-3-
INDICE/INDEX
AVVERTENZE GENERALI
....................................................................................................................pag. 4
ALGEMENE AANWIJZINGEN
...........................................................................................................pag. 4
GENERAL INSTRUCTIONS
................................................................................................................pag. 4
GENERELLE FORSKRIFTER
..............................................................................................................pag. 4
INSTRUCTIONS GENERALES
...........................................................................................................pag. 4
GENERELLE ADVARSLER
..................................................................................................................pag. 4
ALLGEMEINE HINWEISE
....................................................................................................................pag. 5
ALLMÄNNA ANVISNINGAR
.............................................................................................................pag. 5
ADVERTENCIAS GENERALES
.........................................................................................................pag. 5
YLEISIÄ VAROITUKSIA
.......................................................................................................................pag. 5
ADVERTÊNCIAS GERAIS
...................................................................................................................pag. 5
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
.................................................................................................................pag. 5
MANUTENZIONI E CONTROLLI
.....................................................................................................pag. 6
ONDERHOUD EN CONTROLES
.......................................................................................................pag. 6
MAINTENANCE AND CHECKS
.......................................................................................................pag. 6
VEDLIGEHOLDELSE OG KONTROLLER
......................................................................................pag. 6
ENTRETIEN ET CONTROLES
............................................................................................................pag. 6
VEDLIKEHOLD OG KONTROLLER
.................................................................................................pag. 6
WARTUNG UND KONTROLLEN
......................................................................................................pag. 7
UNDERHÅLL OCH KONTROLLER
..................................................................................................pag. 7
MANUTENCIONES Y CONTROLES
................................................................................................pag. 7
HUOLLOT JA TARKISTUKSET
..........................................................................................................pag. 7
MANUTENÇÃO E CONTROLES
.......................................................................................................pag. 7
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΙ
...............................................................................................................pag. 7
PRESENTAZIONE AVVOLGITUBO
AVVOLGITUBO FORNITI SENZA TUBO
......................................................................................pag. 8
PRESENTATIE VAN DE SLANGHASPEL
SLANGHASPELS GELEVERD ZONDER SLANG
.......................................................................pag. 8
HOSE REELS PRESENTATION
HOSE REELS SUPPLIED WITHOUT TUBE
..................................................................................pag. 8
PRÆSENTATION AF SLANGETROMLE
KABELTROMLER LEVERET UDEN SLANGE
..............................................................................pag. 8
PRESENTATION DE L’ENROULEUR
ENROULEURS FOURNIS SANS TUYAU
.......................................................................................pag. 9
PRESENTASJON AV SLANGEOPPRULLEREN
LANGEVINDER SOM LEVERES UTEN SLANGE
.......................................................................pag. 9
BESCHREIBUNG SCHLAUCHAUFROLLER
AUFROLLER OHNE MITGELIEFERTEM SCHLAUCH
..............................................................pag. 9
PRESENTATION AV SLANGUPPRULLARE
SLANGUPPRULLARE SOM LEVERERAS UTAN SLANG
.......................................................pag. 9
PRESENTACIÓN ENROLLATUBO
ENROLLADORES SUMINISTRADOS SIN TUBO
......................................................................pag. 9
LETKUKELAN ESITTELY
ILMAN LETKUA TOIMITETTAVAT LETKUNKELAUSLAITTEET
........................................pag. 9
APRESENTAÇÃO ENROLADOR DE TUBO
ROLDANAS FORNECIDAS SEM TUBO
........................................................................................pag. 9
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΚΑΡΟΥΛΑΣ
ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΠΕΡΙΕΛΙΞΕΩΣ ΠΟΥ ΠΑΡΑΔΙΔΟΝΤΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΩΛΗΝΑ
...............................pag. 9
INSTALLAZIONE DELL’AVVOLGITUBO/APPLICAZIONE A MURO
................................pag. 10
INSTALLATIE VAN DE SLANGHASPEL/MONTAGE AAN DE MUUR
..............................pag. 10
HOSE REEL INSTALLATION/WALL MOUNTING
.....................................................................pag. 10
MONTERING AF SLANGETROMLE/VÆGMONTERING
.......................................................pag. 10
INSTALLATION DE L’ENROULEUR/APPLICATION AU MUR
.............................................pag. 11
INSTALLASJON AV SLANGEOPPRULLEREN/FESTING TIL VEGGEN
............................pag. 11
MONTAGE SCHLAUCHAUFROLLER/ANBRINGUNG AN DER WAND
...........................pag. 11
MONTERING AV SLANGUPPRULLARE/VÄGGMONTERING
............................................pag. 11
INSTALACIÓN DEL ENROLLATUBO/APLICACIÓN A PARED
...........................................pag. 11
LETKUKELAN ASENNUS/SEINÄASENNUS
...............................................................................pag. 11
INSTALAÇÃO DO ENROLADOR DE TUBO /APLICAÇÃO DE PAREDE
..........................pag. 11
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΑΡΟΥΛΑΣ/ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ
.......................................pag. 11
MONTAGGIO TUBO AVVOLGITUBO ATTACCO DA 1”
SMONTAGGIO-SOSTITUZIONE TUBO
........................................................................................pag. 12
MONTAGE VAN DE SLANG VAN DE SLANGHASPEL
AANSLUITING VAN 1”
DEMONTAGE-VERVANGING VAN DE SLANG
.........................................................................pag. 12
FITTING HOSE REEL HOSE 1” CONNECTION
HOSE REMOVAL-REPLACEMENT
..................................................................................................pag. 12
MONTERING AF SLANGE I SLANGETROMLE MED 1” KOBLING
AFMONTERING/UDSKIFTNING AF SLANGE
...........................................................................pag. 12
MONTAGE DU TUYAU DE L’ENROULEUR DE TUYAU EMBOUT DE 1’’
DEMONTAGE - REMPLACEMENT DU TUYAU
..........................................................................pag. 13
MONTERING AV SLANGE I SLANGEOPPRULLEREN MED KOPLING PÅ 1”
DEMONTERING/UTSKIFTING AV SLANGEN
...........................................................................pag. 13
BEFESTIGUNG SCHLAUCH AM SCHLAUCHAUFROLLER MIT 1”-ANSCHLUSS
ABMACHEN / AUSWECHSELN VOM SCHLAUCH
...................................................................pag. 13
SLANGMONTERING SLANGUPPRULLARE 1” FÄSTE
NEDMONTERING/BYTE AV SLANG
..............................................................................................pag. 13
MONTAJE TUBO ENROLLATUBO ENGANCHE DE 1”
DESMONTAJE-SUSTITUCIÓN TUBO
...........................................................................................pag. 13
LIITTIMELLÄ 1’’ VARUSTETUN LETKUKELAN LETKUN KIINNITYS
LETKUN IRROTUS/VAIHTO
..............................................................................................................pag. 13
MONTAGEM TUBO ENROLADOR DE TUBO JUNÇÃO DE 1”
DESMONTAGEM-SUBSTITUIÇÃO TUBO
...................................................................................pag. 13
ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΑ ΣΤΟ ΚΑΡΟΥΛΙ ΜΕ ΡΑΚΟΡ 1”
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ-ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΩΛΗΝΑ
........................................................pag. 13
MONTAGGIO AVVOLGITUBO ATTACCO DA 1 1/2”
SMONTAGGIO-SOSTITUZIONE TUBO
........................................................................................pag. 14
MONTAGE VAN DE SLANGHASPEL AANSLUITING VAN 1 1/2”
DEMONTAGE-VERVANGING VAN DE SLANG
.........................................................................pag. 14
HOSE REEL FITTING 1 1/2” CONNECTION
HOSE REMOVAL-REPLACEMENT
..................................................................................................pag. 14
MONTERING AF SLANGETROMLE MED 1 1/2” KOBLING
AFMONTERING/UDSKIFTNING AF SLANGE
...........................................................................pag. 14
MONTAGE DE L’ENROULEUR DE TUYAU EMBOUT DE 1 1/2’’
DEMONTAGE - REMPLACEMENT DU TUYAU
..........................................................................pag. 15
MONTERING AV SLANGEOPPRULLERENMED KOPLING PÅ 1 1/2”
DEMONTERING/UTSKIFTING AV SLANGEN
...........................................................................pag. 15
BEFESTIGUNG SCHLAUCH AM SCHLAUCHAUFROLLER MIT 1 1/2” ANSCHLUSS
ABMACHEN / AUSWECHSELN VOM SCHLAUCH
...................................................................pag. 15
MONTERING SLANGUPPRULLAREMED 1 1/2”FÄSTE
NEDMONTERING/BYTE AV SLANG
..............................................................................................pag. 15
MONTAJE ENROLLATUBOS ENGANCHE DE 1 1/2”
DESMONTAJE-SUSTITUCIÓN TUBO
...........................................................................................pag. 15
LIITTIMELLÄ 1 1/2’’ VARUSTETUN LETKUKELAN KIINNITYS
LETKUN IRROTUS/VAIHTO
..............................................................................................................pag. 15
MONTAGEM DOS ENROLADORES DE TUBO LIGAÇÃO 1 1/2”
DESMONTAGEM-SUBSTITUIÇÃO TUBO
...................................................................................pag. 15
ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΑ ΚΑΡΟΥΛΙΟΥ ΜΕ ΡΑΚΟΡ 1 1/2”
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ-ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΩΛΗΝΑ
........................................................pag. 15
LEGENDA IMPIANTO/COLLEGAMENTO IDRAULICO
..........................................................pag. 16
LEGENDA VAN DE INSTALLATIE/HYDRAULISCHE AANSLUITING
...............................pag. 16
SYSTEM LEGEND/HYDRAULIC CONNECTION
........................................................................pag. 16
SIGNATURFORKLARING FOR SYSTEM/HYDRAULISK TILSLUTNING
.........................pag. 16
LEGENDE DE L’INSTALLATION/BRANCHEMENT HYDRAULIQUE
................................pag. 17
TEGNFORKLARING FOR SYSTEMET/HYDRAULISK TILKOPLING
.................................pag. 17
ZEICHENERKLÄRUNG ANLAGE/HYDRAULIKANSCHLUSS
..............................................pag. 17
BESKRIVNING AV ANLÄGGNINGEN/HYDRAULISK ANSLUTNING
..............................pag. 17
LEGENDA EQUIPO/CONEXIÓN HIDRÁULICA
.........................................................................pag. 17
LAITTEISTON SELITYKSET/VESIKYTKENTÄ
............................................................................pag. 17
LEGENDA INSTALAÇÃO/CONEXÃO HIDRÁULICA
................................................................pag. 17
ΕΠΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ/YΔPAYΛIKH ΣYNΔEΣH
....................................................pag. 17
AVVERTENZE E SPECIFICHE SUL MOTORE IDRAULICO
....................................................pag. 18
SPECIALE AANWIJZINGEN M.B.T. DE HYDRAULISCHE MOTOR
...................................pag. 18
INFORMATION AND INSTRUCTIONS REGARDING THE HYDRAULIC MOTOR
..............pag. 18
FORSKRIFTER OG SPECIFIKATIONER VEDRØRENDE HYDRAULIKMOTOR
......................pag. 18
MISES EN GARDE SPECIFIQUES CONCERNANT LE MOTEUR HYDRAULIQUE
................pag. 19
ADVARSLER OG SPESIFIKASJONER FOR HYDRAULIKKMOTOREN
............................pag. 19
WICHTIGE HINWEISE ZUM HYDRAULIKMOTOR
..................................................................pag. 19
SÄRSKILDA VARNINGAR PÅ HYDRAULMOTORN
.................................................................pag. 19
ADVERTENCIAS Y ESPECIFICACIONES ACERCA DEL MOTOR HIDRÁULICO
..................pag. 19
HYDRAULIKÄYTTÖISEEN MOOTTORIIN LIITTYVÄT ERITYISOHJEET
........................pag. 19
ADVERTÊNCIAS E ESPECIFICAÇÕES SOBRE O MOTOR HIDRÁULICO
.......................pag. 19
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΥΔΡΑΥΛΙΚΟΥ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
....................pag. 19
TABELLA DATI TECNICI
......................................................................................................................pag. 20
TECHNICAL DATA TABLE
..................................................................................................................pag. 20
TABLEAU DES DONNEES TECHNIQUES
....................................................................................pag. 20
TABELLE TECHNISCHE DATEN
.......................................................................................................pag. 20
TABLA DATOS TÉCNICOS
..................................................................................................................pag. 20
TABELA DADOS TÉCNICOS
..............................................................................................................pag. 20
TABEL VAN DE TECHNISCHE GEGEVEN
....................................................................................pag. 21
TABEL OVER TEKNISKE SPECIFIKATIONER
.............................................................................pag. 21
TABELL OVER TEKNISKE DATA
......................................................................................................pag. 21
TABELL TEKNISKA DATA
...................................................................................................................pag. 21
TEKNISTEN TIETOJEN TAULUKKO
................................................................................................pag. 21
ΠINAKAΣ TEXNIKØN XAPAKTHPIΣTIKØN
...............................................................................pag. 21
PRIMO AVVIAMENTO/MANUTENZIONE
..................................................................................pag. 22
EERSTE INWERKINGSTELLING/ONDERHOUD
.......................................................................pag. 22
FIRST STARTING/MAINTENANCE
.................................................................................................pag. 22
START FØRSTE GANG/VEDLIGEHOLDELSE
............................................................................pag. 22
PREMIERE MISE EN MARCHE/ENTRETIEN
...............................................................................pag. 22
FØRSTE OPPSTART/VEDLIKEHOLD
............................................................................................pag. 22
INBETRIEBNAHME/WARTUNG
......................................................................................................pag. 23
FÖRSTA START/UNDERHÅLL
..........................................................................................................pag. 23
PRIMERA PUESTA EN MARCHA/MANUTENCIÓN
.................................................................pag. 23
ENSIMMÄINEN KÄYNNISTYS/HUOLTO
.....................................................................................pag. 23
PRIMEIRO ARRANQUE/MANUTENÇÃO
....................................................................................pag. 23
ΠΡΩΤΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ/ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
.................................................................................................pag. 23
AVVERTENZA
..........................................................................................................................................pag. 24
WAARSCHUWING
.................................................................................................................................pag. 24
CAUTION
...................................................................................................................................................pag. 24
ADVARSEL
................................................................................................................................................pag. 24
AVERTISSEMENTS
................................................................................................................................pag. 24
ADVARSEL
................................................................................................................................................pag. 24
ACHTUNG!
................................................................................................................................................pag. 24
VARNING
...................................................................................................................................................pag. 24
ADVERTENCIA
........................................................................................................................................pag. 24
VAROITUS
.................................................................................................................................................pag. 24
ADVERTÊNCIA
........................................................................................................................................pag. 24
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
.................................................................................................................................pag. 24
ATTENZIONE
...........................................................................................................................................pag. 25
ATTENTIE
..................................................................................................................................................pag. 25
ATTENTION
..............................................................................................................................................pag. 25
ADVARSEL
................................................................................................................................................pag. 25
ATTENTION
..............................................................................................................................................pag. 25
ADVARSEL
................................................................................................................................................pag. 25
ACHTUNG
.................................................................................................................................................pag. 25
VARNING
...................................................................................................................................................pag. 25
ATENCIÓN
................................................................................................................................................pag. 25
HUOMAA
...................................................................................................................................................pag. 25
ATENÇÃO
..................................................................................................................................................pag. 25
ΠΡΟΣΟΧΗ
.................................................................................................................................................pag. 25
Содержание s. 617
Страница 27: ......