background image

 

19

 

IMPORTANT 

Dans le cas d'une longue période de non-utilisation et/ou températures basses dans le milieu de travail ou de stockage de l'appareil et 
des  sachets,  avant  d'effectuer  la  procédure  de  conditionnement,  on  conseille  de  maintenir  la  pompe  en  fonctionnement  pendant  au 
moins  une minute,  et  d'effectuer un  cycle de  vide/scellage  sans sachet,  avec couvercle fermé.  Cette  opération  permet  d'éliminer  une 
éventuelle humidité résiduelle dans la zone de scellement et de stabiliser la température de fonctionnement de la pompe. 

 
CONDITIONNEMENT SOUS VIDE EN SACHET 

- Préparer le produit en éliminant toutes les aspérités qui peuvent percer le sachet. 
- Introduire le produit à conserver dans un sachet adapté pour la conservation d'aliments sous vide, en laissant au moins 5 cm d'espace 
libre à partir de l'ouverture du sachet ; 
- Soulever le couvercle de la machine et poser le sachet bien étendu sur la barre de scellement, en ayant soin d'introduire le côté ouvert 
du sachet dans la chambre du vide.  Imagine 1 
-  Introduire  le  câble  fiche  dans  une  prise  de  courant,  démarrer  la pompe  du  vide  en  pressant  l'interrupteur  (1)  et  exercer  une  légère 
pression  avec  les  mains  sur  le  couvercle  pour  créer  une  première  dépression  dans  la  chambre  du  vide  ;  il  n'est  pas  nécessaire  de 
presser jusqu'à la fin de l'opération, mais jusqu'à ce que le sachet commence à adhérer au produit. 
- A la fin de l'opération de scellement, la machine s'arrête, le couvercle s'ouvre automatiquement. 
- Avant de disposer le sachet pour la conservation, il convient de vérifier la bonne qualité du scellement, c'est-à-dire l'absence de plis ou 
impuretés qui peuvent permettre le passage de l'air. 

 
 

CONDITIONNEMENT SOUS VIDE EN ROULEAU 
OPÉRATION DE SCELLEMENT SANS VIDE 

 
- Soulever le couvercle de la machine et poser le sachet ou la portion de rouleau bien étendu sur la barre de scellement, en ayant soin 
de 

NE PAS

 introduire le côté ouvert du sachet dans la chambre du vide. (Imagine 2) 

-  Démarrer  la pompe  du  vide  en pressant  l'interrupteur  (1)  et  exercer  une  légère  pression  avec  les mains  sur  le  couvercle  pour créer 
une première dépression dans la chambre du vide.  
- A la fin de l'opération de scellement, la machine s'arrête ; ouvrir le couvercle. 
- Découper le rouleau scellé à la longueur désirée et procéder avec le conditionnement sous vide comme décrit au chapitre précédent. 

 

CONDITIONNEMENT SOUS VIDE AVEC RÉCIPIENTS ET ACCESSOIRES REBER 

(UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES DE PRISE D'AIR POUR VIDE DANS RÉCIPIENT  - pour cette opération, il faut des récipients 
dotés  de  couvercle  avec  vanne  pour  le  vide  et  le  raccord  spécial  pour  récipients  ;  utiliser  uniquement  des  récipients  adaptés  au 
conditionnement sous vide, en matière plastique ou verre trempé) 

Toujours programmer le cycle de fonctionnement Manuel afin de ne pas endommager la barre de scellement

  

- Soulever le couvercle de la machine et identifier la prise d'air. 
- Introduire le tube du raccord pour récipients dans la prise d'air.  
- Remplir le récipient en laissant au moins 3 cm d'espace libre depuis le bord supérieur, et positionner le couvercle. 
- Dévisser légèrement le bouchon du couvercle de façon à ce que la vanne soit débloquée ; (ATTENTION : le bouchon NE doit PAS 
être dévissé complètement, il suffit de quelques tours). 
- Positionner le raccord pour récipients sur le bouchon, en couvrant complètement la vanne. 
-  Démarrer  la  pompe  du  vide  jusqu'à  atteindre  le  niveau  de  vide  désiré

;    ATTENTION 

:  arreter  l’aspiration  dé  que  le  led  rouge  (  si 

présent) s’allume ou dé que l’aiguille du manométre arrive au nievau de couleur rouge. 

- Une fois la machine éteinte, retirer le raccord pour récipients du couvercle et visser le bouchon jusqu'à bloquer la vanne.

 

 

 

 

- Pour ouvrir le récipient, dévisser légèrement le bouchon jusqu'à débloquer la vanne, puis retirer la vanne pour faire entrer l'air dans le 
récipient. 

 

CONDITIONNEMENT SOUS VIDE AVEC COUVERCLES UNIVERSELS REBER 

(Les couvercles REBER sont disponibles dans différentes mesures pour s'adapter à des récipients, pots, saladiers, casseroles et pyrex, 
d'utilisation normale à la maison, avec diamètre de 4 cm à 22 cm). 
 -  Procéder  comme  pour  le conditionnement  sous  vide  dans  récipient,  en  veillant  à  ce  que  le  récipient  utilisé  adhère  parfaitement  au 
joint du couvercle universel. 
 - En cas d'utilisation prolongée sur le même récipient, le joint du couvercle peut présenter un sillon laissé par le bord du récipient ; pour 
éliminer tout problème éventuel d'utilisation, il est possible de tourner le joint sur le côté opposé ; le sillon disparaîtra tout seul au bout 
de peu de temps. 
- Le joint des couvercles peut être retiré pour le lavage ; une fois séché, il doit être correctement positionné dans son emplacement ; 
Attention ! Le joint doit être lavé exclusivement à la main avec de l'eau tiède. 

 

LE NIVEAU DU VIDE 

 Les appareils pour sous vide REBER sont dotés d'un capteur de vide installé sur la fiche électronique qui relève la réalisation du niveau 
de  vide  obtenu  dans  le  sachet  ou  dans  le  récipient,  en  commandant  le  début  de  la  fonction  de  scellement  (fonctionnement 
automatique).  Certains  modèles  sont  par  ailleurs  dotés  d'un  dispositif  (LED  et/ou  vacuomètre  à  aiguille)  qui  permet  à  l'utilisateur  de 
vérifier  le  niveau  de  vide  réalisé  :  la  mise  en  marche  de  la  LED  rouge  et/ou  l'aiguille  dans  la  zone  rouge  du  vacuomètre  indiquent  la 
réalisation du niveau optimal du vide. Il est quoi qu'il en soit possible de retarder le début de l'opération de scellement pour obtenir un 
niveau de vide supérieur, cela n'endommagera en aucun cas la machine. 
Le niveau de vide réalisable par la machine est conditionné par la qualité et par la forme des aliments (ou des objets) introduits dans le 
sachet. Certains aliments (poisson, tomates, etc.) contiennent des liquides qui, en cas de compression, sortent et peuvent être aspirés 
en causant des dommages sur la machine, et des aliments qui, pour leur faible consistance, peuvent être écrasés ou endommagés par 
un niveau de vide excessif ; pour ces aliments, on conseille de vérifier le niveau d'adhérence du sachet et de procéder au scellement 
avant l'éventuel écrasement. 

Ligne SALVASPESA

 

LED visualisation niveau de vide. 
Barre de scellement cm 32 (pour sachets cm 30). 
Prise d'air pour raccord récipients.  
Puissance maximum absorbée : 180W 
Niveau maximum de vide : -850 mbar  
Capacité d'aspiration : 18 l/mn  
Inclus dans l'emballage, sauf indication différente sur l'emballage : 

Содержание 9340 N

Страница 1: ...6 NF 9348 N 9348 NF FAMILY 9700 N 9700 NF 9701 N 9701 NF 9703 N JUNIOR 9702 N 9702 NG 9702 NA 9702 NM DE LUXE INOX 9706 N 9706 NP 9707 N Leggere attentamente prima dell uso e conservare per tutta la d...

Страница 2: ...2 FAMILY 9700 N 9700 NF 9701 N 9701 NF...

Страница 3: ...3 DE LUXE INOX 9706 N 9706 NP JUNIOR 9702 N 9702 NG 9702 NA 9702 NM DE LUXE INOX PROFESSIONAL 9707 N 9708 N...

Страница 4: ...4 IMMAGINI DI FUNZIONAMENTO Immagine 1 Immagine 2 Immagine 6 Immagine 7...

Страница 5: ...o tecnico ecologico e commerciale eventuali difformit del prodotto rispetto al presente libretto di istruzioni sono conseguenza di questo processo Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone co...

Страница 6: ...are solo gli appositi vasi in vetro temperato per il freezer La pompa del vuoto e il sistema di saldatura sono dotati di protezione termica in caso di surriscaldamento la macchina si arresta automatic...

Страница 7: ...emente riscaldandole PERCHE E PIU IGIENICO La conservazione sottovuoto impedisce lo sviluppo di muffe batteri microorganismi e vi consente di utilizzare il frigorifero e il congelatore evitando i risc...

Страница 8: ...re il pulsante di saldatura per iniziare l operazione di saldatura 7 ATTENZIONE se durante l operazione di saldatura viene premuto il pulsante di saldatura l operazione di saldatura viene interrotta 8...

Страница 9: ...tore avendo cura che il bordo del contenitore utilizzato aderisca perfettamente alla guarnizione del coperchio universale In caso di utilizzo prolungato sullo stesso contenitore la guarnizione del cop...

Страница 10: ...i 9 unit di potenza il nastro in teflon sulla barra saldante potrebbe danneggiarsi oltre tale soglia PER REIMPOSTARE I VALORI INIZIALI DI FABBRICA Disconnettere la macchina dalla rete elettrica Premer...

Страница 11: ...e elettrica in questo modo si memorizzano le impostazioni ATTENZIONE Non impostare pi di 9 unit di potenza il nastro in teflon sulla barra saldante potrebbe danneggiarsi oltre tale soglia PER REIMPOST...

Страница 12: ...rogrammato oppure quando si preme l interruttore di avviamento ATTENZIONE se l apparecchio ha gi iniziato la funzione di saldatura automatica premendo l interruttore 2 la funzione di saldatura viene i...

Страница 13: ...erruttore di avviamento spegnimento della pompa del vuoto 2 Vuotometro 3 Attacco piccolo per contenitori REBER 4 Presa d aria di aspirazione 5 Ganci di supporto attacco piccolo per contenitori 6 Piast...

Страница 14: ...perdita d aria nel circuito tubi interno rivolgersi a un centro assistenza per la riparazione Funzionamento del coperchio e tenuta delle guarnizioni della camera del vuoto 1 Chiudere il coperchio dell...

Страница 15: ...caso di utilizzo prolungato il calore residuo della barra saldante pu creare una pre saldatura del sacchetto impedendo alla macchina di aspirare correttamente diminuire la potenza di saldatura mediant...

Страница 16: ...intact de leurs qualit s organoleptiques Les produits pr conditionn s doivent tous les cas tre consomm s d ici la date de p remption indiqu e sur l emballage Un niveau plus lev de vide indique une pl...

Страница 17: ...ouleur les qualit s nutritionnelles des aliments POURQUOI CONSERVER SOUS VIDE PARCE QU ON CONOMISE DE L ARGENT Vous pourrez acheter des produits en plus grande quantit et durant les p riodes les plus...

Страница 18: ...si l emballage est ouvert doivent tre conserv s dans un lieu sec des temp ratures comprises entre 10 et 30 PROGRAMMATIONS G N RALES Les programmations d usine pr voient 10 Une puissance de scellement...

Страница 19: ...le D visser l g rement le bouchon du couvercle de fa on ce que la vanne soit d bloqu e ATTENTION le bouchon NE doit PAS tre d viss compl tement il suffit de quelques tours Positionner le raccord pour...

Страница 20: ...n suivante Connecter l appareil au r seau lectrique Presser et lib rer le bouton de scellement 2 10 fois en 10 secondes la LED verte si pr sente sur le mod le clignotera rapidement pour indiquer qu on...

Страница 21: ...ppareil est sous tension et pr t pour le fonctionnement Si on presse l interrupteur 1 on d marre la pompe du vide en commen ant l aspiration de l air si on presse nouveau l interrupteur la machine int...

Страница 22: ...ent c est dire l absence de plis ou impuret s qui peuvent permettre le passage de l air figure 4 Ligne DE LUXE INOX B ti en acier Puissance maximum absorb e 200W 9706 N 210W 9706 NP 9707 NP Vacuom tre...

Страница 23: ...consid r comme une mesure pr cise 100 du niveau de vide l int rieur du sachet ou du r cipient parce qu influenc par les dimensions et par la forme du produit introduit Durant le fonctionnement de la...

Страница 24: ...ilisation il est possible de tourner le joint sur le c t oppos le sillon dispara tra tout seul au bout de peu de temps Le joint des couvercles peut tre retir pour le lavage une fois s ch il doit tre c...

Страница 25: ...ditionner emp chent un scellement correct 16 Contr ler d avoir retir tous les asp rit s possibles qui peuvent percer le sachet les machines cr ent un niveau de vide lev avec adh sion suivre du sachet...

Страница 26: ...uced by 50 compared to normal vacuum packers and to control the quantity of heat supplied to the sealing bar independent of the voltage mains to always have perfect sealing This appliance can be used...

Страница 27: ...ON VACUUM PACK PRESERVATION VACUUM PACKING It means removing the air from a container or bag to preserve the content from harmful effects caused by oxygen such as oxidation or development of mould and...

Страница 28: ...ATION Install the product on a flat surface that takes into consideration the dimensions of the appliance levelled smooth dry robust with the height off the ground of approximately 80 cm and with the...

Страница 29: ...the vacuum pump pressing the switch 1 and exert light pressure with your hands on the cover to create a first negative pressure in the vacuum chamber At the end of the sealing operation the machine st...

Страница 30: ...g time set The green led 4 also serves as a counter for the sealing time during this operation the led flashes for as many times as the sealing power unit is set When the red led switches on it indica...

Страница 31: ...wise specified on the packaging Attachment for containers 20 bags 20x30 cm Models 9700 N 9700 NF 9701 N 9701 NF 9703 N Family Legend 9 Vacuum pump start switch 10 Sealing switch 11 Vacuum gauge 12 Cov...

Страница 32: ...t the sealing cycle once the preset vacuum level is reached At the end of the sealing operation the machine automatically stops and you can lift the cover and remove the sealed bag Before placing the...

Страница 33: ...ck to the product The vacuum gauge indicates the vacuum level negative pressure created by the vacuum pump this level can be considered a precise measurement at 100 of the vacuum level inside the bag...

Страница 34: ...or this operation you need to use the specific lids for glass jars code 6706 A and the large attachment for glass jars model JUNIOR 6704 A Insert the plastic tube of the attachment for glass jars in t...

Страница 35: ...ge 8 and place it in a second bag with the opening folded of the first turned towards the bottom of the second Images 9 and 10 You can execute the vacuum function and any residual liquids will stay in...

Страница 36: ...on Kindern durchgef hrt werden Reber verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung Entwicklung und Anpassung der eigenen Produkte im normativen technischen kologischen und kommerziellen Bereich...

Страница 37: ...nden werden die w hrend des Gebrauchs leicht zug nglich sein muss Der Ger uschpegel liegt unter 60 dBA Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Wartung des Ger ts darf nicht von nic...

Страница 38: ...ckenobst 120 360 Mehl Tee Kaffee 120 360 Bei 3 5 C gek hlte Lebensmittel Rohes Fleisch 2 3 6 9 Frischer Fisch 1 3 4 6 Wurstwaren 4 6 20 25 Weichk se 5 7 14 20 Hartk se 15 20 30 60 Parmigiano Grana Pad...

Страница 39: ...der Maschine ab und legen Sie den gut ausgebreiteten Beutel auf der Schwei leiste ab Achten Sie darauf dass die offene Seite des Beuteln in die Vakuumkammer eingelegt wird Abbildung 1 Stecken Sie das...

Страница 40: ...u Schwei leiste cm 32 f r Beutel 30 cm Luftzufuhr f r Beutelanschluss Max Leistungsaufnahme 180W Maximales Vakuumniveau 850 mbar Ansaugleistung 18 l min Wenn nicht anders auf der Verpackung angegeben...

Страница 41: ...1 Stecken Sie das Netzkabel in eine leicht zug ngliche Steckdose und warten Sie mindestens 15 Sekunden ab Starten Sie die Vakuumpumpe indem Sie den Schalter 1 dr cken und dr cken Sie mit den H nden l...

Страница 42: ...kdose stecken Warten Sie 5 Sekunden bevor Sie die Taste freigeben VAKUUMVERPACKUNG IM BEUTEL Geben Sie das zu konservierende Produkt in einen f r die Vakuumkonservierung von Lebensmitteln geeigneten B...

Страница 43: ...und gedr ckt halten Den Stecker in die Steckdose stecken Warten Sie 5 Sekunden bevor Sie die Taste freigeben UM VOM MANUELLEN BETRIEB IN DEN AUTOMATIKBETRIEB ZU GELANGEN Die Maschine vom Stromnetz tr...

Страница 44: ...Ventil zu entsperren ACHTUNG der Verschluss darf NICHT vollst ndig abgeschraubt werden es reichen einige Umdrehungen Positionieren Sie den Beh lteranschluss am Verschluss Starten Sie die Vakuumpumpe...

Страница 45: ...icht im roten Bereich an und oder die rote LED schaltet sich nicht ein m ssen die Dichtungen der Vakuumkammer kontrolliert werden Dichtungen reinigen oder austauschen und ein erneuter Test durchgef hr...

Страница 46: ...en Dichtungen der Leerkammer positioniert wurde Abbildung 1 17 F hren Sie die Selbstdiagnosetests durch um sicherzustellen dass die Maschine korrekt funktioniert 18 Die Maschine funktioniert korrekt m...

Страница 47: ......

Страница 48: ...GARANZIA...

Страница 49: ...da REBER direttamente sul mercato del paese del centro assistenza Il centro assistenza potrebbe avere difficolt ad effettuare interventi su prodotti con specifiche a lui sconosciute In caso di necessi...

Страница 50: ...augung sind nicht f r den Einsatz mit Produkten mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt geeignet die m gliche Aufnahme von Fl ssigkeiten kann das Ger t besch digen Pumpe Leiterplatte und Dichtungen der Va...

Страница 51: ...ed all charges regarding labor trip and hotel fees of the technicians will be entirely at the purchaser charges The damage due to an inappropriate use missed maintenance tampering are not included in...

Страница 52: ...s assurer que ces quipements soient recycl s dans le respect de la sant publique et de l environnement Pour plus d informations sur les lieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre...

Отзывы: