iii
En
For Your Safety
For Your Safety
To prevent damage to your Nikon product or injury to yourself or to others, read the following
safety precautions in their entirety before using this equipment. Keep these safety instructions
where all those who use the product will read them.
The consequences that could result from failure to observe the precautions listed in this sec-
tion are indicated by the following symbol:
This icon marks warnings. To prevent possible injury, read all warnings before using
this Nikon product.
❚❚
WARNINGS
A
Do not disassemble
. Failure to observe
this precaution could result in injury or
product malfunction. Should the prod-
uct break as the result of a fall or other
accident, take it to a Nikon-authorized
service representative for inspection, be-
ing careful not to injure yourself on the
broken parts.
A
Turn the camera off immediately in the event
of malfunction
. Should you notice smoke
or an unusual smell coming from the
equipment, remove the battery from the
camera immediately, taking care to avoid
burns. Continued operation could result
in injury. After removing the battery
from the camera, take the equipment to
a Nikon-authorized service representa-
tive for inspection.
A
Do not use in the presence of fl ammable gas
.
Do not use electronic equipment in the
presence of fl ammable gas, as this could
result in explosion or fi re.
A
Do not expose to high temperatures
. Do not
leave the product where it will be ex-
posed to extremely high temperatures,
such as in an enclosed automobile or in
direct sunlight. Failure to observe this
precaution could cause damage or fi re.
A
Observe caution when using the fl ash
.
• Using the fl ash close to your subject’s
eyes could cause temporary visual im-
pairment. Particular care should be ob-
served if photographing infants, when
the fl ash should be no less than one
meter (39 in.) from the subject.
• Do not aim the fl ash at the operator of
a motor vehicle. Failure to observe this
precaution could result in accidents.
A
Keep out of reach of children
. Failure to ob-
serve this precaution could result in in-
jury. In addition, note that small parts
constitute a choking hazard. Should a
child swallow any part of this equipment,
consult a physician immediately.
A
Do not place the strap around the neck of an in-
fant or child
. Placing the strap around the
neck of an infant or child could result in
strangulation.
A
Do not dive while holding
. To prevent injury
caused by the case striking the body, do
not jump or dive into water while hold-
ing the waterproof case.
Содержание WP-N3
Страница 2: ......
Страница 3: ...i Jp ウォータープルーフケース WP N3 使用説明書 ...
Страница 16: ...6 Jp S2 を使用する場合は 接点延長アダプターおよびインナーフードスペーサーを取り 外します 接点延長アダプター 5 ヶ所 接点延長アダプターを取り外します S2 を使用する場合 続き ...
Страница 36: ...26 Jp ニコンプラザ サービスセンターのご案内 ...
Страница 37: ...27 Jp ...
Страница 39: ...En WP N3 Waterproof Case User s Manual ...
Страница 72: ......
Страница 73: ...De Unterwassergehäuse WP N3 Benutzerhandbuch ...
Страница 106: ......
Страница 107: ...Fr Caisson étanche WP N3 Manuel d utilisation ...
Страница 140: ......
Страница 141: ...Es Carcasa subacuática WP N3 Manual del usuario ...
Страница 174: ......
Страница 175: ...It Custodia subacquea WP N3 Manuale d uso ...
Страница 208: ......
Страница 209: ...Sc WP N3防水罩 使用说明书 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 保留备用 ...
Страница 224: ...6 Sc 为S2配置防水罩 接上页 水罩 接 页 为S2配置防水罩 接上页 将防水罩用于S2时 请取下接点延长器 内部遮光罩和内部遮 光罩分隔器 然后再重新插入内部遮光罩 接点延长器 5 取下接点延长器 ...
Страница 227: ...9 Sc 前垫 4 取下前垫并以三角形顶端朝上的方向将 它们重新插入 侧垫 5 取下侧垫并以三角形倒置的方向将它们 重新插入 ...
Страница 245: ...Tc WP N3 防水罩 使用說明書 ...
Страница 258: ...6 Tc 為 S2 設定防水罩 接上頁 為 設 防水 接 頁 為 S2 設定防水罩 接上頁 將防水罩用於 S2 時 請取下接點延長器 內機罩和內機罩分隔器 然後再重新插入內機罩 接點延長器 5 取下接點延長器 ...
Страница 259: ...7 Tc 內機罩 1 內機罩分隔器 1 將防水罩用於 S2 時 請取下內機罩和內機罩分隔器 然後再重新 插入內機罩 內機罩分隔器 D 重要提示 防水罩用於 S2 時不需要接點延長器和內機罩分隔器 請將它們取下並存放在 安全的地方 ...
Страница 261: ...9 Tc 前墊 4 取下前墊並以三角形頂端朝上的方向將它 們重新插入 側墊 5 取下側墊並以三角形倒置的方向將它們重 新插入 ...
Страница 278: ......
Страница 279: ...Kr WP N3 방수 케이스 사용설명서 ...
Страница 295: ...9 Kr 전면 쿠션 4 쿠션을 빼서 삼각형 꼭대기 모서리가 위를 향하도록 해서 다시 삽입합니다 측면 쿠션 5 쿠션을 빼서 삼각형 꼭대기 모서리가 아래 를 향하도록 해서 다시 삽입합니다 ...