемыми к нему инструкциями.

 3.   Извлеките батарею из инструмента. Нажмите на муфту QCS на 

электроинструменте  и  вставьте  режущую  головку-ножницы. 

Отпустите муфту, чтобы зафиксировать головку. Прежде чем 

включать  инструмент  убедитесь,  что  головка  полностью 

вставлена и зажата в инструменте. (Если головка не фиксиру-

ется в системе быстроразъемного соединения, убедитесь, что 

плунжер инструмента полностью отведен, нажав кнопку сбро-

са давления). Сухими руками вставьте батарею в инструмент.

 4.   Вставьте провод между режущими кромками головки-ножниц 

и  выровняйте  режущую  кромку  под  прямым  углом  к  месту 

разреза. Не пытайтесь разрезать провод под углом.

 5.   Оберегая руки от головки и других движущихся деталей, при-

ведите  в  действие  электроинструмент  в  соответствии  с  ин-

струкцией по работе с ним. Продолжайте нажимать пусковую 

кнопку,  пока  плунжер  инструмента  не  будет  автоматически 

отведен и провод не будет разрезан. Если плунжер отводится 

не полностью, нажмите на электроинструменте кнопку сброса 

давления. 

 6.   Осмотрите разрез. Остерегайтесь острых кромок.

 

Рис. 2 –  Режущая кромка вровень с отметкой линии разреза на проводе

Содержание SC-60B

Страница 1: ...ts are rated for Any other material such as steel can dull and damage the blades Inspection Maintenance Inspect the Scissor Cutter Head before each use for issues that could affect safe use 1 With the...

Страница 2: ...a t te cisaille RIDGID SC 60B est initialement livr e avec un seul jeu de lames rempla ables pr vues pour la coupe des c bles cuivre et alu minium classe B d une section allant jusqu 750 MCM 4 x 120 m...

Страница 3: ...rte Sus dedos o manos pueden ser aplastados fracturados o amputados si quedan atra pados en el cabezal o entre el cabezal y otros objetos Este cabezal no cuenta con aislamiento para usarse en con duct...

Страница 4: ...protectores colo cados y bien asegurados No hay desgaste corrosi n ni da o de alg n otro tipo Las hen diduras en las ranuras del acoplamiento QCS se forman nor malmente durante el uso y no indican da...

Страница 5: ...ektrodraht der Klasse B bis 750 MCM 4 x 120 mm eignen Der SC 60B nimmt auswechselbare Schneideins tze auf die gewech selt werden k nnen um Kupferlitze verseilt zu schneiden Der Sche renschneidkopf wir...

Страница 6: ...ikte apparatuur en materialen voordat dit gereed schap wordt gebruikt om het risico van ernstig persoonlijk let sel te verkleinen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Houd vingers en handen uit de buurt van de kab...

Страница 7: ...t op de manier zoals aangegeven in hun handleidingen 5 De QCS koppeling is in de fabriek voor de levensduur van het ge reedschapgesmeerdenheeftgeenverderesmeringnodig Smeer de scharnierpunten van de k...

Страница 8: ...di alluminio e rame di classe B di dimensioni massime 750 MCM 4 x 120 mm La SC 60B accetta gli inserti da taglio sostituibili che possono essere sostituiti per tagliare i fili flessibili di rame Filet...

Страница 9: ...egno del cavo PT SC 60B Instru es da Cabe a da Tesoura de Corte Tradu o do manual original Aviso Leiaecompreendaestasinstru es asinstru esdaferramenta el ctrica e os avisos e as instru es para todo o...

Страница 10: ...tal como descrito nas respectivas instru es 5 O acoplamento do QCS lubrificado definitivamente na f brica e n o requer mais nenhuma lubrifica o Lubrifique os pontos de articula odaCabe adaTesouradeCor...

Страница 11: ...upps ttning sk rinsatser som r konstruerade f r att kapa kabelledare i koppar klass B samt aluminium upp till 750 MCM 4 x 120 mm ModellSC 60Bkananv ndasmedutbytbarakapinsatsersomkanbytas ut f r att ka...

Страница 12: ...g personskade GEM DENNE VEJLEDNING Hold fingre og h nder v k fra saksesk rehovedet under sk reprocessen Fingreneellerh ndernekanbliveknust br kket elleramputeret hvisdebliverfangetihovedetellermellemh...

Страница 13: ...sekskantn gle Afmonter indsatserne og kontroll r at indsatslommerne ikke er beskadigede og at der ikke er nogen materialerester til stede Monter et nyt passende s t sk reindsatser s de sidder ordentl...

Страница 14: ...old Inspiser avbiterhodet f r hver bruk for problemer som kan p virke sikker bruk 1 Med batteriet ute av verkt yet trykk inn QCS holderen og fjern hodet 2 Rengj r hodet og fjern all smuss olje fett og...

Страница 15: ...tai www RIDGID eu josta l yd t l himm n RIDGID edustajan Ridge Toolin tekniseen palveluosastoon saa yhteyden osoittees sa rtctechservices emerson com tai soittamalla Yhdysvalloissa ja Kanadassa numer...

Страница 16: ...ej Ostrze enie Aby zmniejszy ryzyko powa nych obra e cia a przed przyst pieniem do pracy z tym narz dziem nale y dok adnie zapozna si zniniejsz instrukcj instrukcj obs uginarz dzia elektrycznego i ins...

Страница 17: ...suni cia 4 Dokona przegl du elektronarz dzia i wszelkiego innego u ywanego sprz tu w spos b wskazany w instrukcji obs ugi takiego sprz tu 5 Z czkaQCSzosta anasmarowanafabrycznieiniewymagadalszego okre...

Страница 18: ...n ho a hlin kov ho elektrick ho veden t dy B a do pr ezu 4 x 120 mm 750 MCM UmodeluSC 60Blzepou tivym niteln ezn vlo ky kter lzevym nit pro st h n ohebn ho m d n ho veden slanovan ho St hac hlava se p...

Страница 19: ...ruky zachytia v hlave alebo medzi hlavou a in m objektom m e d js k ich pomlia deniu zlomeniu alebo amput cii T tohlavaniejeizolovan prepou itienavodi ochpodpr dom alebovichbl zkosti Pou itietejtohlav...

Страница 20: ...nie s po koden a s bez lomkov Bezpe ne namontujte nov kompatibiln s pravu rezn ch nadstavcov Manu lne stla te epele aby ste overili spr vnos funkcie Nastavenie prev dzka 1 Zistite ve kos a typ materi...

Страница 21: ...care utilizare pentru probleme ce ar putea afecta utilizarea n siguran 1 Cu bateria deta at de pe ma ina unealt electric ap sa i man onul QCS i ndep rta i capul 2 Cur a i capul i ndep rta i toat murd...

Страница 22: ...gy b szersz mokat haszn l az a fej a szersz m ill a v g l s r l s hez ill s lyos szem lyi s r l shez vezethet K r sre a EK megfelel s gi nyilatkozatot 890 011 320 10 k l n f zet alakj ban mell kelj k...

Страница 23: ...fogad m lyed seken nem l that e s r l s s szennyez d s Stabilan szerelje fel az j k szlet egym shoz illeszked v g bet tet A megfelel m k d s ellen rz se rdek ben k zzel mozgassa el a v g leket egym s...

Страница 24: ...D eu RIDGID Ridge Tool rtctechservices emerson com 800 519 3456 SC 60B RIDGID B 750 MCM 4 x 120 mm SC 60B RIDGID ILSCO 360 QuickChange System QCS RIDGID 1 SC 60B QCS 750 MCM 375 mm 47088 750 MCM 4 x 1...

Страница 25: ...m mo e o tetiti glavu alat o tricu ili dovesti do ozbiljne ozljede EC Izjava o sukladnosti 890 011 320 10 e biti poslana uz ovu uputu kao zasebna knji ica na zahtjev Ako imate pitanja o ovom RIDGID pr...

Страница 26: ...vu za rezanje u obliku kara Otpustite rukavac kako biste u vrstili glavu Provjerite da je glava potpuno umetnuta i za klju ana u alat prije uklju ivanja Ako se glava ne mo e u vrstiti u QCS provjerite...

Страница 27: ...3 Preglejte glavo za preverite ali je orodje pravilno sestavljeno in nima manjkajo ih delov preverite ali so vsa varovala name ena in pritrjena obrabo korozijo ali druge po kodbe jamice v utorih prikl...

Страница 28: ...apravljeni za se enje bakarnih i aluminijumskih elektri nih kablova klase B do 750 MCM 4 x 120 mm SC 60B mo e prihvatiti zamenljive plo ice za se enje koji se mogu menjati da ise ete bakarne vi e ilne...

Страница 29: ...zadr ali glavu Pre UKLJU IVANJA proverite da li je glava umetnuta u potpunostiizabravljena Akoseglavanezaklju auQCS proverite da li je radni klip potpuno povu en unazad tako to ete pritisnuti dugme z...

Страница 30: ...SC 60B Scissor Cutter Head Instructions 30 1 SC 60B QCS B 750 MCM 375 47088 750 MCM 4 x 120 47093 1 97 50 6TQCS 60 QCS 13500 60 4 9 2 2 1 QCS 2 QCS 3 QCS 4 5 QCS 6 0 10 2 5 1 2 3 QCS 4 5 6 2...

Страница 31: ...ici Kafas 750 MCM 4 x 120 mm l ye ka darBs n f bak rveal minyumelektriktellerinikesmek zeretasarlanan tekli kesme ek par alar seti ile birlikte gelir SC 60B Bak r Esnek Standart teli kesmek i in de i...

Страница 32: ...evirmeden nce kafan n tamamen yerle ti ini ve aletin i ine kilitlendi ini teyit edin Kafa QCS i ine kilitlenmezse bas n b rakmad mesinebasarakalettokma n ntamamengeri ekildi inden emin olun Kuru eller...

Страница 33: ...SC 60B Scissor Cutter Head Instructions 33 Cat 750 MCM 375 B 47088 750 MCM 4 x 120 47093 1 97 50 QCS 6T QCS 60 kN QCS 13500 60 kN 4 9 2 2 1 QCS 2 QCS 3 QCS 4 5 QCS 6 0 10 2 5 1 2 3 QCS QCS 4 5 6 2...

Страница 34: ...i samsvar med Europar dets direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 ECsomret tersegetterf lgendestandarder EN61326 1 2006 EN61326 2 1 2006 CE vastaavuus T m laite on s hk magneettista yhte...

Отзывы: