background image

IT

23

IT

24

indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, 

indumenti e guanti lontano da componenti 

mobili.

 Indumenti larghi, gioielli o capelli lunghi 

possono impigliarsi nelle componenti mobili.

g) 

Mantenere una distanza di sicurezza ade-

guata dall'attrezzo.

 

Non toccare il tam-

buro del miscelatore in funzione. 

Vi è un 

rischio di rimanere impigliati e feriti.

USO E CURA DELL'ATTREZZO

a) 

Non usare l'attrezzo se esso non può es-

sere avviato o spento attraverso gli inter-

ruttori.

 Ogni attrezzo che non risponde all'a-

zionamento degli interruttori è considerato 

pericoloso e va riparato.

b) Scollegare la spina dalla fonte di alimen-

tazione prima di: 

•   spostamento e trasporto

•  pulitura, controllo e manutenzione

•  eliminazione dei guasti

•  abbandonamento 

(anche in caso di brevi in-

terruzioni)

•  immagazzinaggio.

    

Queste misure di sicurezza preventive ridu-

cono il rischio di un azionamento involontario 

dell'attrezzo.

c) 

Conservare attrezzi fuori dalla portata dei 

bambini e non permettere a persone non 

in condizioni di utilizzare l'attrezzo o che 

ignorano le presenti istruzioni di eseguire 

dei lavori col presente l'attrezzo.

 Attrezzi 

sono pericolosi in mano a persone non istruite 

sul loro corretto impiego.

d) 

Mantenere gli attrezzi in efficienza. Verifi-

care la presenza di un allineamento errato 

o la tenuta di parti mobili, rottura di ele-

menti o di altre circostanze che possono 

influire in modo sfavorevole sul funziona-

mento dell'attrezzo. Se l'attrezzo risulta 

danneggiato, ripararlo prima di un suo im-

piego.

 Molti incidenti sono dovuti ad attrezzi 

privi della dovuta manutenzione.

e) 

Non usare mai un attrezzo nel caso di 

parti, etichette o cavi mancanti, difettosi 

o danneggiati. Far immediatamente ripa-

rare l'attrezzo nel caso esso sia difettoso.

 

Gli attrezzi correttamente mantenuti riducono 

il rischio di lesioni.

f) 

Utilizzare l'attrezzo attenendosi alla pre-

senti istruzioni, tenendo in considerazione 

le condizioni di lavoro e la mansione da 

eseguire.

 Un impiego dell'attrezzo per man-

sioni per le quali non è stato ideato, può essere 

causa di pericoli.

g) 

Non tentare di modificare la macchina op-

pure i suoi componenti. 

Molti incidenti sono 

dovuti ad attrezzi manipolati.

ASSISTENZA

a) 

Fare eseguire la manutenzione dell'attrez-

zo presso un'officina riconosciuta, ricor-

rendo esclusivamente a pezzi di ricambio 

identici.

 In tal maniera viene garantito un fun-

zionamento in tutta sicurezza dell'attrezzo.

AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE 

DELLA MACCHINA

a) 

Non lasciare la betoniera incustodita 

quando essa è in funzionamento.

 Altri-

menti vi è il pericolo di incidenti.

b) 

Riempire e svuotare il tamburo della beto-

niera solo con il motore in funzionamento.

 

In questo modo si evitano danni all'attrezzo.

c) 

Non modificare la velocità del motore.

 

Una velocità eccessiva può danneggiare il 

motore e tutte le parti rotanti.

d) 

Spostare la betoniera solo manualmente. 

Lesioni

 dovute alla caduta.

e) 

Tenere l'attrezzatura non in uso in luoghi 

asciutti, chiusi e protetti dal gelo. 

Danni 

all'attrezzo, lesioni.

f) 

L’ attrezzo non dovrebbe essere operativo 

quando viene spostato.

g) 

Posizionare il miscelatore su una superficie 

piana e stabile. 

Attrezzi instabili possono ri-

baltarsi e causare lesioni o danni.

h) 

Rischio che si rimanga incastrati/ si in-

ciampi! Non inserire le mani all’ interno del 

tamburo con le lame rotanti.

i) 

Impiegare solo materiale di isolamento 

standard originale per riparare e mantenere 

le distanze di isolamento.

j) 

Sconnettere il miscelatore dalla rete elet-

trica prima di aprire la copertura e non 

riattivarlo prima di aver chiuso completa-

mente tale copertura.

k) 

Avvertenza! Rischi dovuti all’ inalazione di 

fumi.

Istruzioni di sicurezza

AVVERTENZA: leggere tutti gli avvisi 

di sicurezza e tutte le istruzioni.

 In 

caso di non osservanza degli avvisi e delle 

istruzioni vi è il rischio di scosse elettriche, in-

cendio e/o lesioni gravi.

Conservare in un luogo sicuro tutti gli av-

visi e le istruzioni per future consultazioni.

SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO

a) 

Tenere l'area di lavoro pulita e ben illumi-

nata.

 In aree disordinate o buie vi è un mag-

gior rischio in tema di incidenti.

b) 

Non utilizzare attrezzi in ambienti con ri-

schio esplosione, ossia con la presenza di 

liquidi, gas o particelle infiammabili.

 Gli at-

trezzi creano delle scintille che possono causa-

re una deflagrazione di particelle infiammabili.

c) 

Tenere bambini e osservatori a debita di-

stanza durante l'utilizzo dell'attrezzo.

 Delle 

distrazioni possono farvi perdere il controllo 

sull'attrezzo.

SICUREZZA ELETTRICA

a) 

Non usare nessun dispositivo elettrico 

provvisorio.

 

Le spine dell'attrezzo devono 

essere inserite in una presa idonea. Non ap-

portare in nessun modo delle modifiche alla 

spina. Non utilizzare degli adattatori con at-

trezzi a massa.

 Prese non manipolate e prese 

idonee riducono il rischio di scosse elettriche.

b) 

Evitare il contatto fisico con superfici a 

massa, del tipo tubi, radiatori, frigoriferi 

e simili.

 Vi è un rischio maggiore di scosse 

elettriche se il vostro corpo risulta a massa.

c) 

Non esporre l'attrezzo alla pioggia oppure 

umidità.

 Infiltrazioni d'acqua aumentano il ri-

schio di scosse elettriche.

d) 

Non utilizzare in modo non idoneo il cavo di 

alimentazione. Non trasportare, trascinare 

o staccare la spina dell'attrezzo, serven-

dosi del cavo di alimentazione. Tenere la 

corda lontano da fonte di calore, olio, spi-

goli o componenti mobili. 

Cavi danneggiati o 

attorcigliati incrementano il rischio di scosse 

elettriche.

e) 

Se impiegate l'attrezzo all'aperto, utilizzate 

una prolunga idonea per l'impiego in am-

bienti esterni.

 L'utilizzo di prolunghe idonee 

per l'uso all'aperto riduce il rischio di scosse 

elettriche.

f) 

Sempre usare un'alimentazione elettrica 

protetta da un dispositivo di corrente re-

sidua (RCD).

 L'utilizzo di un dispositivo RCD 

riduce il rischio di scosse elettriche. Prima 

dell'utilizzo sempre controllare il dispositivo a 

corrente residua (RCD) per la sua funzionalità.

g) 

Usare dei cavi di prolunga ideati per l'u-

so all'esterno e protetti contro gli spruzzi 

d'acqua.

 I cavi di prolunga con una lunghezza 

di fino a 25 m devono avere un'area di sezione 

di almeno 1,5 mm

2

. Pericolo di scosse elettri-

che. Assicurarsi che i cavi non siano inceppati 

o rotti e che la spina non sia bagnata.

SICUREZZA PERSONALE

a) 

Stare sempre all'erta, seguire sempre con 

lo sguardo tutti i movimenti e ricorrere al 

buon senso quando si utilizza un attrezzo. 

Non utilizzare un attrezzo se si è stanchi o 

sotto influenza di sostanze stupefacenti, 

alcool o medicamenti.

 Una piccola disatten-

zione durante l'impiego di attrezzi può com-

portare delle gravi lesioni. 

b) 

Non toccare, inalare (formazione di polve-

re) o consumare il cemento o l'additivo. In-

dossare gli accorgimenti per la sicurezza 

personale. 

Gli accorgimenti protettivi come 

mascherina, scarpe di sicurezza antiscivolo, 

protezione degli occhi oppure la protezione 

dell'udito riducono il rischio di lesioni fisiche.

c) 

Prevenire un azionamento non intenzionale. 

Accertarsi che l'interruttore si trovi nella po-

sizione OFF prima di connettere il dispositi-

vo alla rete elettrica o prima di trasportarlo.

 

Attrezzi in funzionamento invitano gli incidenti.

d) 

Rimuovere la chiave di regolazione o quel-

la fissa prima di accendere l'attrezzo.

 Po-

trebbe essere causa di lesioni fisiche se una 

di queste chiavi dovesse rimanere incastrata 

in un elemento rotante dell'attrezzo.

e) 

Non inclinarsi troppo in avanti o indietro. 

Mantenersi sempre in una posizione di 

stabile equilibrio.

 Questo permette di tenere 

sotto controllo l'attrezzo, qualora dovessero 

verificarsi condizioni inaspettate.

f) 

Vestirsi in modo adeguato. Non indossare 

Содержание 1045090

Страница 1: ...n und bei M ngeln Ihren HORNBACH Markt infor mieren Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 3 Symbole 5 Betrieb 6 Bestimmungsgem e Verwendung 6 Pflege und Wartung 6 Transport Lagerung 6 Technische Date...

Страница 2: ...it fest verschlossener Verkleidung k Warnung Gefahren durch Einatmen von D mpfen Sicherheitshinweise WARNUNG Alle Sicherheitshinweise und Anweisungen durchlesen Die Nichtbefolgung der Warnhinweise und...

Страница 3: ...n F r Beton Position II auf der Stellscheibe w hlen Kinder und Zuschauer fernhalten Vorsicht Den Betonmi scher auf einer stabilen und ebenen Fl che betrei ben Die Maschine ber einen Schutzschalter geg...

Страница 4: ...hl 2800 min 1 2800 min 1 2800 min 1 2800 min 1 Fassungsverm gen Trommel 120 l 140 l 160 l 180 l Mischtrommeldrehzahl 66 min 1 30 min 1 26 min 1 26 min 1 Trommelarretierung 20 fold 18 fold 20 fold 20 f...

Страница 5: ...antie gilt ausschlie lich f r Fabrika tions oder Materialfehler Deutschland und Schweiz Diese Garantie gilt bei Nutzung des Artikels in der europ ischen Union und der Schweiz sterreich Die Garantie gi...

Страница 6: ...son magasin HORNBACH en cas de d faut quel qu il soit Table des mati res Consignes de s curit 13 Symboles 15 Utilisation 16 Utilisation conforme 16 Entretien Maintenance 16 Transport et entreposage 16...

Страница 7: ...ignes relatives la s curit Le non respect des avertissements et consignes peut conduire une lectrisation un incendie et ou des blessures graves Conserver l ensemble des avertissements et consignes pou...

Страница 8: ...ue pour une utilisa tion l ext rieur uniquement et exclusivement pour la production de b ton et de mortiers par des personnes de plus de 16 ans Toute autre utilisation ou modification de la machine no...

Страница 9: ...lecte s par e de d chets lectriques et lectroniques WEEE Ces mat riels peuvent contenir des subs tances dangereuses Ces outils doivent tre retourn s une collecte d sign e pour le re cyclage de WEEE et...

Страница 10: ...les d fauts de fabrication ou de mat riaux La garantie s applique en cas d utilisation de l article dans l Union Europ enne et en Suisse La garantie ne s applique pas pour les d fauts dans les cas sui...

Страница 11: ...gio ed in caso di qualsiasi difetto informare il vostro ne gozio HORNBACH Indice dei contenuti Istruzioni di sicurezza 23 Simboli 25 Funzionamento 26 Uso previsto 26 Cura Manutenzione 26 Trasporto e i...

Страница 12: ...curezza e tutte le istruzioni In caso di non osservanza degli avvisi e delle istruzioni vi il rischio di scosse elettriche in cendio e o lesioni gravi Conservare in un luogo sicuro tutti gli av visi e...

Страница 13: ...ione Uso previsto La betoniera stata ideata esclusivamente per l uso all esterno ed esclusivamente per la preparazione di calcestruzzo e malta da per sone a partire da un et superiore ai 16 anni Quals...

Страница 14: ...iature elet triche ed elettroniche RAEE Tali apparec chiature possono contenere sostanze perico lose e nocive Questi attrezzi devono essere restituiti presso un punto di raccolta per il rici claggio R...

Страница 15: ...lo scontrino originale o la fat tura originale 2 Entit della garanzia La garanzia vale esclusivamente per difetti di produzione o del materiale Questa garanzia si applica quando l articolo viene util...

Страница 16: ...ddelen zijn verpakt in genummer de plastic zakjes 1 7 deze worden bij elke stap van de montage instructies gespecificeerd Raadpleeg de uitvouwpagina s voor het overzicht De betonmolen kan alleen worde...

Страница 17: ...Gevaar voor inademing van dampen Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Lees alle veilig heidswaarschuwingen en alle in structies Wanneer u deze veronachtzaamt kan dit leiden tot elektrische schokken br...

Страница 18: ...rpen om uitsluitend buitenshuis te worden gebruikt voor uitslui tend het maken van beton en mortel door per sonen ouder dan 16 jaar Ander gebruik of modificatie van de machine anders dan beschreven in...

Страница 19: ...eleverd WEEE Dergelijke apparatuur bevat mogelijk gevaar lijke stoffen Deze gereedschappen moet wor den ingeleverd bij een speciaal hiervoor aan gewezen inzamelpunt voor recycling van WEEE en mogen ni...

Страница 20: ...vang van de garantie De garantie geldt uitsluitend voor fabricage of materiaalfouten Deze garantie geldt bij gebruik van het artikel in de Europese Unie en Zwitserland De garantie geldt niet voor gebr...

Страница 21: ...i s rskilt numrerade plastp sar 1 7 som anges i varje steg i monteringsin struktionerna Observera utviksbladen som ger en versikt Cementblandaren kan inte anv ndas f rr n alla delar har installerats...

Страница 22: ...er f r framtida referens S KERHET P ARBETSPLATSEN a H ll arbetsplatsen ren och v l belyst R riga eller d ligt upplysta omr den kar risken f r olycksfall b Anv nd inte maskiner i explosiva omr den till...

Страница 23: ...stabilt Blandartrumman r tung n r den r full var f rsiktig n r trumman ska t m mas Avsedd anv ndning Cementblandaren har tillverkats f r anv nd ning utomhus och endast f r blandning av bruk och beton...

Страница 24: ...nne h lla farliga och skadliga mnen Dessa verk tyg m ste l mnas till milj station f r tervin ning av elektronik och elskrot och f r inte sl ngas i osorterat kommunalt avfall Genom att g ra detta hj lp...

Страница 25: ...ns omfattning Garantin g ller enbart f r fabrikations eller materialfel Garantin g ller endast vid anv nd ning av artikeln inom EU och Schweiz I fall som g ller transportskador missbruklig eller ej nd...

Страница 26: ...rouby podlo ky epy a dal upev ovac sti jsou rozd leny do speci ln o slovan ch s k 1 7 kter jsou specifikov ny v ka d m kroku n vodu k mont i P ehled z sk te na rozkl dac ch str nk ch M cha ka na beton...

Страница 27: ...V echna varov n a pokyny si uschovejte pro budouc referenci BEZPE NOST PRACOVN OBLASTI a Pracovn oblast udr ujte uklizenou a dob e osv tlenou M sta s rozh zen mi p edm ty a tmav oblasti zvy uj pravd...

Страница 28: ...uben je t k p i vyprazd ov n bubnu d vejte pozor el pou it M cha ka na beton je ur ena pouze pro ven kovn pou it a v hradn pro v robu betonu a malty osobami star mi 16 let Jak koli jin pou it nebo pra...

Страница 29: ...kodliv l tky Toto n ad mus b t vr ceno na ur en m sb rn m m st k re cyklaci OEEZ a nesm b t likvidov no spolu s net d n m komun ln m odpadem Dodr en m t to z sady pom h te et it zdroje a chr n te ivo...

Страница 30: ...Z ru n doba Z ru n doba in 3 let Po n b et od data zakoupen Pro prok z n data zakoupen si pros m uschovejte origin l pokladn tenky i origin l faktury 2 Rozsah z ruky Z ruka se vztahuje v lu n na v rob...

Страница 31: ...nacie prvky s rozdelen do peci lne slovan ch plastov ch vreciek 1 7 ktor s pecifikovan v ka dom kroku pokynov na mont Pozrite si rozkladacie str nky z skate tak preh ad Mie a ku na bet n mo no pou va...

Страница 32: ...nedodr an upozornen a pokynov m e d js k z sahu elektrick m pr dom po iaru alebo v nemu poraneniu V etky upozornenia a pokyny si odlo te na bud ce pou itie BEZPE NOS PRACOVN HO PRIESTORU a Pracovisko...

Страница 33: ...rolujte stabilitu mie a ky Pln bubon mie a ky je a k pri jeho vy pr zd ovan bu te opatrn el pou itia Mie a ka bet nu bola navrhnut na pou va nie v hradne v exteri ri a v lu ne na v robu bet nu a malty...

Страница 34: ...sahova nebezpe n a ohrozuj ce l tky Tieto n stroje sa musia odovzda na ur en zbern miesto na recykl ciu OEEZ a nesm sa likvidova ako netriede n komun lny odpad Takto pom ete etri pr rodn zdroje a chr...

Страница 35: ...pu 2 Rozsah z ruky Z ruka sa vz ahuje v lu ne na v robn a ma teri lov chyby T to z ruka plat pri pou van v robku v Eur pskej nii a vo vaj iarsku T to z ruka sa nevz ahuje na chyby ktor vznikli v d sle...

Страница 36: ...numerotate de la 1 la 7 care sunt apoi indicate la fiecare pas al instruc iunilor de asamblare Pentru o imagine de ansamblu v rug m s ine i cont de pagina pliat Betoniera poate fi folosit numai dup i...

Страница 37: ...Avertizare Pericol de inhalare a gazelor Instruc iuni de siguran AVERTIZARE Citi i toate avertiz rile de siguran i toate instruc iunile Ignorarea avertiz rilor i nerespectarea in struc iunilor poate...

Страница 38: ...t proiectat numai pentru uti lizare n aer liber n exclusivitate pentru pro duc ia de beton i mortar de c tre persoane cu o v rst peste 16 ani Orice alt utilizare sau modificare a ma inii care nu este...

Страница 39: ...ctate separat Aceste echipa mente pot con ine substan e periculoase i care prezint risc Aceste unelte trebuie retur nate la punctul de colectare prev zut pentru reciclarea echipamentelor electrice i e...

Страница 40: ...ondi ii bune bonul fiscal original sau factura fiscal original pentru a dovedi data achizi iei 2 Con inutul garan iei Garan ia se aplic exclusiv pentru defecte de fabrica ie sau de material Garan ia s...

Страница 41: ...ts are reparted into specially numbered plastic bags 1 7 that are specified in every step of the assembly instructions Please observe the foldout pages to get the overview The concrete mixer can only...

Страница 42: ...k area clean and well lit Clut tered or dark areas invite accidents b Do not operate machines in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Ma chines create spark...

Страница 43: ...ersons over 16 years of age Any other use or modification to the machine not described in this manual especially work ing with flammable and explosive material or the employment in food processing is...

Страница 44: ...pment WEEE Such equipment may contain danger ous and hazardous substances These tools must be returned to a designated collection point for the recycling of WEEE and must not be disposed as unsorted m...

Страница 45: ...Scope of the warranty The warranty shall apply exclusively to manu facturing or material defects This warranty applies to the use of the item in the European Union and Switzerland The warranty does no...

Страница 46: ...20 l 140 l 10 x M8x18 160 l 180 l 4 x M8x60 1 x D16 1 x M8x25 2 x M8x18 1 x M10x65 1 x 15x60 4 x M8x65 6 x M8 2 x M8 6 x 8 120 l 140 l 10 x 8 160 l 180 l 4 x M8 1 x M10 2 x M8 6 x 8 2 x 8 6 x 8 120 l...

Страница 47: ...I II I II 1 A B 1 3 E 3 2 C D 2 M8x55 M8x60 M8x60 M8x55 M8x65 M8x65...

Страница 48: ...III IV III IV 5 F G 5 15x60 M8x25 M8x18 M10x65 D16 4 H I 4...

Страница 49: ...V VI 1 2 V VI 7 J 7 6 K 6...

Страница 50: ...VII VIII VII VIII H2O 1 2 STOP START I II...

Страница 51: ...IX X IX X H2O H2O...

Страница 52: ...XI Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany Betonmischer120 180_2021 12_V1 11...

Отзывы: