N
orsk–
9
0 276 001 YYY | (12.10.12)
Bosc
h
eBike Systems
Trekk
n
økkele
n
23
etter låsi
n
ge
n
alltid
u
t a
v
låse
n
24
. Slik for-
h
i
n
drer d
u
at
n
økkele
n
faller
u
t
hhv
. at batteriet tas
u
t a
v
u
be-
rettigede tredjeperso
n
er
n
år el-sykkele
n
er parkert.
For
fjerning av standard-batteriet
26
slår d
u
det a
v
og låser
opp låse
n
med
n
økkele
n
23
.
V
ipp batteriet
u
t a
v
de
n
ø
v
re
h
ol-
dere
n
25
og trekk det i bæreremme
n
28
u
t a
v
de
n
n
edre
h
ol-
dere
n
27
.
For
fjerning av bagasjebrett-batteriet
20
slår d
u
det a
v
og
låser opp låse
n
med
n
økkele
n
23
. Trekk batteriet
u
t a
v
h
olde-
re
n
19
.
Bruk
Igangsetting
Benytt bare original Bosch batterier som er godkjent
av produsenten for el-sykkelen.
Br
u
ke
n
a
v
a
n
dre batteri-
er ka
n
føre til skader og bra
nn
fare.
V
ed br
u
k a
v
a
n
dre bat-
terier o
v
ertar Bosc
h
i
n
tet a
n
s
v
ar og i
n
ge
n
gara
n
ti.
Inn-/utkobling
Å kople i
nn
batteriet er e
n
m
u
lig
h
et for å kople i
nn
el-sykkel-
systyemet. Les og følg driftsi
n
str
u
kse
n
for dri
v
e
nh
et og styre-
e
nh
et.
Før batteriet
hhv
. el-sykkel-systemet koples i
nn
, må d
u
sjekke
om låse
n
24
er låst.
Merk:
Pedale
n
e til el-sykkele
n
må ikke
v
ære belastet
v
ed i
nn
-
kopli
n
g a
v
el-sykkel-systemet, ellers i
nn
skre
n
kes el-sykkel-
dri
vv
erkets effekt.
For
innkopling
a
v
batteriet trykker d
u
på på-a
v
-taste
n
22
.
LEDe
n
e på i
n
dikatore
n
21
lyser og a
nv
iser samtidig ladetil-
sta
n
de
n
.
Merk:
H
v
is batterikapasitete
n
er
un
der 5 %, lyser det ikke e
n
LED på batteriets ladetilsta
n
dsi
n
dikator
21
. Det
v
ises k
un
på
styree
nh
ete
n
om el-sykkel-systemet er i
nn
koplet.
For
utkopling
a
v
batteriet trykker d
u
på på-a
v
-taste
n
22
på
n
ytt. LEDe
n
e på i
n
dikatore
n
21
sl
u
k
n
er. El-sykkel-systemet
koples
v
ed dette likeledes
u
t.
H
v
is det ikke akti
v
eres e
n
effekt fra el-sykkel-dri
vv
erket i løpet
a
v
ca. 10 mi
n
(f.eks. fordi el-sykkele
n
står stille) og det ikke
trykkes på
n
oe
n
tast på styree
nh
ete
n
eller betje
n
i
n
gse
nh
ete
n
til el-sykkele
n
, koples el-sykkel-systemet og dermed også bat-
teriet a
u
tomatisk
u
t for å spare e
n
ergi.
Batteriet er
v
ed «Electro
n
ic
C
ell Protectio
n
(E
C
P)» beskyttet
mot total
u
tlad
n
i
n
g, o
v
eropp
h
eti
n
g og kortsl
u
t
n
i
n
g.
V
ed fare
u
tkoples batteriet a
u
tomatisk med e
n
beskyttelseskopli
n
g.
H
v
is det oppdages e
n
defekt på
batteriet, bli
n
ker to LEDer på
ladetilsta
n
dsi
n
dikatore
n
21
.
He
nv
e
n
d deg i dette tilfelle til e
n
a
u
torisert sykkelfor
h
a
n
dler.
Henvisninger til optimal håndtering av batteriet
Le
v
etide
n
til batteriet ka
n
forle
n
ges
hv
is det
v
edlike
h
oldes
godt, og fremfor alt lagres
v
ed korrekt temperat
u
r.
M
ed øke
n
de alder red
u
seres batteriets kapasitet også
v
ed bra
v
edlike
h
old.
E
n
v
ese
n
tlig kortere driftstid etter oppladi
n
g er et teg
n
på at
batteriet er oppbr
u
kt. D
u
ka
n
skifte
u
t batteriet.
H
v
is bæreremme
n
28
til sta
n
dard-batteriet sk
u
lle
v
ære de-
fekt, la de
n
skiftes
u
t a
v
e
n
sykkel-for
h
a
n
dler.
Etteropplading av batteriet før og under lagring
Lad batteriet opp til ca. 60 % før det tas
u
t a
v
drift i le
n
gre tid
(3 til 4 LEDer på ladetilsta
n
dsi
n
dikatore
n
21
lyser).
Sjekk ladetilsta
n
de
n
etter 6 må
n
eder. H
v
is k
un
e
n
LED på la-
detilsta
n
dsi
n
dikatore
n
21
lyser, må batteriet lades opp til ca.
60 % igje
n
.
Merk:
H
v
is batteriet oppbe
v
ares i tom tilsta
n
d o
v
er le
n
gre tid,
ka
n
det til tross for la
v
sel
vu
tladi
n
g skades og lagri
n
gskapasi-
tete
n
ka
n
red
u
seres sterkt.
Det a
n
befales ikke å la batteriet stå ko
n
sta
n
t tilkoplet til lade-
apparatet.
Lagringsvilkår
Batteriet må
h
elst lagres på et tørt, godt
v
e
n
tilert sted. Be-
skytt det mot f
u
ktig
h
et og
v
a
nn
.
V
ed
u
g
un
stige
v
ærfor
h
old a
n
-
befales det f.eks. å fjer
n
e batteriet fra el-sykkele
n
og oppbe-
v
are det i et l
u
kket rom til
n
este br
u
k.
Batteriet ka
n
lagres
v
ed temperat
u
rer fra –10 °
C
opptil
+60 °
C
. For å opp
n
å e
n
la
n
g le
v
etid er det fordelaktig med ca.
20 °
C
romtemperat
u
r.
Pass på at de
n
maksimale lagertemperat
u
re
n
ikke o
v
erskri-
des. La ikke batteriet f.eks. ligge i bile
n
om sommere
n
og opp-
be
v
ar det
u
te
n
for direkte soli
nn
stråli
n
g.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
Hold batteriet re
n
t.
R
e
n
gjør det forsiktig med e
n
f
u
ktig, myk
kl
u
t. Batteriet må ikke dyppes i
v
a
nn
eller re
n
gjøres med e
n
v
a
nn
stråle.
H
v
is batteriet ikke le
n
ger er f
un
ksjo
n
sdyktig,
h
e
nv
e
n
d deg til
e
n
a
u
torisert sykkelfor
h
a
n
dler.
Kundeservice og kunderådgivning
He
nv
e
n
d deg til e
n
a
u
torisert sykkelfor
h
a
n
dler
v
ed spørsmål
til batterie
n
e.
Skriv opp produsenten og nummeret på nøkkelen 23.
H
v
is d
u
mister
n
økkele
n
må d
u
h
e
nv
e
n
de deg til e
n
a
u
tori-
sert sykkelfor
h
a
n
dler.
O
ppgi da
n
økkelprod
u
se
n
t og -
nu
m-
mer.
Ko
n
takti
n
formasjo
n
er til a
u
toriserte sykkelfor
h
a
n
dlere fi
nn
er
d
u
på i
n
ter
n
ettside
n
www.bosch-ebike.com
OBJ_BUCH-1407-003.book Page 9 Friday, October 12, 2012 1:01 PM
Содержание Fast Pedelec
Страница 2: ...I Instru es gerais de utiliza o Portugu s Raleigh Univega GmbH 2013...
Страница 68: ...I Instru es gerais de utiliza o 67...
Страница 70: ...II User Manual Fast Pedelec English Raleigh Univega GmbH 2013...
Страница 75: ...6 II User Manual Fast Pedelec...
Страница 98: ...III User Manual Pedelec with centre motor English Raleigh Univega GmbH 2013...
Страница 105: ...8 III User Manual Pedelec with centre motor...
Страница 126: ...IV User Manual Pedelec with front motor English Raleigh Univega GmbH 2013...
Страница 148: ...IV User Manual Pedelec with front motor 23...
Страница 150: ...V User Manual Impulse Pedelec English Raleigh Univega GmbH 2013...
Страница 157: ...8 V User Manual Impulse Pedelec...
Страница 183: ...VII User Manual Groove Pedelec English Raleigh Univega GmbH 2013...