RIDGID SC-60B Скачать руководство пользователя страница 12

SC-60B Scissor Cutter Head Instructions

12

 6.   Byta skärinsatser.
 

–   Demontera  insatsernas  skruvar  med  en  0,10”  (2,5  mm) 

sexkantnyckel.

 

–   Demontera insatserna och kontrollera att insatsernas fickor är 

fria från skador och skräp.

 

–   Montera en ny och passande uppsättning skärinsatser.

 

–   Flytta  bladen  manuellt  förbi  varandra  och  kontrollera  att 

funktionen är korrekt.

Inställning/Användning

 1.   Fastställ  dimension  och  typ  av  material  som  ska  skäras.  Välj 

lämplig utrustning och kontrollera specifikationerna och/eller byt 

skärinsatser om så behövs. Kapa inte stålvajer. Märk ut den plats 

där kabeln ska kapas.

 2.   Kontrollera  att  all  utrustning  har  inspekterats  och  ställts  in  enligt 

anvisningarna.

 3.   Ta ut batteriet ur verktyget. Tryck på QCS-hylsan på elverktyget 

och sätt in saxkaphuvudet. Släpp hylsan så att verktygshuvudet 

hålls  fast.  Kontrollera  att  verktygshuvudet  är  ordentligt  insatt 

och  låst  i  verktyget  innan  du  startar  det.  (Om  verktygshuvudet 

inte låses fast i QCS-systemet ska du kontrollera att kolven är helt 

indragen genom att trycka på frigöringsknappen). Torka händerna 

ordentligt och sätt in verktygets batteri.

 4.   Sätt kabeln mellan eggarna i saxkaphuvudet och kontrollera att du 

kapar kabeln på rätt ställe. Försök inte kapa kabeln i sned vinkel.

 5.   Håll  händerna  på  avstånd  från  verktygshuvudet  och  andra 

rörliga maskindelar och använd elverktyget enligt anvisningarna. 

Fortsätt att hålla in körreglaget tills att verktygets kolv dras tillbaka 

automatiskt och kabeln kapas. Om kolven inte dras tillbaka helt 

trycker du på elverktygets frigöringsknapp.

 6.   Kontrollera kapningen. Se upp för vassa kanter.

 

Figur 2 – Verktyget inriktat efter märket på kabeln

DA

 SC-60B Vejledning til sakseskærehoved

Oversættelse af den originale brugsanvisning

 

 ADVArSEL

 

Man skal læse og sætte sig ind i disse anvisninger, vejledningen 

til det elektriske værktøj samt advarslerne og anvisningerne i 

relation til alt udstyr og materiale, der anvendes, inden dette 

værktøj  tages  i  brug,  for  at  nedsætte  risikoen  for  alvorlig 

personskade.

gEM DEnnE VEJLEDnIng!

  • 

 

Hold  fingre  og  hænder  væk  fra  sakseskærehovedet  under 

skæreprocessen.

 Fingrene eller hænderne kan blive knust, brækket 

eller amputeret, hvis de bliver fanget i hovedet eller mellem hovedet 

og andre genstande.

  • 

 

Dette  hoved  er  ikke  isoleret  til  brug  på  eller  i  nærheden  af 

strømtilførte ledere.

 Hvis dette hoved anvendes på eller i nærheden 

af strømtilførte ledere, kan det forårsage elektrisk stød, der kan føre 

til alvorlig personskade eller dødsfald.

  • 

 

Under  anvendelsen  frembringes  der  stærke  kræfter,  der  kan 

brække eller udkaste dele og forårsage personskade. 

Stå i sikker 

afstand under anvendelsen, og anvend relevant sikkerhedsudstyr, 

herunder sikkerhedsbriller.

  • 

 

Foretag aldrig reparation af et beskadiget hoved.

 Et hoved, der 

er blevet svejset, slebet, boret i eller ændret på nogen måde, kan gå 

i stykker under anvendelsen. Der må kun foretages udskiftning af 

komponenter som angivet i denne vejledning. Kassér beskadigede 

hoveder for at nedsætte risikoen for personskade.

  • 

 

Anvend  udelukkende  et  elektrisk  værktøj  fra  RIDGID®  eller 

ILSCO® sammen med dette RIDGID® SC-60B sakseskærehoved.

 

Anvendelse  af  andre  værktøjer  sammen  med  dette  hoved  kan 

beskadige  hovedet,  værktøjet,  skæret  eller  medføre  alvorlig 

personskade. 

EF-overensstemmelseserklæringen (890-011-320.10) er vedlagt denne 

vejledning i en særskilt brochure, når det er påkrævet.
Hvis du har spørgsmål angående dette RIDGID®-produkt:

  • 

 Kontakt din lokale RIDGID-forhandler.

  • 

 Gå ind på www.RIDGID.com eller www.RIDGID.eu for at finde dit 

lokale RIDGID-kontaktpunkt.

  • 

 Kontakt Ridge Tool‘s tekniske serviceafdeling på 

[email protected] eller ring på følgende nummer i 

USA og Canada; (800) 519-3456.

Beskrivelse

RIDGID SC-60B sakseskærehovedet leveres med et sæt skæreindsatser, 

der er konstrueret til at skære elektrisk kabel af kobber og aluminium, 

klasse B, op til 750 MCM (4 x 120 mm²).
SC-60B kan anvende udskiftelige skæreindsatser, der kan skiftes, så der 

kan skæres i Copper Flex (trådet).   Sakseskærehovedet fastgøres til de 

elektriske  værktøjer  fra  RIDGID  eller  ILSCO  og  kan  rotere  360  grader 

med RIDGID QuickChange System™ (QCS™).

Figur 1 – SC-60B sakseskærehoved

QCS-kobling

Beskyttelsesan-

ordninger

Klinge

Klingestyr

Indsatsskruer

Содержание SC-60B

Страница 1: ...ts are rated for Any other material such as steel can dull and damage the blades Inspection Maintenance Inspect the Scissor Cutter Head before each use for issues that could affect safe use 1 With the...

Страница 2: ...a t te cisaille RIDGID SC 60B est initialement livr e avec un seul jeu de lames rempla ables pr vues pour la coupe des c bles cuivre et alu minium classe B d une section allant jusqu 750 MCM 4 x 120 m...

Страница 3: ...rte Sus dedos o manos pueden ser aplastados fracturados o amputados si quedan atra pados en el cabezal o entre el cabezal y otros objetos Este cabezal no cuenta con aislamiento para usarse en con duct...

Страница 4: ...protectores colo cados y bien asegurados No hay desgaste corrosi n ni da o de alg n otro tipo Las hen diduras en las ranuras del acoplamiento QCS se forman nor malmente durante el uso y no indican da...

Страница 5: ...ektrodraht der Klasse B bis 750 MCM 4 x 120 mm eignen Der SC 60B nimmt auswechselbare Schneideins tze auf die gewech selt werden k nnen um Kupferlitze verseilt zu schneiden Der Sche renschneidkopf wir...

Страница 6: ...ikte apparatuur en materialen voordat dit gereed schap wordt gebruikt om het risico van ernstig persoonlijk let sel te verkleinen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Houd vingers en handen uit de buurt van de kab...

Страница 7: ...t op de manier zoals aangegeven in hun handleidingen 5 De QCS koppeling is in de fabriek voor de levensduur van het ge reedschapgesmeerdenheeftgeenverderesmeringnodig Smeer de scharnierpunten van de k...

Страница 8: ...di alluminio e rame di classe B di dimensioni massime 750 MCM 4 x 120 mm La SC 60B accetta gli inserti da taglio sostituibili che possono essere sostituiti per tagliare i fili flessibili di rame Filet...

Страница 9: ...egno del cavo PT SC 60B Instru es da Cabe a da Tesoura de Corte Tradu o do manual original Aviso Leiaecompreendaestasinstru es asinstru esdaferramenta el ctrica e os avisos e as instru es para todo o...

Страница 10: ...tal como descrito nas respectivas instru es 5 O acoplamento do QCS lubrificado definitivamente na f brica e n o requer mais nenhuma lubrifica o Lubrifique os pontos de articula odaCabe adaTesouradeCor...

Страница 11: ...upps ttning sk rinsatser som r konstruerade f r att kapa kabelledare i koppar klass B samt aluminium upp till 750 MCM 4 x 120 mm ModellSC 60Bkananv ndasmedutbytbarakapinsatsersomkanbytas ut f r att ka...

Страница 12: ...g personskade GEM DENNE VEJLEDNING Hold fingre og h nder v k fra saksesk rehovedet under sk reprocessen Fingreneellerh ndernekanbliveknust br kket elleramputeret hvisdebliverfangetihovedetellermellemh...

Страница 13: ...sekskantn gle Afmonter indsatserne og kontroll r at indsatslommerne ikke er beskadigede og at der ikke er nogen materialerester til stede Monter et nyt passende s t sk reindsatser s de sidder ordentl...

Страница 14: ...old Inspiser avbiterhodet f r hver bruk for problemer som kan p virke sikker bruk 1 Med batteriet ute av verkt yet trykk inn QCS holderen og fjern hodet 2 Rengj r hodet og fjern all smuss olje fett og...

Страница 15: ...tai www RIDGID eu josta l yd t l himm n RIDGID edustajan Ridge Toolin tekniseen palveluosastoon saa yhteyden osoittees sa rtctechservices emerson com tai soittamalla Yhdysvalloissa ja Kanadassa numer...

Страница 16: ...ej Ostrze enie Aby zmniejszy ryzyko powa nych obra e cia a przed przyst pieniem do pracy z tym narz dziem nale y dok adnie zapozna si zniniejsz instrukcj instrukcj obs uginarz dzia elektrycznego i ins...

Страница 17: ...suni cia 4 Dokona przegl du elektronarz dzia i wszelkiego innego u ywanego sprz tu w spos b wskazany w instrukcji obs ugi takiego sprz tu 5 Z czkaQCSzosta anasmarowanafabrycznieiniewymagadalszego okre...

Страница 18: ...n ho a hlin kov ho elektrick ho veden t dy B a do pr ezu 4 x 120 mm 750 MCM UmodeluSC 60Blzepou tivym niteln ezn vlo ky kter lzevym nit pro st h n ohebn ho m d n ho veden slanovan ho St hac hlava se p...

Страница 19: ...ruky zachytia v hlave alebo medzi hlavou a in m objektom m e d js k ich pomlia deniu zlomeniu alebo amput cii T tohlavaniejeizolovan prepou itienavodi ochpodpr dom alebovichbl zkosti Pou itietejtohlav...

Страница 20: ...nie s po koden a s bez lomkov Bezpe ne namontujte nov kompatibiln s pravu rezn ch nadstavcov Manu lne stla te epele aby ste overili spr vnos funkcie Nastavenie prev dzka 1 Zistite ve kos a typ materi...

Страница 21: ...care utilizare pentru probleme ce ar putea afecta utilizarea n siguran 1 Cu bateria deta at de pe ma ina unealt electric ap sa i man onul QCS i ndep rta i capul 2 Cur a i capul i ndep rta i toat murd...

Страница 22: ...gy b szersz mokat haszn l az a fej a szersz m ill a v g l s r l s hez ill s lyos szem lyi s r l shez vezethet K r sre a EK megfelel s gi nyilatkozatot 890 011 320 10 k l n f zet alakj ban mell kelj k...

Страница 23: ...fogad m lyed seken nem l that e s r l s s szennyez d s Stabilan szerelje fel az j k szlet egym shoz illeszked v g bet tet A megfelel m k d s ellen rz se rdek ben k zzel mozgassa el a v g leket egym s...

Страница 24: ...D eu RIDGID Ridge Tool rtctechservices emerson com 800 519 3456 SC 60B RIDGID B 750 MCM 4 x 120 mm SC 60B RIDGID ILSCO 360 QuickChange System QCS RIDGID 1 SC 60B QCS 750 MCM 375 mm 47088 750 MCM 4 x 1...

Страница 25: ...m mo e o tetiti glavu alat o tricu ili dovesti do ozbiljne ozljede EC Izjava o sukladnosti 890 011 320 10 e biti poslana uz ovu uputu kao zasebna knji ica na zahtjev Ako imate pitanja o ovom RIDGID pr...

Страница 26: ...vu za rezanje u obliku kara Otpustite rukavac kako biste u vrstili glavu Provjerite da je glava potpuno umetnuta i za klju ana u alat prije uklju ivanja Ako se glava ne mo e u vrstiti u QCS provjerite...

Страница 27: ...3 Preglejte glavo za preverite ali je orodje pravilno sestavljeno in nima manjkajo ih delov preverite ali so vsa varovala name ena in pritrjena obrabo korozijo ali druge po kodbe jamice v utorih prikl...

Страница 28: ...apravljeni za se enje bakarnih i aluminijumskih elektri nih kablova klase B do 750 MCM 4 x 120 mm SC 60B mo e prihvatiti zamenljive plo ice za se enje koji se mogu menjati da ise ete bakarne vi e ilne...

Страница 29: ...zadr ali glavu Pre UKLJU IVANJA proverite da li je glava umetnuta u potpunostiizabravljena Akoseglavanezaklju auQCS proverite da li je radni klip potpuno povu en unazad tako to ete pritisnuti dugme z...

Страница 30: ...SC 60B Scissor Cutter Head Instructions 30 1 SC 60B QCS B 750 MCM 375 47088 750 MCM 4 x 120 47093 1 97 50 6TQCS 60 QCS 13500 60 4 9 2 2 1 QCS 2 QCS 3 QCS 4 5 QCS 6 0 10 2 5 1 2 3 QCS 4 5 6 2...

Страница 31: ...ici Kafas 750 MCM 4 x 120 mm l ye ka darBs n f bak rveal minyumelektriktellerinikesmek zeretasarlanan tekli kesme ek par alar seti ile birlikte gelir SC 60B Bak r Esnek Standart teli kesmek i in de i...

Страница 32: ...evirmeden nce kafan n tamamen yerle ti ini ve aletin i ine kilitlendi ini teyit edin Kafa QCS i ine kilitlenmezse bas n b rakmad mesinebasarakalettokma n ntamamengeri ekildi inden emin olun Kuru eller...

Страница 33: ...SC 60B Scissor Cutter Head Instructions 33 Cat 750 MCM 375 B 47088 750 MCM 4 x 120 47093 1 97 50 QCS 6T QCS 60 kN QCS 13500 60 kN 4 9 2 2 1 QCS 2 QCS 3 QCS 4 5 QCS 6 0 10 2 5 1 2 3 QCS QCS 4 5 6 2...

Страница 34: ...i samsvar med Europar dets direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 ECsomret tersegetterf lgendestandarder EN61326 1 2006 EN61326 2 1 2006 CE vastaavuus T m laite on s hk magneettista yhte...

Отзывы: