Osprey Medical Display, Contrast Monitoring Скачать руководство пользователя страница 39

 

8161-L 

Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies 

Het systeem is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische 

omgeving. De klant of de systeemgebruiker moet ervoor zorgen dat het in een dergelijke 

omgeving wordt gebruikt. 

Emissietest 

Naleving 

Elektromagnetische omgeving – richtlijn 

RF-emissies 

CISPR 11 

Groep 1 

Het scherm gebruikt alleen RF-energie voor de interne 

werking. De RF-emissies zijn daarom erg laag en het is 

onwaarschijnlijk dat deze interferentie zullen veroorzaken in 

de nabijheid van elektronische apparatuur.  

RF-emissies 

CISPR 11 

Klasse B 

 

IEC 61000-3-2 

 

Niet van toepassing 

 

 

Het scherm is geschikt voor gebruik in alle instellingen 

behalve thuis en kan worden gebruikt in een huiselijke 

omgeving en instellingen die direct zijn aangesloten op het 

openbare laagspanningsnetwerk dat huiselijke omgevingen 

van stroom voorziet, mits de volgende waarschuwing in acht 

wordt genomen: 

WAARSCHUWING: Het scherm is enkel bedoeld voor 

gebruik door professionele zorgverleners. Het scherm kan 

de werking van nabije apparatuur verstoren. Het kan nodig 

zijn om beperkende maatregelen te nemen, zoals het 

heroriënteren of verplaatsen van het scherm of het 

afschermen van de locatie. 

 

Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit

Het systeem is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische 

omgeving. De klant of de systeemgebruiker moet ervoor zorgen dat het in een dergelijke 

omgeving wordt gebruikt. 

Immuniteitstest 

IEC 60601-

testniveau 

Nalevingsniveau Elektromagnetische omgeving –

richtlijn 

Elektrostatische 

ontlading (ESD) 

IEC 61000-4-2 

+/- 6kV contact 

+/- 8kV lucht 

Geslaagd 

Vloeren moeten van hout, beton of 

keramieken tegels zijn. Indien de 

vloeren zijn bedekt met een 

synthetisch materiaal, moet de 

relatieve luchtvochtigheid minstens 

30% zijn. 

Snelle 

schakeltransiënten/ 

bursts  

IEC 61000-4-4 

+/- 2kV voor 

voedingslijnen 

+/- 1kV voor 

invoer-

/uitvoerlijnen 

Geslaagd 

Netvoedingskwaliteit moet van een 

typische commerciële of 

ziekenhuisomgeving zijn. 

Overspanning  

IEC 61000-4-5 

+/- 1kV lijn(en) 

naar lijn(en) 

Geslaagd 

Netvoedingskwaliteit moet van een 

typische commerciële of 

ziekenhuisomgeving zijn.

Spanningsdalingen, 

korte 

onderbrekingen en 

spanningsvarianten 

in voedingslijnen 

IEC 61000-4-11 

< 5% U

(> 95% daling in 

U

T

 gedurende 

0,5 cyclus) 

 

40% U

(60% daling in U

T

 

gedurende 5 cycli) 

 

70% U

(30% daling in U

T

 

gedurende 

25 cycli) 

 

< 5% U

(> 95% daling in 

U

T

 gedurende 

5 seconden) 

 

Geslaagd 

Netvoedingskwaliteit moet van een 

typische commerciële of 

ziekenhuisomgeving zijn. Het wordt 

aangeraden om het CMS-scherm 

van stroom te voorzien door middel 

van noodstroomvoeding of een 

accu indien de gebruiker van het 

CSM-scherm continue werking 

tijdens stroomstoringen vereist. 

Stroomfrequentie 

(50/60 Hz) 

magnetisch veld  

IEC 61000-4-8 

3 A/m 

Geslaagd 

De stroomfrequentie van 

magnetische velden moet op een 

kenmerkend niveau voor een 

typische locatie in een typische 

commerciële of 

ziekenhuisomgeving zijn.

LET OP: U

T

 is de spanning van de netvoeding voorafgaand aan de toepassing van het 

testniveau. 

 

Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit

Het systeem is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische 

omgeving. De klant of de systeemgebruiker moet ervoor zorgen dat het in een dergelijke 

omgeving wordt gebruikt. 

Immuniteits 

test 

IEC 

60601-

testni-

veau 

Naleving-

sniveau 

Elektromagnetische omgeving – richtlijn

 

 

 

Draagbare en mobiele RF-

communicatieapparatuur mag zich niet dichter 

bij enig onderdeel van het systeem, inclusief 

kabels, bevinden dan de aanbevolen afstand die 

wordt berekend met de vergelijking die van 

toepassing is op de frequentie van de zender.

 

 

 

Aanbevolen afstand 

Geleide RF 

 

IEC 61000-4-6 

3 Vrms 

 

150 kHz 

tot 80 MHz 

3 Vrms 

d = 1,2√P 

 

 

 

Uitgestraalde 

RF 

 

IEC 61000-4-3 

3 V/m 

 

80 MHz tot 

2,5 GHz 

3 V/m 

d = 1,2√P 80 MHz tot 800 MHz 

 

  d = 2,3√P 800 MHz tot 2,5 GHz 

 

  waar 

P

 het maximale uitgangsvermogen van de 

zender in watt (W) is volgens de specificatie van 

de fabrikant van de zender en 

d

 de aanbevolen 

afstand in meters (m). 

Veldsterktes van vaste RF-zenders, zoals 

vastgesteld door een elektromagnetisch 

locatieonderzoek,

a

 moeten lager zijn dan het 

nalevingsniveau van ieder frequentiebereik. 

b

 

OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing. 

OPMERKING 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. 

Elektromagnetische vermeerdering wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie van 

gebouwen, voorwerpen en mensen. 

a

 Veldsterktes van vaste zenders, zoals een basisstation voor radiotelefoons (mobiel/draadloos) 

en landmobiele radio's, amateurradio, AM- en FM-uitzendingen en tv-uitzendingen kunnen niet 

theoretisch met nauwkeurigheid worden voorspeld. Er dient een elektromagnetisch 

locatieonderzoek worden overwogen om de elektromagnetische omgeving wegens vaste 

RF-zenders te beoordelen. Indien de gemeten veldsterkte op de locatie waarop het 

contrastbewakingssysteem wordt gebruikt de bovenstaande van toepassing zijnde RF-

nalevingsniveaus overstijgt, moet het contrastbewakingssysteem worden gecontroleerd om een 

normale werking te verifiëren. Aanvullende maatregelen, zoals het heroriënteren of verplaatsen 

van het contrastbewakingssysteem, kunnen nodig zijn indien er een ongewone werking wordt 

waargenomen. 

b

Over het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moeten veldsterktes minder dan 3 V/m zijn.

Aanbevolen afstanden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en 

het systeem 

Het systeem is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin 

uitgestraalde RF-verstoringen beheerst zijn. De klant of systeemgebruiker kan helpen 

elektromagnetische interferentie te voorkomen door een minimale afstand te houden tussen 

draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en het systeem, zoals hieronder 

wordt aanbevolen, volgens het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.

Beoordeeld 

maximale 

uitgangsvermo

gen van 

zender 

W

Afstand volgens de frequentie van de zender

150 kHz tot 80 MHz 

d = 1,2√P 

80 MHz tot 800 MHz

d = 1,2√P 

800 MHz tot 2,5 GHz

d = 2,3√P 

0,01

0,12

0,12 

0,23

0,1

0,38

0,38 

0,73

1

1,2

1,2 

2,3

10

3,8

3,8 

7,3

100

12

12 

23

Voor zenders die een maximaal beoordeeld uitgangsvermogen hebben dat hierboven niet is 

vermeld, kan de aanbevolen afstand 

d

 in meters (m) worden geschat met behulp van de 

vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender, waar 

P

 het maximale 

uitgangsvermogen van de zender in watt (W) is volgens de fabrikant van de zender. 

OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is de afstand van het hogere frequentiebereik van 

toepassing. 

OPMERKING 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. 

Elektromagnetische vermeerdering wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie van 

gebouwen, voorwerpen en mensen.

 

AFWIJZING VAN GARANTIE EN BEPERKING VAN RECHTSMIDDELEN 

ER IS GEEN EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE, INCLUSIEF ZONDER 

BEPERKINGEN ENIGE IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID 

OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VAN TOEPASSING OP DE 

PRODUCTEN VAN OSPREY MEDICAL DIE IN DEZE PUBLICATIE WORDEN 

BESCHREVEN. IN HET GEVAL VAN EEN GEBREK OF HET NIET NALEVEN 

VAN OF MET DEZE PRODUCTEN, IS DE AANSPRAKELIJKHEID VAN 

OSPREY MEDICAL NIET MEER DAN DE AANKOOPPRIJS VAN HET 

PRODUCT VAN DE KOPER. OSPREY MEDICAL IS IN GEEN GEVAL 

AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE SCHADE, INDIRECTE SCHADE OF 

GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT GARANTIEBREUK, 

CONTRACTBREUK, NALATIGHEID, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF 

ENIGE ANDERE THEORIE VOORTVLOEIEND UIT DE AANKOOP, HET 

GEBRUIK OF HET HERGEBRUIK VAN DIT (DEZE) PRODUCT(EN). OSPREY 

MEDICAL AANVAARDT GEEN ENKELE AANVULLENDE 

AANSPRAKELIJKHEID EN MACHTIGT GEEN ENKELE PERSOON OM 

NAMENS HAAR AANVULLENDE AANSPRAKELIJKHEID OF 

VERANTWOORDELIJKHEID TE AANVAARDEN IN VERBAND MET ENIGE(E) 

PRODUCT(EN) VAN OSPREY MEDICAL. De beschrijvingen of specificaties in 

gedrukt materiaal van Osprey Medical, inclusief deze publicatie, zijn uitsluitend 

bedoeld om het product in algemene zin en op het moment van fabricage te 

beschrijven en bieden geen enkele expliciete garantie. 

 

 

Содержание Display, Contrast Monitoring

Страница 1: ...ll air has been removed from the lines prior to injection to avoid air embolization The DyeVert Plus and Plus EZ Modules are designed to be used with non diluted room temperature non warmed contrast m...

Страница 2: ...mains power To disconnect the device remove the plug from the receptacle The Display should be located such that it is easy to unplug from the receptacle 1 Display Set up and User Settings a Remove t...

Страница 3: ...tart Case to begin contrast accounting b Perform procedure 5 Pause Resume System Operation When system is in Pause mode cumulative contrast accounting is suspended Resume mode allows contrast accounti...

Страница 4: ...will begin scanning for the new disposable 3 Prime the disposable DO NOT PULL BATTERY TAB OF DISPOSABLE UNTIL PRIMING IS COMPLETED System will continue scanning until a connection is made 4 Pull batt...

Страница 5: ...the power button once If the problem persists contact Osprey Medical Database Error failed to add case Contact Osprey Medical Database Error failed to update case Contact Osprey Medical Error Message...

Страница 6: ...uld be considered If the measured field strength in the location in which the Contrast Monitoring System is used exceeds the applicable RF compliance level above the Contrast Monitoring System should...

Страница 7: ...ind ausschlie lich f r die Verwendung zusammen mit einem unverd nnten Kontrastmittel bei Raumtemperatur nicht erw rmt bestimmt Um genaue Kontrastmittelkonzentrationswerte in der Smart Syringe zu erhal...

Страница 8: ...lossen wird von der Stromversorgung getrennt werden Um das Ger t von der Stromversorgung zu trennen Stecker aus der Buchse abziehen Das Display sollte so platziert sein dass es leicht ausgesteckt werd...

Страница 9: ...tem im Modus Pause befindet wird die Berechnung des kumulativen Kontrastmittels ausgesetzt Der Modus Resume erm glicht die Berechnung des Kontrastmittels a Zum Pausieren Pause Lock deaktiviert W hlen...

Страница 10: ...rt Syringe oder der Module Einwegartikel entfernt werden So wird ein Einwegartikel ersetzt 1 New Syringe oder New Module ausw hlen 2 W hlen Sie Yes zum Austauschen oder No zum Abbrechen des Vorgangs a...

Страница 11: ...he Pressure Module Please replace the unit Den DyeTect Pressure Module Einwegartikel austauschen Please wait as we reconnect to previously used devices Kein Eingriff erforderlich Please wait as we dis...

Страница 12: ...Senders in Watt W nach Angabe des Senderherstellers und d der empfohlene Schutzabstand in Metern m ist Die Feldst rke station rer Funksender ist bei allen Frequenzen gem einer elektromagnetischen Unt...

Страница 13: ...ll oder mehr aufweisen E485882 UL Kennzeichnung in den Vereinigten Staaten f r Medizinger te Allgemeine Medizinger te nur hinsichtlich elektrischen Schl gen Feuer und mechanischen Gefahren unter Einha...

Страница 14: ...prestare la massima attenzione relativamente all utilizzo di qualsiasi dispositivo per iniezione del mezzo di contrasto in un paziente in modo da garantire che sia stata rimossa tutta l aria dalle li...

Страница 15: ...uo a tempo indeterminato e deve essere spento periodicamente si raccomanda una volta a settimana Per disconnettere il display utilizzare la spina dell alimentazione CC che va inserita nella presa dell...

Страница 16: ...re il conteggio del contrasto b Eseguire la procedura 5 Pausa riavvio del funzionamento del sistema Quando il sistema in modalit di Pausa il conteggio del contrasto cumulativo sospeso La modalit Ripre...

Страница 17: ...mare con Yes per sostituire oppure No per annullare Il sistema inizier la scansione del nuovo componente usa e getta 3 Adescare il componente usa e getta NON TIRARE LA LINGUETTA DELLA BATTERIA DEL COM...

Страница 18: ...nente usa e getta di DyeTect Pressure Module Please wait as we reconnect to previously used devices Nessuna azione necessaria Please wait as we dispose of previously used devices Nessuna azione necess...

Страница 19: ...zioni base per radio telefoni cellulari cordless e servizi radio mobili terrestri radio amatoriali trasmissioni radio AM e FM e trasmissioni TV non possono essere previste teoricamente con precisione...

Страница 20: ...ntes de realizar la inyecci n con el fin de evitar embolias gaseosas El DyeVert Plus Module y el Plus EZ Module est n dise ados para usarse nicamente con medios de contraste no diluidos a temperatura...

Страница 21: ...mienda en intervalos semanales El componente de desconexi n de la pantalla es la clavija de la fuente de alimentaci n de CC que se inserta en el recept culo la toma para recibir la corriente el ctrica...

Страница 22: ...ento de contraste b Realice el procedimiento 5 Pausar reanudar el funcionamiento del sistema Cuando el sistema est en pausa se suspende el recuento acumulativo de contraste Al pulsar Resume se vuelve...

Страница 23: ...chable 1 Seleccione New Syringe o New Module 2 Confirme pulsando Yes para sustituir el dispositivo en cuesti n o seleccione No para cancelar la operaci n El sistema comenzar a buscar el nuevo disposit...

Страница 24: ...ssure Module desechable Please wait as we reconnect to previously used devices No hay que hacer nada Mensaje de error Acciones por parte del usuario Please wait as we dispose of previously used device...

Страница 25: ...d 1 2 P RF irradiada IEC 61000 4 3 3 V m Entre 80 MHz y 2 5 GHz 3 V m d 1 2 P 80 800 MHz d 2 3 P 800 MHz 2 5 GHz donde P es la potencia nominal de salida m xima del transmisor en vatios W seg n el fa...

Страница 26: ...uerpos s lidos extra os con un di metro igual o superior a 2 5 mm 0 1 pulgadas de conformidad con la norma IEC 60529 E485882 Sello UL de los Estados Unidos para equipos m dicos de car cter general en...

Страница 27: ...od czony tylko do sieci zasilaj cej z uziemieniem ochronnym Nie wolno modyfikowa wy wietlacza RODKI OSTRO NO CI Podobnie jak w przypadku innych urz dze przeznaczonych do wstrzykiwania rodk w kontrasto...

Страница 28: ...przeznaczony do pracy ci g ej przez czas nieokre lony i powinien by okresowo wy czany zaleca si wy czanie co tydzie Komponentem roz czaj cym wy wietlacz jest wtyczka zasilacza pr du sta ego kt ra jest...

Страница 29: ...tawiaj c t ok w po o eniu 2 ml f Pr g okre lony przez lekarza je li dotyczy Wprowadzi warto ml lub 0 w przypadku braku progu Pr g okre lony przez lekarza ekran rozpocz cia przypadku NIE wybiera opcji...

Страница 30: ...atkowo w przypadku stosowania systemu DyeVert Plus lub DyeVert Plus EZ wy wietlany jest zaoszcz dzony kontrast ml i Ekran podsumowania przypadku Uwaga aby wy wietli podsumowanie poprzednich przypadk w...

Страница 31: ...wymaganej akcji Bluetooth Fault Detected Turn system OFF and ON 1 OFF Press hold blue power button 5 secs 2 ON Press release blue power button Wykryto b d po czenia Bluetooth Wy cz i w cz system 1 Wy...

Страница 32: ...ntyfikator FCC modu u ci nieniowego 2AHUPPM Klasyfikacja wg norm IEC 60601 1 UL 60601 1 Stopie ochrony cz aplikacyjna typu CF Stopie ochrony zapewnianej przez obudow IP31 Tryb pracy nieci g y Urz dzen...

Страница 33: ...ami pracuj cymi z cz stotliwo ci radiow nale y przeprowadzi inspekcj elektromagnetyczn na miejscu Je li zmierzone nat enie pola w miejscu u ycia systemu monitorowania kontrastu przekracza odpowiedni p...

Страница 34: ...ruik met niet verdunde contrastvloeistof op kamertemperatuur niet verwarmd Controleer voor nauwkeurige Smart Syringe contrastvloeistofconcentratiepercentages of het systeem initieel is voorbereid met...

Страница 35: ...als u het apparaat wilt loskoppelen Het scherm moet zodanig worden geplaatst dat de stekker gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald 1 Schermopstelling en gebruikersinstellingen a Haal het...

Страница 36: ...ulatieve contrastvloeistof wordt opgeschort wanneer de pauzemodus van het systeem is geactiveerd In de hervatmodus kan contrastvloeistof worden toegevoegd a Om te pauzeren Pauzeervergrendeling uitgesc...

Страница 37: ...module 2 Bevestig met Ja als u wilt vervangen of selecteer Nee als u wilt annuleren Het systeem begint met zoeken naar het nieuwe wegwerpartikel 3 Bereid het wegwerpartikel voor VERWIJDER HET BATTERI...

Страница 38: ...ebruikershandelingen Kan geen verbinding maken met de DyeVert Vervang de eenheid Vervang de DyeVert Plus of DyeVert Plus EZ wegwerpmodule Kan geen verbinding maken met de Pressure Module Vervang de ee...

Страница 39: ...ender in watt W is volgens de specificatie van de fabrikant van de zender en d de aanbevolen afstand in meters m Veldsterktes van vaste RF zenders zoals vastgesteld door een elektromagnetisch locatieo...

Страница 40: ...e gelijk is aan of groter is dan 2 5 mm 0 1 inch in overeenstemming met IEC 60529 E485882 UL markering voor de Verenigde Staten voor algemene medische apparatuur met betrekking tot uitsluitend elektri...

Страница 41: ...le og Plus EZ Module er kun beregnet til brug med ufortyndet kontraststof ved stuetemperatur ikke opvarmet For at opn n jagtige procentvise v rdier af koncentrationen af kontraststoffet i Smart Syring...

Страница 42: ...takten For at afbryde forbindelsen til enheden tages stikket ud af stikkontakten Displayet skal v re placeret s det er nemt at tage stikket ud af stikkontakten 1 Ops tning af displayet og brugerindsti...

Страница 43: ...Resume Pause genoptag N r systemet er i Pause tilstand suspenderes funktionen for kumulativt forbrugt kontraststof Resume tilstand bevirker at funktionen for forbrugt kontraststof forts tter a S dan...

Страница 44: ...eller New Module 2 Bekr ft med Yes for udskiftning eller med No for at annullere Systemet begynder scanningen efter den nye engangsartikel 3 Udf r priming af engangsartiklen BATTERIFLIGENE M IKKE TR K...

Страница 45: ...to initialize database Udf r en h rd slukning af displayet ved at holde afbryderknappen nede i 5 sekunder og genstart derefter displayet ved at trykke p afbryderknappen n gang Kontakt Osprey Medical...

Страница 46: ...monitoreringssystemet for kontraststoffet bruges overstiger det ovenfor angivne relevante RF overensstemmelsesniveau skal det l bende kontrolleres at monitoreringssystemet for kontraststoffet fungere...

Страница 47: ...in d viter une embolie gazeuse Les modules DyeVert Plus et Plus EZ sont con us pour tre utilis avec un produit de contraste non dilu et temp rature ambiante non chauff uniquement Pour obtenir des vale...

Страница 48: ...qui s ins re dans la prise sortie de l alimentation secteur Pour d brancher le dispositif d brancher la fiche de la prise L cran doit tre plac de mani re permettre un acc s facile la prise 1 Configur...

Страница 49: ...fonctionnement du syst me Lorsque le syst me est en mode Pause le calcul du produit de contraste cumul est suspendu Le mode Resume permet d effectuer le calcul du produit de contraste a Pour mettre en...

Страница 50: ...S lectionner New Syringe ou New Module 2 Confirmer Yes pour remplacer ou No pour annuler Le syst me commence la recherche du nouveau produit jetable 3 Amorcer le produit jetable NE PAS RETIRER LA LAN...

Страница 51: ...e Remplacer le module de pression dans un d lai de timer Remplacer le module de pression DyeTect jetable dans le temps restant sur le compte rebours affich Message d erreur Actions de l utilisateur So...

Страница 52: ...un tel environnement Test d immunit Niveau de test CEI 60601 Niveau de conformit Environnement lectromagn tique recommandations Les quipements de communication RF portables et mobiles ne doivent pas...

Страница 53: ...es d un diam tre sup rieur ou gal 2 5 mm 0 1 po conformes la norme IEC 60529 E485882 Marque UL pour les tats Unis pour le m dical quipement m dical g n ral en ce qui concerne les d charges lectriques...

Страница 54: ...f r att injicera kontrastv tska i en patient m ste tg rder vidtas f re injektion f r att s kerst lla att all luft har avl gsnats fr n slangarna i syfte att undvika luftemboli DyeVert Plus Module och D...

Страница 55: ...s bort genom att kontakten dras ut ur uttaget Sk rmen ska placeras s att den enkelt kan kopplas bort fr n n ttutaget 1 Montering och anv ndarinst llningar f r sk rmen a Ta ut sk rmen och liksp nningsa...

Страница 56: ...tt b rja kontrastredovisningen b Utf r ingreppet 5 Pausa teruppta systemets aktiviteter N r systemet r i Pause l ge pausas ven den kumulativa kontrastredovisningen I l get Resume terupptas kontrastred...

Страница 57: ...eller New Module 2 Bekr fta med Yes f r att byta ut eller No f r att avbryta Systemet b rjar s ka efter den nya eng ngsprodukten 3 Prima eng ngsprodukten DRA INTE BORT BATTERIFLIKEN P ENG NGSPRODUKTEN...

Страница 58: ...urn to main menu DyeVert EZ kan inte anslutas Byta ut eng ngsprodukten f r att starta fallet eller terg till huvudmenyn Byt ut DyeVert Plus EZ Module och forts tt med fallet eller v lj huvudmenyn och...

Страница 59: ...en interferens med elektronisk utrustning i n rheten RF emissioner CISPR 11 Klass B IEC 61000 3 2 Ej till mpligt Sk rmen r l mplig att anv ndas i de flesta milj er f rutom bostadsmilj er och kan anv n...

Страница 60: ...MED DENNA PRODUKT SKA OSPREY MEDICALS ANSVAR INTE VERSKRIDA INK PSPRISET F R PRODUKTEN TILL K PAREN OSPREY MEDICAL ACCEPTERAR UNDER INGA OMST NDIGHETER ANSVAR F R EVENTUELLA DIREKTA SKADOR ELLER F LJ...

Отзывы: