RIDGID SC-60B Скачать руководство пользователя страница 11

SC-60B Scissor Cutter Head Instructions

11

SV

 SC-60B Anvisningar för saxkaphuvud

Översättning av bruksanvisning i original

 

VArnIng

 
Du måste ha läst och förstått dessa anvisningar, elverktygets 

anvisningar, samt varningar och anvisningar för all utrustning 

och  allt  material  som  används  innan  du  använder  det  här 

verktyget, så att du minskar risken för allvarliga personskador.

SPArA DESSA AnVISnIngAr!

  • 

 

Håll fingrar och händer på behörigt avstånd från saxkaphuvudet 

under  kapningen.

  Det  finns  risk  för  krosskador,  frakturer  eller 

amputation på fingrar och händer om de fastnar i verktygshuvudet 

eller mellan verktygshuvudet och andra föremål.

  • 

 

Verktygshuvudet är inte isolerat för användning på eller nära 

strömbärande kabelledare.

 Om det här verktygshuvudet används 

nära strömbärande kabelledare finns risk för elchock som kan orsaka 

dödsfall eller allvarliga personskador.

  • 

 

Stora  krafter  genereras  när  produkten  används,  och  dessa 

krafter  kan  bryta  loss  eller  kasta  iväg  detaljer  och  orsaka 

personskador.

 Stå på behörigt avstånd under användning, och bär 

alltid lämplig skyddsutrustning inklusive ögonskydd.

  • 

 

Ett  skadat  huvud  får  aldrig  repareras.

  Ett  verktygshuvud  som 

har svetsats, slipats, borrats eller modifierats på något sätt kan gå 

sönder  under  användning.  Komponenterna  får  endast  bytas  ut 

enligt dessa anvisningar. Kassera skadade huvuden så att risken för 

personskador minskas.

  • 

 

Använd endast RIDGID® eller ILSCO® elverktyg tillsammans med 

detta RIDGID® SC-60B saxkaphuvud.

 Om det här verktygshuvudet 

används  tillsammans  med  andra  verktyg  finns  risk  för  allvarliga 

personskador eller skador på verktygshuvudet, verktyget eller den 

skärande eggen. 

En EG-försäkran om överensstämmelse (890-011-320.10) medföljer den 

här bruksanvisningen om så behövs (separat häfte).
Om du har frågor om den här RIDGID®-produkten:

  • 

 Kontakta närmaste RIDGID-distributör.

  • 

 Besök www.RIDGID.com eller www.RIDGID.eu för att lokalisera 

närmaste RIDGID-representant.

  • 

 Kontakta Ridge Tool Technical Service Department på 

[email protected]. Om du befinner dig i USA eller 

Kanada ringer du (800) 519-3456.

Beskrivning

Ett RIDGID SC-60B saxkaphuvud levereras med en enkel uppsättning 

skärinsatser  som  är  konstruerade  för  att  kapa  kabelledare  i  koppar 

(klass B) samt aluminium upp till 750 MCM (4 x 120 mm²).
Modell SC-60B kan användas med utbytbara kapinsatser som kan bytas 

ut för att kapa flexibel kopparkabel (trådad kabel). Saxkaphuvudet fästs 

vid RIDGID eller ILSCO elverktyg och kan vridas 360 grader med RIDGID 

QuickChange System™ (QCS™).

Figur 1 – SC-60B Saxkaphuvud

QCS-koppling

Skydd

Blad

Bladstyrning

Insatsskruvar

Specifikation

Kabel

INSATS 

katalognr

Med standardinsatser för kapning 750 MCM (375 mm²) 

Kabel i koppar klass B samt aluminium.

47088

Med insatser för fintrådad kabel som tillval 

750 MCM (4 x 120 mm²) fintrådad kopparkabel.

47093

Max. Dia. med isolering = 1,97” (50 mm)
Kompatibel QCS
Typ ................................................................6T QCS 

60 kN QCS

Max. ingående kraft ............................13 500 lbf (60 kN)
Vikt ...............................................................4,9 lb (2,2 kg)

Skärkapaciteten  beror  på  diverse  faktorer  inklusive  materialtjocklek, 

typ, hårdhet och utförande. Vissa kapningar kanske inte kan slutföras 

på grund av dessa och andra variabler. 

OBS

  Kapa  endast  det  material  som  insatserna  är  avsedda  för.  Allt 

annat material, till exempel stål, kan skada bladen och göra dem slöa.

Inspektion/underhåll

Inspektera saxkaphuvudet före varje användningstillfälle avseende allt 

som kan påverka säker användning. 

 1.   Ta  ut  batteriet  ur  verktyget,  tryck  på  QCS-hylsan  och  ta  bort 

verktygshuvudet.

 2.   Rengör  verktygshuvudet  och  ta  bort  all  smuts,  olja  och  allt 

smörjfett och skräp så att inspektionen underlättas och kontrollen 

över verktyget förbättras. Var särskilt noga med QCS-kopplingen 

och kontrollera att inget skräp kan skada kopplingen.

 3.   Kontrollera verktygshuvudet avseende:

 

•   Korrekt och fullständig montering. Kontrollera att skydden finns 

på plats och att de sitter säkert.

 

•   Slitage, rost eller andra skador. Försänkningar i spåren på QCS-

kopplingen är normalt i samband med användningen och anses 

inte utgöra skada.

 

•   Skador  på  insatserna  –  kontrollera  även  att  alla  insatser  sitter 

ordentligt.

 

•   Etiketterna ska finnas på plats och vara läsliga.

Om du hittar några problem ska verktygshuvudet inte användas förrän 

problemen har åtgärdats.

 4.   Inspektera  elverktyget  och  all  annan  utrustning  som  används 

enligt anvisningarna.

 5.   QCS-kopplingen är smord för hela sin livslängd på fabriken och 

kräver  inte  någon  ytterligare  smörjning.  Smörj  saxkaphuvudets 

ledpunkter  med  en  lätt  universalsmörjolja.  Torka  bort  all 

överskottsolja.

Содержание SC-60B

Страница 1: ...ts are rated for Any other material such as steel can dull and damage the blades Inspection Maintenance Inspect the Scissor Cutter Head before each use for issues that could affect safe use 1 With the...

Страница 2: ...a t te cisaille RIDGID SC 60B est initialement livr e avec un seul jeu de lames rempla ables pr vues pour la coupe des c bles cuivre et alu minium classe B d une section allant jusqu 750 MCM 4 x 120 m...

Страница 3: ...rte Sus dedos o manos pueden ser aplastados fracturados o amputados si quedan atra pados en el cabezal o entre el cabezal y otros objetos Este cabezal no cuenta con aislamiento para usarse en con duct...

Страница 4: ...protectores colo cados y bien asegurados No hay desgaste corrosi n ni da o de alg n otro tipo Las hen diduras en las ranuras del acoplamiento QCS se forman nor malmente durante el uso y no indican da...

Страница 5: ...ektrodraht der Klasse B bis 750 MCM 4 x 120 mm eignen Der SC 60B nimmt auswechselbare Schneideins tze auf die gewech selt werden k nnen um Kupferlitze verseilt zu schneiden Der Sche renschneidkopf wir...

Страница 6: ...ikte apparatuur en materialen voordat dit gereed schap wordt gebruikt om het risico van ernstig persoonlijk let sel te verkleinen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Houd vingers en handen uit de buurt van de kab...

Страница 7: ...t op de manier zoals aangegeven in hun handleidingen 5 De QCS koppeling is in de fabriek voor de levensduur van het ge reedschapgesmeerdenheeftgeenverderesmeringnodig Smeer de scharnierpunten van de k...

Страница 8: ...di alluminio e rame di classe B di dimensioni massime 750 MCM 4 x 120 mm La SC 60B accetta gli inserti da taglio sostituibili che possono essere sostituiti per tagliare i fili flessibili di rame Filet...

Страница 9: ...egno del cavo PT SC 60B Instru es da Cabe a da Tesoura de Corte Tradu o do manual original Aviso Leiaecompreendaestasinstru es asinstru esdaferramenta el ctrica e os avisos e as instru es para todo o...

Страница 10: ...tal como descrito nas respectivas instru es 5 O acoplamento do QCS lubrificado definitivamente na f brica e n o requer mais nenhuma lubrifica o Lubrifique os pontos de articula odaCabe adaTesouradeCor...

Страница 11: ...upps ttning sk rinsatser som r konstruerade f r att kapa kabelledare i koppar klass B samt aluminium upp till 750 MCM 4 x 120 mm ModellSC 60Bkananv ndasmedutbytbarakapinsatsersomkanbytas ut f r att ka...

Страница 12: ...g personskade GEM DENNE VEJLEDNING Hold fingre og h nder v k fra saksesk rehovedet under sk reprocessen Fingreneellerh ndernekanbliveknust br kket elleramputeret hvisdebliverfangetihovedetellermellemh...

Страница 13: ...sekskantn gle Afmonter indsatserne og kontroll r at indsatslommerne ikke er beskadigede og at der ikke er nogen materialerester til stede Monter et nyt passende s t sk reindsatser s de sidder ordentl...

Страница 14: ...old Inspiser avbiterhodet f r hver bruk for problemer som kan p virke sikker bruk 1 Med batteriet ute av verkt yet trykk inn QCS holderen og fjern hodet 2 Rengj r hodet og fjern all smuss olje fett og...

Страница 15: ...tai www RIDGID eu josta l yd t l himm n RIDGID edustajan Ridge Toolin tekniseen palveluosastoon saa yhteyden osoittees sa rtctechservices emerson com tai soittamalla Yhdysvalloissa ja Kanadassa numer...

Страница 16: ...ej Ostrze enie Aby zmniejszy ryzyko powa nych obra e cia a przed przyst pieniem do pracy z tym narz dziem nale y dok adnie zapozna si zniniejsz instrukcj instrukcj obs uginarz dzia elektrycznego i ins...

Страница 17: ...suni cia 4 Dokona przegl du elektronarz dzia i wszelkiego innego u ywanego sprz tu w spos b wskazany w instrukcji obs ugi takiego sprz tu 5 Z czkaQCSzosta anasmarowanafabrycznieiniewymagadalszego okre...

Страница 18: ...n ho a hlin kov ho elektrick ho veden t dy B a do pr ezu 4 x 120 mm 750 MCM UmodeluSC 60Blzepou tivym niteln ezn vlo ky kter lzevym nit pro st h n ohebn ho m d n ho veden slanovan ho St hac hlava se p...

Страница 19: ...ruky zachytia v hlave alebo medzi hlavou a in m objektom m e d js k ich pomlia deniu zlomeniu alebo amput cii T tohlavaniejeizolovan prepou itienavodi ochpodpr dom alebovichbl zkosti Pou itietejtohlav...

Страница 20: ...nie s po koden a s bez lomkov Bezpe ne namontujte nov kompatibiln s pravu rezn ch nadstavcov Manu lne stla te epele aby ste overili spr vnos funkcie Nastavenie prev dzka 1 Zistite ve kos a typ materi...

Страница 21: ...care utilizare pentru probleme ce ar putea afecta utilizarea n siguran 1 Cu bateria deta at de pe ma ina unealt electric ap sa i man onul QCS i ndep rta i capul 2 Cur a i capul i ndep rta i toat murd...

Страница 22: ...gy b szersz mokat haszn l az a fej a szersz m ill a v g l s r l s hez ill s lyos szem lyi s r l shez vezethet K r sre a EK megfelel s gi nyilatkozatot 890 011 320 10 k l n f zet alakj ban mell kelj k...

Страница 23: ...fogad m lyed seken nem l that e s r l s s szennyez d s Stabilan szerelje fel az j k szlet egym shoz illeszked v g bet tet A megfelel m k d s ellen rz se rdek ben k zzel mozgassa el a v g leket egym s...

Страница 24: ...D eu RIDGID Ridge Tool rtctechservices emerson com 800 519 3456 SC 60B RIDGID B 750 MCM 4 x 120 mm SC 60B RIDGID ILSCO 360 QuickChange System QCS RIDGID 1 SC 60B QCS 750 MCM 375 mm 47088 750 MCM 4 x 1...

Страница 25: ...m mo e o tetiti glavu alat o tricu ili dovesti do ozbiljne ozljede EC Izjava o sukladnosti 890 011 320 10 e biti poslana uz ovu uputu kao zasebna knji ica na zahtjev Ako imate pitanja o ovom RIDGID pr...

Страница 26: ...vu za rezanje u obliku kara Otpustite rukavac kako biste u vrstili glavu Provjerite da je glava potpuno umetnuta i za klju ana u alat prije uklju ivanja Ako se glava ne mo e u vrstiti u QCS provjerite...

Страница 27: ...3 Preglejte glavo za preverite ali je orodje pravilno sestavljeno in nima manjkajo ih delov preverite ali so vsa varovala name ena in pritrjena obrabo korozijo ali druge po kodbe jamice v utorih prikl...

Страница 28: ...apravljeni za se enje bakarnih i aluminijumskih elektri nih kablova klase B do 750 MCM 4 x 120 mm SC 60B mo e prihvatiti zamenljive plo ice za se enje koji se mogu menjati da ise ete bakarne vi e ilne...

Страница 29: ...zadr ali glavu Pre UKLJU IVANJA proverite da li je glava umetnuta u potpunostiizabravljena Akoseglavanezaklju auQCS proverite da li je radni klip potpuno povu en unazad tako to ete pritisnuti dugme z...

Страница 30: ...SC 60B Scissor Cutter Head Instructions 30 1 SC 60B QCS B 750 MCM 375 47088 750 MCM 4 x 120 47093 1 97 50 6TQCS 60 QCS 13500 60 4 9 2 2 1 QCS 2 QCS 3 QCS 4 5 QCS 6 0 10 2 5 1 2 3 QCS 4 5 6 2...

Страница 31: ...ici Kafas 750 MCM 4 x 120 mm l ye ka darBs n f bak rveal minyumelektriktellerinikesmek zeretasarlanan tekli kesme ek par alar seti ile birlikte gelir SC 60B Bak r Esnek Standart teli kesmek i in de i...

Страница 32: ...evirmeden nce kafan n tamamen yerle ti ini ve aletin i ine kilitlendi ini teyit edin Kafa QCS i ine kilitlenmezse bas n b rakmad mesinebasarakalettokma n ntamamengeri ekildi inden emin olun Kuru eller...

Страница 33: ...SC 60B Scissor Cutter Head Instructions 33 Cat 750 MCM 375 B 47088 750 MCM 4 x 120 47093 1 97 50 QCS 6T QCS 60 kN QCS 13500 60 kN 4 9 2 2 1 QCS 2 QCS 3 QCS 4 5 QCS 6 0 10 2 5 1 2 3 QCS QCS 4 5 6 2...

Страница 34: ...i samsvar med Europar dets direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 ECsomret tersegetterf lgendestandarder EN61326 1 2006 EN61326 2 1 2006 CE vastaavuus T m laite on s hk magneettista yhte...

Отзывы: