background image

5 Voedingsspanning

5.1 Radiomicrofoon en

afstandsbediening

Voor de radiomicrofoon hebt u twee AA-
batterijen van 1,5 V (type Mignon) nodig.
Schroef de behuizing los, plaats de batte-
rijen met inachtneming van de polariteit
(

opdruk in vak) in het batterijvak (2). Als

alle nodige instellingen zijn doorgevoerd
(

Hoofdstuk 7.1), schroef u de behuizing

er opnieuw op.

De  afstandsbediening voor de inge-
bouwde 

mp3-speler / Bluetooth-ontvanger

wordt met batterij geleverd. Als er een folie
in de batterijhouder zit, moet u deze er bij
de ingebruikname uit trekken.

Als de batterij leeg is, vervangt u ze als

volgt:

1) Duw de vergrendeling van de batterij-

houder naar rechts (1ste pijl in de vol-
gende afbeelding) en trek de houder er
tegelijk uit (2de pijl).

2) Verwijder de oude batterij en plaats een

nieuwe batterij (3 V-knoopcel van type
CR 2025) met de positieve pool naar
boven in de houder.

3) Schuif de houder opnieuw in het vak.

Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt,
neemt u de batterij / en er veiligheidshalve
uit, zodat de microfoon of de afstandsbe-
diening niet worden beschadigd, als de
batterijvloeistof zou weglekken.

5.2 Actieveluidsprekerkast

Het apparaat kan met netspanning (230 V)
of via de interne loodgelaccu's worden
gevoed.

Bij voeding met de accu's geven de vier
leds BATTERY LEVEL (31) de laadtoe-
stand van de accu's aan: 

De leds 1, 2, 3 lichten op (hoogste niveau) 

leds 1,

2 lichten op 

led 1 licht op 

led LOW licht op

(bijna leeg)

Gebruik op netstroom /accu's laden
Als u het apparaat op netstroom wilt ge -
bruiken en 

of moeten de interne accu's

worden geladen, verbind dan eerst het bij-

geleverde netsnoer met de POWER-jack
(33) en sluit dan aan op een stopcontact
(230 V~ / 50 Hz).

Bij aansluiting op netstroom schakelt het
automatisch laadsysteem voor accu's in:
het laden wordt door oplichten van de led
CHARGE (34) aangegeven.

– Als het apparaat is uitgeschakeld, gaat

de led CHARGE uit na afloop van het
laden (afhankelijk van de laadtoestand
van de accu's; bv. na ca. 16 uur, als de
accu's tot aan het oplichten van de led
LOW van BATTERY LEVEL werden ont-
laden).

Opmerking: Ook na beëindiging van het laden
is het apparaat niet van de netstroom gekoppeld,
en is er nog een gering stroomverbruik.

– Als het apparaat ingeschakeld is, gaat de

led CHARGE niet uit, omdat het laadpro-
ces door het stroomverbruik niet wordt
afgesloten.

Laat het apparaat niet permanent op het
net aangesloten: trek de stekker van het
apparaat na gebruik of na laden van de
accuʼs uit het stopcontact.

6 Audio-aansluitingen

Alle aansluitingen mogen alleen bij uitge-
schakeld apparaat worden uitgevoerd.

6.1 Kanaal CH 1

Er zijn twee ingangen (22) beschikbaar
voor stereogeluidsbronnen met lijnsignaal-
niveau (bv. cd-speler, mp3-speler, recor-
der): de 3,5 mm-stekkerbus AUX en de
Cinch-jacks CD 

 

TAPE IN. Het linker- en

rechterkanaal van het stereosignaal wor-
den tot een monosignaal samengevoegd.

Bij aansluiting van de ingang AUX

wordt de ingang CD/  TAPE IN uitgescha-
keld.

6.2 Kanaal CH 2 en CH 3

Op de mono-ingang INPUT (24) van elk
kanaal kunt ofwel een microfoon of een
monogeluidsbron met lijnsignaalniveau
(bv. een mono-uitgang van een mengpa-
neel) aansluiten.

De aansluiting is gebalanceerd be 

-

draad: Als de uitgang van de microfoon /
lijnbron ook gebalanceerd is, gebruikt u
voor het aansluiten een XLR-stekker of een
3-polige 6,3 mm-stekker; als de uitgang
ongebalanceerd is, gebruikt u voor aanslui-
ting een 2-polige 6,3 mm-stekker.

Stel op elk kanaal de keuzetoets (25)

voor de ingangsgevoeligheid in naargelang
het soort aansluiting:
– bij een lijngeluidsbron schakelt u de

toets uit

– bij een microfoon drukt u op de toets

6.3 Uitgang LINE OUT

Op de mono-uitgang LINE OUT (30) is het
mengsignaal van de geluidsbronnen be 

-

schikbaar, niet beïnvloed door de instelling
van de mastervolumeregelaar (28) en de

klankregelaars (29). De aansluiting is
gebalanceerd bedraad. De uitgang kan 
via een 3-polige 6,3 mm-stekker met een
mono-ingang van een volgende TXA-
700USB worden verbonden (of met een
gebalanceerde monolijningang van een
ander apparaat, bv. een mengpaneel).

7 Bediening

1) Plaats de mastervolumeregelaar MAS-

TER VOL (28) in de minimumstand,
alvorens het apparaat in te schakelen;
zo vermijdt u luide inschakelploppen en
een te hoog geluidsvolume.

2) Om het apparaat in en uit te schakelen,

gebruikt u de schakelaar POWER (35).
Bij een ingeschakeld apparaat licht de
POWER-led PWR / LIMIT (27) blauw op.

3) Selecteer met de toets (20) de geluids-

bron voor kanaal CH 1:

– voor het selecteren van de inge-

bouwde 

mp3-speler / Bluetooth-ont-

vanger schakelt u de toets uit

– voor het selecteren van het apparaat

op de ingang AUX of CD 

TAPE IN

(22) drukt u op de toets; als beide
ingangen bezet zijn, dan is de ingang
AUX geselecteerd

4) Draai de regelaar MASTER VOL open

volgens het gewenste mastergeluids 

-

volume en stel voor elke geluidsbron die
gehoord moet worden, het volume met
de respectieve regelaar individueel in:

– voor kanaal CH 1 (ofwel de mp3-spe-

ler / Bluetooth-ontvanger of het op het
kanaal CH 1 aangesloten apparaat)
stelt u het geluidsvolume in met de
regelaar LEVEL (21) van het kanaal

Opmerking: Het basisvolume van de mp3-
speler / Bluetooth-ontvanger  kan  bovendien
via de bedieningstoetsen worden ingesteld.
Alle informatie over de bediening van de mp3-
speler / Bluetooth-ontvanger vindt u in hoofd-
stuk 1.2.

– voor kanaal CH 2 en kanaal CH 3 stelt

u het geluidsvolume in met de regel-
aar LEVEL (23) van het respectieve
kanaal

– voor de radio-ontvanger stelt u het

geluidsvolume in met de regelaar
PWR / VOL  (14)

Opmerking: Alle informatie voor de bedie-
ning van de radio-ontvanger vindt u in hoofd-
stuk 7.1.

Stel het geluidsvolume van ongebruikte
bronnen steeds in op de minimumstand
of schakel de bronnen volledig uit.

Belangrijk: Om een lange levensduur van de
accu's te verzekeren en een beschadiging door
diepontlading te vermijden, neemt u best de vol-
gende aanwijzingen in acht:

– Laad de accu's volledig op vóór de eerste inge-

bruikname.

– Als de rode led LOW oplicht, moeten de accu's

zo snel mogelijk worden geladen.

– Laad de accu's volledig op voordat u ze langdu-

rig buiten bedrijf stelt en herhaal dit ten minste
om de twee maanden tijdens buitenbedrijfstelling.

OPGELET 

Stel het volume nooit erg hoog
in. Langdurige blootstelling aan
hoge volumes kan het gehoor
beschadigen! Het gehoor raakt
aangepast aan hoge volumes
die na een tijdje niet meer zo
hoog lijken. Verhoog daarom
het volume niet nog meer,
nadat u er gewoon aan bent
geraakt.

Batterijen mogen niet via het huis-
vuil worden verwijderd. Verwijder
ze uitsluitend als KGA (bv. de inza-
melbox in de detailhandel).

22

Nederlands

Содержание TXA-700USB

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNING...

Страница 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...nfolge erst alle Titel ohne Ordner auf der Hauptebene vom Player in einem Ordner zusammen gefasst danach der erste Ordner auf der Hauptebene mit seinen Unterordnern danach der n chste Ordner auf der H...

Страница 5: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionss...

Страница 6: ...gangsempfindlichkeit je nach Art des Anschlusses einstellen bei einer Line Quelle die Taste ausrasten bei einem Mikrofon die Taste dr cken 6 3 Ausgang LINE OUT Am Mono Ausgang LINE OUT 30 steht das Mi...

Страница 7: ...n 8 Der Regler MUTE LEVEL 13 dient zum Einstellen des Schwellwerts f r die Squelch Funktion mithilfe eines kleinen Schraubendrehers Je weiter der Regler nach rechts auf gedreht wird desto h her liegt...

Страница 8: ...equence first all titles without folder in the root directory compiled by the player in a folder then the first folder of the root directory with its subfolders then the next folder with its subfolder...

Страница 9: ...ediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 the unit or the mains cable is visibly damaged 2 a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3...

Страница 10: ...for the input sensitivity according to the connection type for a line source disengage the button for a microphone press the button 6 3 Output LINE OUT At the mono output LINE OUT 30 the mixed signal...

Страница 11: ...ew on the housing sleeve 8 The control MUTE LEVEL 13 can be used to set the threshold value for the squelch function by means of a small screwdriver The more the control turned to the right the higher...

Страница 12: ...r t b le mode de lecture Ordre de lecture Tout d abord tous les titres sans dos sier au niveau principal r unis en un seul dossier par le lecteur puis le premier dossier au niveau principal avec ses s...

Страница 13: ...t tre obtur es G Ne faites pas fonctionner l appareil et d branchez le imm diatement du sec teur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute...

Страница 14: ...a source ligne est aussi sym trique utilisez une fiche XLR ou une fiche jack 6 35 m le 3 p les pour le branchement si la sortie est asym trique utilisez une fiche 6 35 m le 2 p les Sur chaque canal r...

Страница 15: ...une consommation plus basse des batteries mais r duit la port e de transmission 7 Une fois les r glages effectu s sur le microphone revissez le cache 8 Le r glage MUTE LEVEL 13 sert pour r gler le se...

Страница 16: ...riproduzione dapprima tutti i titoli senza car tella sulla root raccolti dal lettore in una cartella quindi la prima cartella della root con le sue sottocar telle poi la cartella successiva sulla root...

Страница 17: ...staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona co...

Страница 18: ...collegamento con una fonte Line sbloccare il tasto con un microfono premere il tasto 6 3 Uscita LINE OUT All uscita mono LINE OUT 30 disponi bile il segnale miscelato delle fonti audio indipendenteme...

Страница 19: ...tare il valore di soglia per la funzione squelch con l aiuto di un pic colo cacciavite Pi si gira il regolatore a destra pi au menta il valore soglia Un valore soglia pi alto offre una maggiore sicure...

Страница 20: ...lle tracks zonder map op het hoofdniveau door speler in een map samengevat daarna de eerste map op het hoofdniveau met zijn submappen daarna de volgende map op het hoofdni veau met zijn submappen etc...

Страница 21: ...zen etc op het apparaat G De warmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af G Schakel het apparaat niet in en trek onmiddellijk de s...

Страница 22: ...ls de uitgang van de microfoon lijnbron ook gebalanceerd is gebruikt u voor het aansluiten een XLR stekker of een 3 polige 6 3 mm stekker als de uitgang ongebalanceerd is gebruikt u voor aanslui ting...

Страница 23: ...uik maar vermindert het transmissiebereik 7 Na het doorvoeren van de instellingen op de microfoon schroeft u de behui zing er weer vast op 8 De regelaar MUTE LEVEL 13 dient voor het instellen van de d...

Страница 24: ...l medio de almacena miento USB 18 Visualizador En el modo USB o tarjeta de memoria muestra a El s mbolo reproducci n pausa o paro b Modo reproducci n Secuencia de reproducci n Primero todas las pistas...

Страница 25: ...e ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemplo un vaso G El calor que se genera en el aparato tiene que expulsarse mediante la circula ci n del aire Por lo tanto no cubra nun...

Страница 26: ...onectado permanente mente a la corriente Desconecte el conec tor de corriente del enchufe despu s de uti lizarlo o cuando se hayan cargado las bater as 6 Conexiones de Audio Desconecte siempre el apar...

Страница 27: ...no haya alcan zado un nivel de volumen espec fico independientemente del control PWR VOL Para reajustar el nivel de volu men del micr fono gire el control GAIN 5 mediante un peque o destornillador Cua...

Страница 28: ...o podfolderami nast pnie kolejny folder z jego podfolderami itd c numer utworu oraz poni ej ca kowita ilo utwor w d ustawienie korektora NOR Normal POP ROCK JAZZ CLAS Clas sic COU Country BAS LowBass...

Страница 29: ...W zwi zku z tym nie wolno ich nigdy zas ania G Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocz nego uszkodzenia urz dze...

Страница 30: ...wy czenie gniazd CD TAPE IN 6 2 Kana y CH 2 oraz CH 3 Na kana ach tych dost pne s wej cia INPUT 24 do pod czania mikrofon w lub monofonicznych r de audio z wyj ciem liniowym np wyj cia mono miksera G...

Страница 31: ...la na wyb r H wysokiej mocy nadajnika L niskiej mocy nadajnika Przy ustawieniu niskiej mocy nadajnika tempo roz adowywania baterii jest mniej sze ale maleje r wnie zasi g trans misji 7 Po zako czeniu...

Страница 32: ...odifikatio ner p produktet og indf r aldrig genstande i ventil ationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare informa...

Страница 33: ...virtajohtoa pistorasi asta johdosta vet m ll G Jos kauko ohjainta mikrofonia ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri t var muuden vuoksi jotta kauko ohjain mik rofoni ei vaurioituisi mik li patteri...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1664 99 01 07 2015...

Отзывы: