background image

FR

13

FR

14

f) 

Porter des vêtements appropriés. Ne pas 

porter de vêtements amples ou de bijoux. Te-

nir ses cheveux, vêtements et gants à l'écart 

des éléments en mouvement.

 Les vêtements 

amples, bijoux ou cheveux longs peuvent être 

entraînés par les éléments en mouvement.

g) 

Conserver une distance de sécurité appro-

priée vis-à-vis de la machine.

 

Ne pas tou-

cher le tambour de mélange en fonctionne-

ment. 

Il existe un risque de se faire happer et 

de se blesser.

UTILISATION ET SOIN DE LA MACHINE

a) 

Ne pas utiliser la machine si les interrup-

teurs ne permettent pas de la mettre en ou 

hors service.

 Toute machine qui ne peut être 

commandé par les interrupteurs est dange-

reuse et doit être réparée.

b) Débrancher la fiche électrique de la prise 

secteur avant : 

•   tout déplacement et transport

•  le nettoyage, le contrôle et la maintenance

•  Élimination d'une défaillance

•  de partir 

(même en cas de courte interruption)

•  le rangement.

 

Ces mesures préventives réduisent le risque de 

démarrage intempestif de la machine.

c) 

Ranger les machines non utilisées hors de 

portée des enfants et ne pas permettre à 

des personnes qui ne sont pas familiarisées 

avec la machine ou la présente notice de 

s'en servir.

 Les machines sont dangereuses 

dans les mains des utilisateurs non instruits.

d) 

Entretenir les machines. Contrôler l'absence 

d'alignement ou le blocage des éléments 

en mouvement, de ruptures de pièces et de 

tout autre état pouvant nuire au bon fonc-

tionnement de la machine. En cas de dété-

rioration, faire réparer la machine avant de 

l'utiliser.

 De nombreux accidents sont dus à 

des machines mal entretenues.

e) 

Ne jamais exploiter une machine avec des 

pièces, des étiquettes ou un câble man-

quants, défectueux ou endommagés. Faire 

immédiatement réparer les machines dé-

fectueuses.

 Les machines correctement en-

tretenues réduisent le risque de blessure.

f) 

Utiliser les machine et les accessoires 

conformément à la présente notice, en te-

nant compte des conditions de travail et des 

tâches à réaliser.

 L'utilisation de la machine 

pour des tâches autres que celles prévues peut 

conduire à des situations dangereuses.

g) 

Ne pas tenter de modifier la machine ni une 

de ses pièces. 

De nombreux accidents sont 

dus à des machines manipulées.

SERVICE

a) 

Faire réparer la machine par un atelier 

agréé qui n'utilisera que des pièces déta-

chées identiques.

 Cela permet de maintenir la 

sécurité de la machine.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES 

À LA MACHINE

a) 

Ne pas faire fonctionner la bétonnière sans 

supervision,

 car cela pourrait être une source 

d'accident.

b) 

Remplir et vider le tambour uniquement 

lorsque le moteur tourne

 pour éviter d'en-

dommager la machine.

c) 

Ne pas modifier la vitesse du moteur.

 Une 

vitesse excessive peut endommager le moteur 

et toutes les pièces en rotation.

d) 

Déplacer la bétonnière uniquement dans le 

cadre d'un mouvement manuel. Blessure 

imputable à une chute

.

e) 

Conserver tous les équipements inutilisés 

dans un endroit sec, verrouillé et hors gel. 

Dommage de la machine, blessure

f) 

La machine doit être arrêtée avant chaque 

déplacement.

g) 

Positionner la bétonnière sur un sol plan et 

stable. 

Les machines instables peuvent bas-

culer et provoquer dommages et blessures.

h) 

Risque de happement/entraînement  ! Ne 

pas insérer les mains dans l’intérieur du 

tambour et les lames en rotation.

i) 

Utiliser uniquement les matières d’isolation 

standard d’origine pour les réparations et la 

maintenance de l’isolant.

j) 

Débrancher la bétonnière de l’alimentation 

électrique avant d’ouvrir le boîtier. Ne pas 

l’allumer avant que le boîtier ne soit entiè-

rement fermé.

k) 

Avertissement  ! Risques d’inhalation des 

vapeurs.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT Lire l'ensemble des 

avertissements et consignes relatives 

à la sécurité.

 Le non-respect des avertissements 

et consignes peut conduire à une électrisation, un 

incendie et/ou des blessures graves.

Conserver l'ensemble des avertissements et 

consignes pour vous y reporter ultérieurement.

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) 

Veiller à ce que la zone de travail soit propre 

et bien éclairée.

 Les zones encombrées ou 

sombres sont propices aux accidents.

b) 

Ne pas utiliser des machines dans des at-

mosphères explosives, notamment en cas 

de présence de liquides, de gaz ou de pous-

sières inflammables.

 Les machines génèrent 

des étincelles qui peuvent enflammer les pous-

sières ou vapeurs.

c) 

Tenir les enfants et les spectateurs à l'écart 

pendant l'utilisation de la machine.

 Les dis-

tractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

Ne pas utiliser des dispositifs électriques 

provisoires.

 

La fiche électrique de la ma-

chine doit correspondre à la prise murale. 

Ne jamais modifier les fiches, de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser de fiches 

adaptateur sur les machines avec conduc-

teur de terre.

 Les fiches non modifiées et les 

prises secteur correspondantes permettent de 

minimiser les risques d'électrisation.

b) 

Éviter le contact du corps avec les surfaces 

reliées à la terre telles que les conduites, 

les radiateurs, les cuisinières et les réfrigé-

rateurs.

 Le risque d'électrisation est accru si 

votre corps est en contact avec la terre.

c) 

Ne pas exposer les machines à la pluie ou 

à l'humidité.

 Si de l'eau pénètre dans une ma-

chine, cela augmente le risque d'électrisation.

d) 

Éviter les utilisations abusives du câble 

d'alimentation. Ne jamais utiliser le câble 

pour porter, tirer ou débrancher la ma-

chine. Tenir le câble à l'abri de la chaleur, 

des arêtes acérées ou des éléments en 

mouvement. 

Les câbles d'alimentation en-

dommagés ou noués augmentent les risques 

d'électrisation.

e) 

Lors de l'utilisation d'une machine à l'exté-

rieur, utiliser une rallonge adaptée à l'uti-

lisation en extérieur.

 L'utilisation d'un câble 

adapté à une utilisation en extérieur réduit les 

risques d'électrisation.

f) 

Toujours utiliser une installation pourvue 

d'un interrupteur différentiel (RCD).

 L'utili-

sation d'un interrupteur différentiel diminue les 

risques d'électrisation. Avant utilisation, tou-

jours contrôler le fonctionnement du RCD.

g) 

Utiliser des câbles de rallonge qui sont des-

tinés à une utilisation extérieure et qui sont 

protégés contre les projections d'eau.

 Les 

câbles de rallonge jusqu'à 25 m doivent voir une 

section minimale de 1,5 mm

2

. Risque de choc 

électrique. S'assurer qu'ils ne sont pas cassés 

ni bloqués et que la fiche n'est pas humide.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

a) 

Lors de l'utilisation d'une machine, rester 

attentif, regarder ce qui est fait et appliquer 

son bon sens. Ne pas utiliser de machine 

en cas de fatigue ou sous l'influence de 

drogues, d'alcool ou de médicaments.

 Un 

instant d'inattention pendant l'utilisation d'une 

machine peut causer des blessures graves.

b) 

Ne pas toucher, inhaler (dégagement de 

poussière) ni consumer le ciment ou un ad-

ditif. Utiliser des équipements de protection 

personnelle. 

Les équipements de protection tels 

que les masques à poussière, les chaussures de 

sécurité antidérapantes, des protection oculaires 

et auditives, utilisés dans des conditions appro-

priées, réduiront les risques de blessures.

c) 

Éviter les démarrages intempestifs. S'assurer 

que l'interrupteur est positionné sur « OFF » 

avant de brancher la machine à une alimen-

tation secteur ou de la déplacer.

 Les machines 

en fonctionnent sont une invite aux accidents.

d) 

Retirer les clés ou dispositifs de réglage avant 

de mettre en service la machine.

 Une clé ou un 

dispositif de réglage fixé à un élément rotatif de la 

machine peut provoquer des blessures.

e) 

Éviter les situations d'équilibre précaire. 

Conserver à tout moment une situation et un 

équilibre stable.

 Cela permet de mieux contrô-

ler la machine dans les situations inattendues.

Содержание 1045090

Страница 1: ...n und bei M ngeln Ihren HORNBACH Markt infor mieren Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 3 Symbole 5 Betrieb 6 Bestimmungsgem e Verwendung 6 Pflege und Wartung 6 Transport Lagerung 6 Technische Date...

Страница 2: ...it fest verschlossener Verkleidung k Warnung Gefahren durch Einatmen von D mpfen Sicherheitshinweise WARNUNG Alle Sicherheitshinweise und Anweisungen durchlesen Die Nichtbefolgung der Warnhinweise und...

Страница 3: ...n F r Beton Position II auf der Stellscheibe w hlen Kinder und Zuschauer fernhalten Vorsicht Den Betonmi scher auf einer stabilen und ebenen Fl che betrei ben Die Maschine ber einen Schutzschalter geg...

Страница 4: ...hl 2800 min 1 2800 min 1 2800 min 1 2800 min 1 Fassungsverm gen Trommel 120 l 140 l 160 l 180 l Mischtrommeldrehzahl 66 min 1 30 min 1 26 min 1 26 min 1 Trommelarretierung 20 fold 18 fold 20 fold 20 f...

Страница 5: ...antie gilt ausschlie lich f r Fabrika tions oder Materialfehler Deutschland und Schweiz Diese Garantie gilt bei Nutzung des Artikels in der europ ischen Union und der Schweiz sterreich Die Garantie gi...

Страница 6: ...son magasin HORNBACH en cas de d faut quel qu il soit Table des mati res Consignes de s curit 13 Symboles 15 Utilisation 16 Utilisation conforme 16 Entretien Maintenance 16 Transport et entreposage 16...

Страница 7: ...ignes relatives la s curit Le non respect des avertissements et consignes peut conduire une lectrisation un incendie et ou des blessures graves Conserver l ensemble des avertissements et consignes pou...

Страница 8: ...ue pour une utilisa tion l ext rieur uniquement et exclusivement pour la production de b ton et de mortiers par des personnes de plus de 16 ans Toute autre utilisation ou modification de la machine no...

Страница 9: ...lecte s par e de d chets lectriques et lectroniques WEEE Ces mat riels peuvent contenir des subs tances dangereuses Ces outils doivent tre retourn s une collecte d sign e pour le re cyclage de WEEE et...

Страница 10: ...les d fauts de fabrication ou de mat riaux La garantie s applique en cas d utilisation de l article dans l Union Europ enne et en Suisse La garantie ne s applique pas pour les d fauts dans les cas sui...

Страница 11: ...gio ed in caso di qualsiasi difetto informare il vostro ne gozio HORNBACH Indice dei contenuti Istruzioni di sicurezza 23 Simboli 25 Funzionamento 26 Uso previsto 26 Cura Manutenzione 26 Trasporto e i...

Страница 12: ...curezza e tutte le istruzioni In caso di non osservanza degli avvisi e delle istruzioni vi il rischio di scosse elettriche in cendio e o lesioni gravi Conservare in un luogo sicuro tutti gli av visi e...

Страница 13: ...ione Uso previsto La betoniera stata ideata esclusivamente per l uso all esterno ed esclusivamente per la preparazione di calcestruzzo e malta da per sone a partire da un et superiore ai 16 anni Quals...

Страница 14: ...iature elet triche ed elettroniche RAEE Tali apparec chiature possono contenere sostanze perico lose e nocive Questi attrezzi devono essere restituiti presso un punto di raccolta per il rici claggio R...

Страница 15: ...lo scontrino originale o la fat tura originale 2 Entit della garanzia La garanzia vale esclusivamente per difetti di produzione o del materiale Questa garanzia si applica quando l articolo viene util...

Страница 16: ...ddelen zijn verpakt in genummer de plastic zakjes 1 7 deze worden bij elke stap van de montage instructies gespecificeerd Raadpleeg de uitvouwpagina s voor het overzicht De betonmolen kan alleen worde...

Страница 17: ...Gevaar voor inademing van dampen Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Lees alle veilig heidswaarschuwingen en alle in structies Wanneer u deze veronachtzaamt kan dit leiden tot elektrische schokken br...

Страница 18: ...rpen om uitsluitend buitenshuis te worden gebruikt voor uitslui tend het maken van beton en mortel door per sonen ouder dan 16 jaar Ander gebruik of modificatie van de machine anders dan beschreven in...

Страница 19: ...eleverd WEEE Dergelijke apparatuur bevat mogelijk gevaar lijke stoffen Deze gereedschappen moet wor den ingeleverd bij een speciaal hiervoor aan gewezen inzamelpunt voor recycling van WEEE en mogen ni...

Страница 20: ...vang van de garantie De garantie geldt uitsluitend voor fabricage of materiaalfouten Deze garantie geldt bij gebruik van het artikel in de Europese Unie en Zwitserland De garantie geldt niet voor gebr...

Страница 21: ...i s rskilt numrerade plastp sar 1 7 som anges i varje steg i monteringsin struktionerna Observera utviksbladen som ger en versikt Cementblandaren kan inte anv ndas f rr n alla delar har installerats...

Страница 22: ...er f r framtida referens S KERHET P ARBETSPLATSEN a H ll arbetsplatsen ren och v l belyst R riga eller d ligt upplysta omr den kar risken f r olycksfall b Anv nd inte maskiner i explosiva omr den till...

Страница 23: ...stabilt Blandartrumman r tung n r den r full var f rsiktig n r trumman ska t m mas Avsedd anv ndning Cementblandaren har tillverkats f r anv nd ning utomhus och endast f r blandning av bruk och beton...

Страница 24: ...nne h lla farliga och skadliga mnen Dessa verk tyg m ste l mnas till milj station f r tervin ning av elektronik och elskrot och f r inte sl ngas i osorterat kommunalt avfall Genom att g ra detta hj lp...

Страница 25: ...ns omfattning Garantin g ller enbart f r fabrikations eller materialfel Garantin g ller endast vid anv nd ning av artikeln inom EU och Schweiz I fall som g ller transportskador missbruklig eller ej nd...

Страница 26: ...rouby podlo ky epy a dal upev ovac sti jsou rozd leny do speci ln o slovan ch s k 1 7 kter jsou specifikov ny v ka d m kroku n vodu k mont i P ehled z sk te na rozkl dac ch str nk ch M cha ka na beton...

Страница 27: ...V echna varov n a pokyny si uschovejte pro budouc referenci BEZPE NOST PRACOVN OBLASTI a Pracovn oblast udr ujte uklizenou a dob e osv tlenou M sta s rozh zen mi p edm ty a tmav oblasti zvy uj pravd...

Страница 28: ...uben je t k p i vyprazd ov n bubnu d vejte pozor el pou it M cha ka na beton je ur ena pouze pro ven kovn pou it a v hradn pro v robu betonu a malty osobami star mi 16 let Jak koli jin pou it nebo pra...

Страница 29: ...kodliv l tky Toto n ad mus b t vr ceno na ur en m sb rn m m st k re cyklaci OEEZ a nesm b t likvidov no spolu s net d n m komun ln m odpadem Dodr en m t to z sady pom h te et it zdroje a chr n te ivo...

Страница 30: ...Z ru n doba Z ru n doba in 3 let Po n b et od data zakoupen Pro prok z n data zakoupen si pros m uschovejte origin l pokladn tenky i origin l faktury 2 Rozsah z ruky Z ruka se vztahuje v lu n na v rob...

Страница 31: ...nacie prvky s rozdelen do peci lne slovan ch plastov ch vreciek 1 7 ktor s pecifikovan v ka dom kroku pokynov na mont Pozrite si rozkladacie str nky z skate tak preh ad Mie a ku na bet n mo no pou va...

Страница 32: ...nedodr an upozornen a pokynov m e d js k z sahu elektrick m pr dom po iaru alebo v nemu poraneniu V etky upozornenia a pokyny si odlo te na bud ce pou itie BEZPE NOS PRACOVN HO PRIESTORU a Pracovisko...

Страница 33: ...rolujte stabilitu mie a ky Pln bubon mie a ky je a k pri jeho vy pr zd ovan bu te opatrn el pou itia Mie a ka bet nu bola navrhnut na pou va nie v hradne v exteri ri a v lu ne na v robu bet nu a malty...

Страница 34: ...sahova nebezpe n a ohrozuj ce l tky Tieto n stroje sa musia odovzda na ur en zbern miesto na recykl ciu OEEZ a nesm sa likvidova ako netriede n komun lny odpad Takto pom ete etri pr rodn zdroje a chr...

Страница 35: ...pu 2 Rozsah z ruky Z ruka sa vz ahuje v lu ne na v robn a ma teri lov chyby T to z ruka plat pri pou van v robku v Eur pskej nii a vo vaj iarsku T to z ruka sa nevz ahuje na chyby ktor vznikli v d sle...

Страница 36: ...numerotate de la 1 la 7 care sunt apoi indicate la fiecare pas al instruc iunilor de asamblare Pentru o imagine de ansamblu v rug m s ine i cont de pagina pliat Betoniera poate fi folosit numai dup i...

Страница 37: ...Avertizare Pericol de inhalare a gazelor Instruc iuni de siguran AVERTIZARE Citi i toate avertiz rile de siguran i toate instruc iunile Ignorarea avertiz rilor i nerespectarea in struc iunilor poate...

Страница 38: ...t proiectat numai pentru uti lizare n aer liber n exclusivitate pentru pro duc ia de beton i mortar de c tre persoane cu o v rst peste 16 ani Orice alt utilizare sau modificare a ma inii care nu este...

Страница 39: ...ctate separat Aceste echipa mente pot con ine substan e periculoase i care prezint risc Aceste unelte trebuie retur nate la punctul de colectare prev zut pentru reciclarea echipamentelor electrice i e...

Страница 40: ...ondi ii bune bonul fiscal original sau factura fiscal original pentru a dovedi data achizi iei 2 Con inutul garan iei Garan ia se aplic exclusiv pentru defecte de fabrica ie sau de material Garan ia s...

Страница 41: ...ts are reparted into specially numbered plastic bags 1 7 that are specified in every step of the assembly instructions Please observe the foldout pages to get the overview The concrete mixer can only...

Страница 42: ...k area clean and well lit Clut tered or dark areas invite accidents b Do not operate machines in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Ma chines create spark...

Страница 43: ...ersons over 16 years of age Any other use or modification to the machine not described in this manual especially work ing with flammable and explosive material or the employment in food processing is...

Страница 44: ...pment WEEE Such equipment may contain danger ous and hazardous substances These tools must be returned to a designated collection point for the recycling of WEEE and must not be disposed as unsorted m...

Страница 45: ...Scope of the warranty The warranty shall apply exclusively to manu facturing or material defects This warranty applies to the use of the item in the European Union and Switzerland The warranty does no...

Страница 46: ...20 l 140 l 10 x M8x18 160 l 180 l 4 x M8x60 1 x D16 1 x M8x25 2 x M8x18 1 x M10x65 1 x 15x60 4 x M8x65 6 x M8 2 x M8 6 x 8 120 l 140 l 10 x 8 160 l 180 l 4 x M8 1 x M10 2 x M8 6 x 8 2 x 8 6 x 8 120 l...

Страница 47: ...I II I II 1 A B 1 3 E 3 2 C D 2 M8x55 M8x60 M8x60 M8x55 M8x65 M8x65...

Страница 48: ...III IV III IV 5 F G 5 15x60 M8x25 M8x18 M10x65 D16 4 H I 4...

Страница 49: ...V VI 1 2 V VI 7 J 7 6 K 6...

Страница 50: ...VII VIII VII VIII H2O 1 2 STOP START I II...

Страница 51: ...IX X IX X H2O H2O...

Страница 52: ...XI Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany Betonmischer120 180_2021 12_V1 11...

Отзывы: