background image

 

4

 Certification label

Serial number of the unit

Here is a 

COPY

 of the certification label apposed on each Rafael. 

You can then examine the contents. 

T

he security la

bel is loca

ted on the bac

k panel of

 the sto

ve.

Manufactured 

by/                             

Manufacturé 

par:   

  

CONT

ACT

 YOUR LOCAL

 BUILDING OR FIRE OFFICIAL

 ABOUT

 RESTRICTIONS 

AND

INST

ALLA

TION INSPEC

TION IN 

YOUR 

AREA.

CONT

ACTEZ VOTRE BUREAU DE CONSTRUCTION OU DES INCENDIES 

AU SUJET

 DES 

RESTRICTIONS ET

 DE L

’INSPEC

TION DES INST

ALLA

TIONS DANS VOTRE QUAR

TIER.

Listed Room Heater

, Pellet, Corn, Wheat Fuel-Burning 

Type 

Also SUIT

ABLE FOR MOBILE HOME INST

ALLA

TION Pursuant to (UM) 84-HUD

Unité Cataloguées; Pour Combustible Listé, 

Granule de Bois, Maïs, Blé,

 Peut Être UTILISÉE POUR L

’INST

ALLA

TION DANS UNE MAISON MOBILE Sous (UM) 84-HUD

‘‘

PREVENT

 HO

USE FIRES’

Refer to manufactures installation and 

  

operating instruction also. CAUTION: 

Special methods are required when 

passing chimney through a wall or ceiling.

 

Follow the pipe manufacturer

’s instructions 

and 

local building 

codes for clearance 

to combusti

-

bles required for the installation of the vent pipe  being used. Do not pass chimney connector

 

through a combustible 

surface. Do not connec

this unit to a chimney flue serving another

 

appliance.     

W

ARNING: (Mobile Home)

Outside air inlet must be provided for combus

-

tion and be unrestricted w

hile unit is in use.

 

NO

TE: Rem

ov

e outsi

de s

ec

tions

 of the c

him

-

ney when displacing the mobile home. Refer 

to 

manual for kit F

A01. Outside air is required.

‘‘PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON’

Se 

référer au manuel d’installation 

du manufac

-

turier et d’instruction. AVIS: Des méthodes spéciales sont exigées

 

lorsqu’une 

cheminée 

passe à travers d’un mur 

ou d’un plafond. Suivez 

les 

instructions 

du man

-

ufacturier de tuyau et les codes locaux de con

-

struction pour l’espace libre des combustibles

 

ex

igé pour l

’ins

tal

lati

on du tuy

au de v

enti

lati

on 

en usage. Ne passez pas le tuyau connecteu

de cheminée à  travers une surface combusti

-

ble. 

Ne

 c

on

ne

cte

r p

as

 c

et 

app

arei

l à 

un 

tu

yau 

de cheminée servant un 

autre 

appareil.

ATTENTION: (Maison Mobile) Une prise d’air extérieur doit être fourni pour

 

l’entrée du brûleur et doit être sans restriction

 

lorsque l’unité est en opération.

   

NOTE: Enlever les sections de la cheminée lors  du transport de la maison mobile. Se référer au  manuel d’instructions pour le kit F

A01. 

A besoin 

de l’air extérieur

.

Serial No./ Nu. De Serie

Model:        Rafael 55 Tested to:    

ASTM E1509-04, ULC S627-00,

 

ULC/ORD C1482-M1990

Type of Fuel: W

ood Pelletized, Corn, Wheat 

W

ARNING: Only Use Fuel listed above.

Electrical Rating: 120V

, 1 amp, 60 Hz

Input Rating: 7,600 to 34000 BTU 

Typical

NOTE: Replace glass only with 5 mm

 

             ceramic. Component required for residential and  mobile home installation: Listed multi-fuel  vent type PL

 and component for outside air 

for mobile home. Refer to manual.

DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect pow

er

 befor

e ser

vicing unit. D

no

t rout

e p

ower c

ord

 be

ne

ath

 he

ate

r. 

RA1

1-0000

Modèle:      Rafael 55 Testé à:       

ASTM E1509-04, ULC S627-00,

 

ULC/ORD C1482-M1990

Type de Gaz: Granule de Bois, Maïs, Blé 

ATTENTION:Utilisé les Combustibles Listé 

Évaluation Électrique: 120V

, 1 amp, 60 Hz

Évaluation Énergétique: 7,600 to 34000 BTU    

 Typique

NOTE: Remplacez la vitre avec de la 

 

            Céramique de 5mm seulement. Produi

ts ex

igé

s po

ur l

’ins

ta

llati

on d

ans

 une

 

ma

iso

n r

éside

nt

ielle

 e

t mob

ile

: ch

emin

ée

 

pour multi-combustibles lis

tée PL

 et une

prise d’air extérieure pour maison mobile.

DANGER: Il y a risque de choc électrique.

 

Débranchez 

l’unité avant de faire la mainte

-

nance. Ne pas faire  passer la corde électrique en dessous de l’unité. 

SEE  NOTE

3”  

7.6 CM

6”   15  CM

***8”   20 CM

 **3”   7.6 CM

Stove

ADJACENT WALL

30”  

76.2 CM

MAX

 4”  

10 CM

 3”  

7.6 CM

SEE  NOTE

Stove

 6”- 15 CM

*6”   15.2 CM

*6”  15.2 CM

 6” - 15.2 CM

FRONT

Stove

NON COMBUSTIBLE  FLOOR PROTECTION

Report No./Rapport Nu.: 120-S-01B-2

INST

ALL

 AND USE ONL

Y IN 

ACCORDANCE WITH INST

ALLA

TION 

AND OPERA

TING 

INSTRUCTION. NOTE: REGARDLESS OF 

THE ST

OVE CLEARANCE, VENT

 PIPE MUST

 

AL

W

AYS HA

VE 

A 3” OR 7.6 CM CLEARANCE. USE ONL

Y MUL

TI FUEL

 VENT

 PIPE 

TYPE 

PL

 LISTED HA

VE 3” 

TO 4” OR 7.6 

TO 10.1 CM INSIDE DIAMETER. CHIMNEY

 AND 

CONNECT

OR LISTED FOR MUL

TI-FUEL

 VENT

 ONL

Y. FLOOR PROTECTION MUST

 BE 

3/8” OR 1 CM MINIMUM 

THICKNESS NON-COMBUSTIBLE MA

TERIAL

 OR EQUIV

ALENT

EXTENDING BENEA

TH HEA

TER 

AND 

TO 

THE FRONT/SIDES/REAR 

AS INDICA

TED.

                                 **  SIDE W

ALL

 T

O UNIT

         

 

   3”   -  7.6 cm

                                      BACK W

ALL

 T

O UNIT

           5”    -  12.7 cm

                                      CORNER 

TO UNIT

           

  

   4”   -  10 cm

    *** Unit to sidewall required 8” or 20.3 cm clearance for access to control.

INST

ALLER ET

 UTILISER SEULEMENT

 CONFORMEMENT

 AU GUIDE D’INST

ALLA

TION 

ET

 D’INSTRUCTION. NOTE: PEUT

 IMPOR

TE L

’ESP

ACE LIBRE DE L

’UNITÉ, LE 

TUY

AU 

DE LA

 CHEMINÉE DOIT

 T

OUJOURS 

AVOIR 3” OU 7.6 CM D’ESP

ACE LIBRE. UTILISER 

SEULEMENT

 UNE CHEMINÉE DE 

TYPE PL

 POUR MUL

TI-COMBUSTIBLE LISTÉE DE 3” 

À 4” OU 7.6 À 10.1 CM DE DIAMÈTRE INTERNE. LA

 CHEMINEE ET

 LES CONNECTEURS 

DOIVENT

 ÊTRE LISTÉ POUR MUL

TI 

COMBUSTIBLE SEULEMENT

. LE 

PROTECTEUR DE 

PLANCHER DOIT

 ÊTRE 3/8” OU 1 CM D’ÉP

AISSEUR MINIMUM DE MA

TÉRIEL

 NON-

COMBUSTIBLE OU L

’ÉQUIV

ALENT

, S’ÉTENDANT

 EN DESSOUS DE L

’UNITÉ ET

 AU 

DEV

ANT/CÔTÉS/ARRIÈRE COMME INDIQUÉ. 

                 

 **  MUR DE CÔTÉ À L

’UNITÉ                              3”   - 

  

7.6 cm

                       MUR 

ARRIÈRE À L

’UNITÉ                  

  

          5”   -   12.7 cm

                       COIN DE L

’UNITÉ À L

’UNITÉ              

      

     4”   -   10 cm

           *** 8” ou 20.3 cm est exigé entre l’unité et le mur pour L

’accès au contrôle.

U.S. ENVIRONMENT

AL

 PROTECTION 

AGENCY

Certified to comply with July 1990 particulate emission standards.

AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEMENT

ALE DES ÉT

ATS-UNIS

Certifier et conforme aux standards de particule d’émission de juillet 1990

DA

TE OF MANUF

ACTURE/ DA

TE DE F

ABRICA

TION

2010  201

1  2012    Jan.   Feb.   Mar

.   

Apr

.   May   June   July    

Aug.  Sep.   Oct.   Nov

.   Dec.

Blainville, QC, Canada J7C 5E2

-HOT

 WHILE IN OPERA

TION. 

-DO NOT

 T

OUCH, KEEP

 CHILDREN, CLOTHING 

AND 

 

  

 FURNITURE A

W

AY

.

-CONT

ACT

 MA

Y CAUSE SKIN BURNS. 

-SEE NAME PLA

TE 

AND INSTRUCTION. 

-DO NOT

 OVER FIRE, IF HEA

TER OR CHIMNEY

 CONNECT

OR  

 

 GLOWS, 

YOU 

ARE OVER FIRING. 

W

ARNING:

 RISK OF SMOKE 

AND FLAME SPILLAGE. KEEP

 VIEWING 

AND 

ASH REMOV

AL

 DOORS 

TIGHTL

Y CLOSED DURING OPERA

TION. OPERA

TE ONL

WITH DOORS CLOSED.

CAUTION:

 OPERA

TE 

THIS UNIT

 ONL

Y WITH 

THE FUEL

 HOPPER LID 

CLOSED. F

AILURE 

TO DO SO MA

Y RESUL

T IN EMISSIONS OF PRODUCTS OF 

COMBUSTION FROM 

THE HOPPER UNDER CER

TAIN CONDITIONS. MAINT

AIN 

HOPPER SEAL

 IN GOOD CONDITION. DO NOT

 OVERFILL

 THE HOPPER

AVIS:

 -

CHAUD LORSQU’EN OPÉRA

TION. NE P

AS 

TOUCHEZ. 

-T

OUT

 CONT

ACT

 PEUT

 CAUSER DES BRÛLURES À LA

 PEAU. 

-GARDEZ LES ENF

ANTS, LES VETEMENTS ET

 LES MEUBLES À UNE 

 

  

 DIST

ANCE CONSIDÉRABLE. 

-LISEZ L

’ÉTIQUETTE ET

 LES INSTRUCTIONS. 

-NE P

AS SURCHAUFFER, SI L

’UNITÉ OU LES 

TUY

AUX DE CHEMINÉE 

 

  

 ROUGISSENT

, C’EST

 QUE VOUS SURCHAUFFEZ. 

-INSPECTEZ ET

 NETT

OYEZ LA

 CHEMINÉE ET

 LES 

TUY

AUX FRÉQUEMMENT

.  

-SOUS CER

TAINES CONDITIONS D’USAGE, LES RÉSIDUS DE CENDRE 

 

   

 PEUVENT

 SE F

AIRE RAPIDEMENT

-T

OUTES PIÈCES MOBILES PEUVENT

 CAUSER DES BLESSURES.

ATTENTION:

 

IL 

A RISQUE DE FUMÉE ET

 DE FLAMME. GARDEZ LA

 

POR

TE DE VUE ET

 CELLE DES CENDRES FERMÉE HERMETIQUEMENT

 

DURANT

 L’OPÉRA

TION. OPÈRER 

TOUJOURS 

AVEC LES POR

TES FERMER.

AVIS:

 

OPÉREZ CET

 APP

AREIL

 AVEC LE COUVERCLE DE LA

 TREMIE 

FERMÉ. SINON IL

 PEUT

 EN RÉSUL

TER, DES ÉMISSIONS DE PRODUITS DE 

COMBUSTION DE LA

 TREMIE SOUS CER

TAINES CONDITIONS. MAINTENEZ 

LE COUVERCLE DE LA

 TREMIE EN BONNE CONDITION. NE REMPLISSEZ 

PAS 

LA

 TREMIE TROP

 PLEINE.

DO NOT

 REMOVE 

THIS LABEL/NE P

AS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE

Made in Canada/Fabriqué au Canada

BACKW

ALL

RA-AM-CL-01B

-INSPECT

 AND CLEAN CHIMNEY

 AND CONNECT

OR FREQUENTL

Y. 

-UNDER CER

TAIN CONDITIONS OF USE, FL

ASH BUILDUP

 MA

Y OCCUR RAPIDL

Y. 

-MOVING P

AR

TS MA

Y CAUSE INJUR

Y.

CAUTION

Содержание RAFAEL 55

Страница 1: ...d dealer Manufactured by Paromax Inc 900 Mich le Bohec Suite 101 Blainville Qc Canada J7C 5E2 IMPORTANT INFORMATION Model Serial Number Purchase date Purchased from Please note your serial number when...

Страница 2: ...ur area Local regulations and requirements can supersede those specified in this manual if more stringent The authority having jurisdiction such as municipal building department fire department fire p...

Страница 3: ...L with corn or wheat Preparing the unit for corn or wheat Clinker prevention Controlling the fuel bed embers level How to measure the fuel bed height Pressure gauge setting Fuel consumption correction...

Страница 4: ...TE 3 7 6 CM 6 15 CM 8 20 CM 3 7 6 CM Stove ADJACENT WALL 30 76 2 CM MAX 4 10 CM 3 7 6 CM SEE NOTE S t o v e 6 15 CM 6 15 2 CM 6 15 2 CM 6 15 2 CM FRONT Stove NON COMBUSTIBLE FLOOR PROTECTION Report No...

Страница 5: ...s AC Europe with ground connection 15 It is strongly recommended to install a smoke detector and an ABC type fire extinguisher near the unit Using a power surge protector bar helps protect the electri...

Страница 6: ...talled If using an outside air supply the unit must be bolted to the floor See mobile home installation for more information Refer to Outside inlet Installation on page 8 The flooring under the stove...

Страница 7: ...ails Do not use a non approved pipe for your vent system i e Dryer vent B vent for gas vent PVC plastic pipe or single wall chimney system Please note that the length of a horizontal venting system sh...

Страница 8: ...y polarity inver sion that may damage the control panel see picture 35 on page 34 8 Installation A chimney installation with natural draft may create a malfunction due to high pres sure If necessary o...

Страница 9: ...the side of the base letter A and use metal spacer to adjust the lowest side And then level the front by placing the level on the front of the base B When burning agriculture fuel Paromax suggests inc...

Страница 10: ...anada Note Local codes or regulations may require different clearances Minimum Description A 24 61 cm Above lawns top of plants wood or any other combustible materials A 12 30 5 cm Above non combustib...

Страница 11: ...UFACTURER Refer to the norm CAN CSA B365 01 before installing the vent Equivalent Vent length EVL Venting your unit is crucial for optimum operation There are five different installation examples reco...

Страница 12: ...EVL Elevation above 3000 ft with an EVL of 7 must adapt to 4 inch vent pipe If your installation is below 3000 ft Rule of installation is to have the sum of the EVL 15 or less For a sum of more than...

Страница 13: ...nual feed will function between 3 to 4 minutes Make sure all doors are closed when the manual feed procedure is flashing Tabs 1 Is used to select the language Note Press the OK icon to accept your sel...

Страница 14: ...pressure gauge chapter and chart on page 20 To access ash removal settings Press on the trash icon bottom left to adjust the quantity of ash removed Press the green icon plus or minus to increase or d...

Страница 15: ...icon to activate or deactivate the mixing mode The X in the bottom box confirms that the mixing mode is activated The mixing mode can t be selected when the thermostat is activated See page 21 Note P...

Страница 16: ...ill the feed system and few pellets will drop into the burner Do not forget to validate the proper selected fuel type in the menu Caution It is impossible to change the fuel selection when the unit is...

Страница 17: ...to a minimum of 1 8 or 3 mm In case of ash fusion clinker increase the ash evacuation Close the air valve if the ash fusion persists Important Lightly tighten the top threaded disc with your hands whe...

Страница 18: ...is possibility of creating a clinker or a fuel overflow outside the burner it is recommend to empty the ash pan everyday when burning agricultural combustibles Install the 24 holes burner and close th...

Страница 19: ...the ash removal system at 15 A Gradually decrease the combustion fan of 1 level until the display shows number 4 B Gradually decrease the ash removal of 1 level until the display shows number 14 C Che...

Страница 20: ...y and can influence the flow Use the heat level 3 as a reference see chart Steps to follow Empty the hopper and fill it with 40 lbs or 18 2kg of fuel Before startup fill the measuring cup with wood pe...

Страница 21: ...r to the page 15 on tabs B to activate a thermostat when the unit is functioning Refer to page 13 on table 5 when unit is in standby mode How to program the fuel consumption on the control panel Resul...

Страница 22: ...rn pot see burn pot maintenance X Check the ash removal system X Empty ash pan X Check battery contacts and performance X Vacuum out the combustion chamber step 1 X Clean the burn pot jets X Clean the...

Страница 23: ...1 32 9mm 7 16 11mm and 9 16 14mm Allen keys of 1 8 3mm 5 32 4mm and 3 16 5mm Flathead screwdriver Phillips head screwdriver 2 star Pliers for retaining ring Hammer Drill and a 3 7 6cm round steel brus...

Страница 24: ...ot maintenance Image 7 Image 8 Image 9 Step 4 Before installing the burner it is necessary to clean the threads with a steel brush see image 10 and 11 WARNING PROTECT YOUR EYES WITH SAFETY GLASSES IF...

Страница 25: ...eel increases the pressure indicated on the gauge and reduce or eliminate any vibration caused by the accumulation of ash To remove the combustion fan Disconnect all A connectors see image 32 on page...

Страница 26: ...n the feed plate holder and slide out the feed auger screw Use pliers to take off the back retaining ring and replace the bushing Note Reinstall the vacuum switch holder and the ground wire connected...

Страница 27: ...ween the door and the unit image 25 If there s very little resistance when pulling the paper you may need to pinch the gasket with your fingers Repeat it in different locations around the doors If you...

Страница 28: ...he convection fan is defective Refer to chapter T6 T13 and T15 FUS 1 Feeding system fuse is burnt Replace the fuse 500 mA slow blow in socket F2 Refer to Chapter T7 FUS 2 Ash removal system fuse is bu...

Страница 29: ...mponents T2 Unit stops and displays THERMO 1 Thermo 2 is displayed on the screen Open the left door and remove the side panel see image 20 on page 26 and verify that the 2 green wires are connected to...

Страница 30: ...Always unplug the AC source wall outlet and DC source battery before replacing any fuses T9 The unit displays FUS 3 FUS 3 Replace the main fuse 500 MA fast acting in socket F1 see image 28 Remove the...

Страница 31: ...switch T12 Combustion fan problems No pressure could be related to a defective fan Verify the green wiring fan connection on controller A see image 32 Do a cold start and see if the flywheel is runnin...

Страница 32: ...mage 35 then lift up the box Replace the 5 amp fuse refer to image 36 Connect the unit to the AC source and verify that the green light and the screen are lit Replace the converter if the green light...

Страница 33: ...Power consumption on 120 volts AC Min 25 amps Max 65 amps Power consumption on 240 volts AC Europe Min 15 amps Max 35 amps Power consumption on 12 volts DC Min 1 8 amps Max 4 5 amps 12 8V Standby powe...

Страница 34: ...0F 20 Hopper switch Pressure switch green pin 6 yellow pin 7 yellow pin 8 yellow pin 9 yellow pin 10 Controller A Motor output 0 to 10V input 12V input Fan A red pin 11 brown pin 12 black pin 13 Contr...

Страница 35: ...0F 20 Hopper switch Pressure switch green pin 6 yellow pin 7 yellow pin 8 yellow pin 9 yellow pin 10 Controller A Motor output 0 to 10V input 12V input Fan A red pin 11 brown pin 12 black pin 13 Contr...

Страница 36: ...an SN Tech RA 10 530 Convection plastic flywheel RA 10 550 Speed control for combustion or convection fan RA 10 520 Burner 7 threads for Wood Pellet RA 10 580 Burner 7 threads for Corn and Wheat RA 10...

Страница 37: ...y moment PAROMAX will not be held responsible for any consequential damage whose cost exceeds the original price of the device PAROMAX is under no obligation to improve or modify an already manufactur...

Отзывы: