
IT
GB
FR
32
N.B. Le fabricant décline
toute responsabilité si les
indications présentées dans
ce document et les normes
adoptées habituellement en
matière de prévention des
accidents du travail ne sont
pas respectées.
N.B. The manufacturer de-
clines all responsibility for
damage or injury if the
above instructions and nor-
mal safety precautions are
not respected.
N.B. Il costruttore declina
ogni responsabilità nel caso
che quanto sopra e le usuali
norme
antinfortunistiche
non vengano rispettate.
d e l l a
c a t e g o r i a
d i
s o v r a t e n s i o n e
I I I ,
t a l i
dispositivi di disconnessione
devono essere previsti nella
rete di alimentazione confor-
memente alle regole di in-
stallazione.
La
presa
o
l’interruttore
onnipolare
devono
essere
facilmente raggiungibili con
l’apparecchiatura installata.
overvoltage protection, then
such a device must be fitted
t o t h e p o w e r s u p p l y i n
c o m p l i a n c e
w i t h
t h e
r e g u l a t i o n s
g o v e r n i n g
electrical installations.
The socket or switch must
be easily reachable with the
oven fully installed.
complète dans les conditions
de la catégorie de surtension
I I I , c e s d i s p o s i t i f s d e
déconnexion doivent être
p r é v u s d a n s l e r é s e a u
d ’ a l i m e n t a t i o n
conformément aux normes
d’installation.
La prise ou l’interrupteur
omnipolaire
doit
pouvoir
être
atteint
facilement
lorsque
l’appareil
est
installé.
Содержание 75 Series
Страница 35: ...35...