GB
F
D
40
I
- The unit should not be installed
d o w n w i n d o f c h i m n e y s
discharging burnt gas or subject
WR HPLVVLRQV RI IXPHV RLO\ RU
corrosive gasses.
- It should be possible to discharge
the condensation produced.
- Ensure that the clearance around
the back of the unit is more than
30 cm and left side is more than
30 cm. The front of the unit
should have more than 70 cm of
clearance and the connection side
(right side) should have more than
FPRIFOHDUDQFH¿J
- Take the air conditioner weight into
account and select a place where
noise and vibration will not be an
issue.
- Select a place so that the warm air
and noise from the air conditioner
do not disturb neighbors.
- Die Einheit darf nicht unterhalb von
Rauchgasableitungen montiert
und keinen Emissionen von
'DPSI |OLJHP RGHU NRUURVLYHP
Gas ausgesetzt werden.
(VPXVVGLH0|JOLFKNHLWEHVWHKHQ
eine Kondenswasserableitung zu
installieren.
6WHOOHQ6LHVLFKHUGDVVGHU3ODW]
im hinteren Teil des Geräts mehr
als 30 cm und auf der linken
Seite mehr als 30 cm beträgt.
Die Stirnseite des Geräts sollte
mehr als 70 cm und die Seite der
Anschlüsse (rechte Seite) mehr
als 60 cm Platz haben (Abb. 12).
- Berücksichtigen Sie das Gewicht
der Klimaanlage und wählen Sie
HLQHQ 2UW DQ GHP *HUlXVFK
und Vibrationen kein Problem
darstellen.
:lKOHQ6LHHLQHQ2UWDQGHPGLH
Warmluft und der Lärm durch die
Klimaanlage keine Störung der
Nachbarn bedeuten.
2
- L’unità non deve essere sottovento
rispetto a camini di scarico gas
combusti, ne sottoposto ad
emissioni di vapori, gas oleosi o
corrosivi.
- Deve essere possibile lo scarico
della condensa emessa.
- Assicurarsi che lo spazio nella parte
posteriore dell’apparecchiatura
sia superiore a 30 cm e sul lato
sinistro sia superiore a 30 cm. La
parte frontale dell’apparecchiatura
dovrebbe avere più di 70 cm di
spazio ed il lato delle connessioni
(lato destro) dovrebbe avere più
GLFPGLVSD]LR¿J
- C o n s i d e r a r e i l p e s o d e l
condizionatore e scegliere un
posto in cui rumore e vibrazioni
non rappresentino un problema.
- Scegliere un posto in cui l’aria
calda ed il rumore generato dal
condizionatore non siano di
disturbo per i vicini.
- L’unité ne doit pas être sous-
v e n t é e p a r r a p p o r t à d e s
cheminées d’évacuation de gaz
brûlés, ni soumis à des émissions
GH YDSHXUV JD] KXLOHX[ RX
corrosifs.
- L’évacuation du condensat produit
doit être possible.
- S’assurer que l’espace à l’arrière
de l’appareil est supérieur à 30
cm et que sur le côté gauche il
est supérieur à 30 cm. La partie
frontale de l’appareil doit avoir
plus de 70 cm d’espace et le côté
des raccordements (côté droit)
doit avoir plus de 60 cm d’espace
¿J
- Prendre en compte le poids
du climatiseur et choisir un
emplacement où le bruit et les
vibrations ne créent pas de
problème.
- Choisir un emplacement où l’air
chaud et le bruit généré par le
climatiseur ne causent pas de
GpUDQJHPHQWDX[YRLVLQV
12
60 cm
30 cm
70 cm
30 cm
60 cm
Содержание NEXYA S2 INVERTER 9
Страница 148: ...GB F D 148 I...