background image

Mischpultbereich

20 Wahltaste für Kanal CH 1

– ausgerastet: der MP3-Player/Blue-

tooth-Empfänger ist gewählt

– gedrückt: der Eingang CD/TAPE IN

oder AUX (22) ist ge wählt; sind beide
Eingänge belegt, ist AUX gewählt

21 Lautstärkeregler für Kanal CH 1

22 Eingänge für Kanal CH 1 zum An 

-

schluss von Stereo-Tonquellen mit
Line-Signalpegel (z. B. CD-Player, Re -
cor der):
AUX über 3,5-mm-Klin ken buchse,
CD/TAPE IN über Cinch-Buchsen 

23 Lautstärkeregler, jeweils für Kanal

CH 2 und Kanal CH 3

24 Mono-Eingänge, jeweils für Kanal CH 2

und Kanal CH 3, über kombinierte
XLR-/6,3-mm-Klinkenbuchsen (sym-
me   trisch beschaltet) zum An 

schluss

von Mikrofonen oder Tonquellen mit
Line-Signalpegel (z. B. Mischpult)

25 Umschalttasten, jeweils für Kanal CH 2

und Kanal CH 3, für die Empfindlichkeit
des jeweiligen Kanaleingangs:

– bei Anschluss einer Line-Tonquelle

die Taste ausrasten  

– bei Anschluss eines Mikrofons die

Taste drücken

26 Effektregler zum Zumischen eines

Hall-Effekts; der Effekt wirkt sich auf
angeschlossene Mikrofone und auf
das Funkmikrofon aus

27 Anzeige PWR/LIMIT: leuchtet blau als

Betriebsanzeige
Leuchtet sie rot, ist die Lautstärke so
hoch, dass der integrierte Limiter ar -
beitet: die Lautstärke dann reduzieren.

28 Regler für die Gesamtlautstärke

29 Klangregler für die Bässe (LOW) und

Höhen (HIGH)

30 Mono-Ausgang über 6,3-mm-Klinken 

-

buchse (symme 

trisch beschaltet) zum

Anschluss eines weiteren TXA-700USB 

Hinweis: Der Gesamtlautstärkeregler (28)
und die Klangregler (29) haben keinen Ein-
fluss auf das Ausgangssignal dieser Buchse.

Stromversorgung

31 LEDs zur Anzeige des Ladezustands

der Akkus bei Akku-Betrieb
Die Akkus spätestens wieder aufladen,
wenn die rote LED LOW leuchtet.

32 Netzspannungswahlschalter,

ab Werk auf 230-V-Netz 

spannung

(Be  reich 220 – 240 V~) eingestellt
Die Schalterstellung nicht ändern!

33 Netzbuchse zum Anschluss an eine

Steckdose (230 V~/50 Hz) über das
beiliegende Netzkabel

34 Ladeanzeige:

– leuchtet während des Ladevorgangs

– erlischt, wenn der Ladevorgang be -

endet ist (nur, wenn das Gerät wäh-
rend des Aufladens ausgeschaltet ist)

35 Ein- /Ausschalter des Geräts 

36 Halterung für die Netzsicherung

Eine geschmolzene Sicherung nur
durch eine gleichen Typs ersetzen!

2 Hinweise für den 

sicheren Gebrauch

Das Gerät, das Funkmikrofon und die Fern-
bedienung entsprechen allen relevanten
Richtlinien der EU und sind deshalb mit 

ge kennzeichnet.

G

ACHTUNG: Das Gerät ist für den Einsatz
im europäischen Raum auf 230-V-Netz -
betrieb ausgelegt. Die 230-V-Stel 

lung

des Netz 

span nungs wahl schal ters (32)

darf nicht verändert werden. An derenfalls
wird das Gerät be schädigt.

G

Verwenden Sie das Gerät (inkl. Zubehör)
nur im In nen be reich und schützen Sie es
vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luft-
feuchtigkeit und Hitze (zu 

lässi ger Ein-

satztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Ge fäße, z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.

G

Die im Gerät entstehende Wärme muss
durch Luftzirkulation abgegeben werden.
Decken Sie darum die Lüftungsöffnun-
gen nicht ab.

G

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb
und ziehen Sie sofort den Netzstecker
aus der Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder am

Netzkabel vorhanden sind,

2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur
Reparatur in eine Fachwerkstatt.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am
Kabel aus der Steckdose, fassen Sie
immer am Stecker an.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein
trockenes, weiches Tuch, niemals Was-
ser oder Chemikalien.

G

Wird das Gerät (inkl. Zubehör) zweckent-
fremdet, nicht richtig angeschlossen/be -
 dient oder nicht fachgerecht repariert,
kann kei ne Haftung für daraus re sul tie -
rende Sach- oder Personenschäden und
kei ne Garantie für das Gerät übernom-
men werden.

3 Einsatzmöglichkeiten

Das Gerät TXA-700USB ist eine Aktivlaut-
sprecherbox. Es be steht aus
– einem 3-Kanal-Mischpult mit eingebau-

tem MP3-Player/Bluetooth-Empfänger

– einem Funkempfänger (16 Ka 

näle im

UHF-Bereich 863 – 865 MHz)

– einem Klasse-D-Verstärker
Diese Komponenten sind in einer 2-Wege-
Lautsprecherbox eingebaut, die sich durch
zwei Rollen und einen ausziehbaren Tele-
skopgriff bequem transportieren lässt. Zum
Verstauen des Zubehörs (Funk 

mikrofon,

Empfangs antenne, IR-Fernbedienung für
den Player/Bluetooth-Empfänger, Netz ka-
bel) ist auf der Geräteoberseite ein auf-
klappbares Fach vorhanden.

Das Gerät ist speziell für einen netzunab-
hän gigen Betrieb ausgelegt. Zur Stromver-
sor gung sind Blei-Gel-Akkus eingebaut,
die bei Netzanschluss aufgeladen werden.
Das Gerät eignet sich damit op timal für den
mobilen Einsatz zur Be schallung bei Ver-
anstaltungen, Vorträgen, etc.

3.1 Konformität und Zulassung

Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIO-
NAL, dass das Funksystem (Funkempfän-
ger und Funkmikrofon) des TXA-700USB
der Richtlinie 2014/53/ 

EU entspricht. Die

EU-Konformitäts erklärung kann bei MO NA -
COR INTER 

NATIONAL angefordert wer-

 den.

Das Funksystem ist für den Be trieb in

den EU- und EFTA-Staaten allgemein zu -
gelassen und anmelde- und gebührenfrei.

4 Aufstellung / Transport

Das Gerät kann frei aufgestellt oder über
die  Stativ hülse auf der Unterseite auf ein
PA-Boxenstativ montiert werden.

Für den Transport besitzt das Gerät einen
auszieh baren Teleskopgriff. Die Entriege-
lungstaste am Griff he 

runter drü cken und

den Griff wie gewünscht  he raus  zie hen/zu -
sammenschieben.

Auf der Oberseite des Geräts befindet

sich ein Staufach für das Zubehör. Zum
Öffnen des Fachs auf die Markierung
„PUSH“ drücken, so dass der Staufach 

-

deckel aufklappt.

5 Stromversorgung

5.1 Funkmikrofon und

Fern bedienung

Für das Funkmikrofon werden zwei 1,5-V-
Batterien der Größe Mig non (AA) benötigt.
Die Gehäusehülse  abschrauben, die Batte -
rien unter Beachtung der Polarität (

Auf-

druck im Fach) in das Batteriefach (2) ein-
setzen. Sind alle nötigen Einstellungen
durch geführt (

Kap. 7.1), die Ge häuse-

hülse wieder aufschrauben.

Soll das Gerät (inkl. Zubehör) end-
gültig aus dem Betrieb genommen
werden, übergeben Sie es zur um -
weltgerechten Entsorgung einem
örtlichen Recyclingbetrieb.

WARNUNG  Das Gerät wird mit lebens ge -

fährlicher Netzspannung ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb
niemals selbst Eingriffe am
Gerät vor und stecken Sie
nichts in die Lüftungsöffnun-
gen. Es be 

steht die Ge 

fahr

eines elektrischen Schlages.

5

Deutsch

Содержание TXA-700USB

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNING...

Страница 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...nfolge erst alle Titel ohne Ordner auf der Hauptebene vom Player in einem Ordner zusammen gefasst danach der erste Ordner auf der Hauptebene mit seinen Unterordnern danach der n chste Ordner auf der H...

Страница 5: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionss...

Страница 6: ...gangsempfindlichkeit je nach Art des Anschlusses einstellen bei einer Line Quelle die Taste ausrasten bei einem Mikrofon die Taste dr cken 6 3 Ausgang LINE OUT Am Mono Ausgang LINE OUT 30 steht das Mi...

Страница 7: ...n 8 Der Regler MUTE LEVEL 13 dient zum Einstellen des Schwellwerts f r die Squelch Funktion mithilfe eines kleinen Schraubendrehers Je weiter der Regler nach rechts auf gedreht wird desto h her liegt...

Страница 8: ...equence first all titles without folder in the root directory compiled by the player in a folder then the first folder of the root directory with its subfolders then the next folder with its subfolder...

Страница 9: ...ediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 the unit or the mains cable is visibly damaged 2 a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3...

Страница 10: ...for the input sensitivity according to the connection type for a line source disengage the button for a microphone press the button 6 3 Output LINE OUT At the mono output LINE OUT 30 the mixed signal...

Страница 11: ...ew on the housing sleeve 8 The control MUTE LEVEL 13 can be used to set the threshold value for the squelch function by means of a small screwdriver The more the control turned to the right the higher...

Страница 12: ...r t b le mode de lecture Ordre de lecture Tout d abord tous les titres sans dos sier au niveau principal r unis en un seul dossier par le lecteur puis le premier dossier au niveau principal avec ses s...

Страница 13: ...t tre obtur es G Ne faites pas fonctionner l appareil et d branchez le imm diatement du sec teur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute...

Страница 14: ...a source ligne est aussi sym trique utilisez une fiche XLR ou une fiche jack 6 35 m le 3 p les pour le branchement si la sortie est asym trique utilisez une fiche 6 35 m le 2 p les Sur chaque canal r...

Страница 15: ...une consommation plus basse des batteries mais r duit la port e de transmission 7 Une fois les r glages effectu s sur le microphone revissez le cache 8 Le r glage MUTE LEVEL 13 sert pour r gler le se...

Страница 16: ...riproduzione dapprima tutti i titoli senza car tella sulla root raccolti dal lettore in una cartella quindi la prima cartella della root con le sue sottocar telle poi la cartella successiva sulla root...

Страница 17: ...staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona co...

Страница 18: ...collegamento con una fonte Line sbloccare il tasto con un microfono premere il tasto 6 3 Uscita LINE OUT All uscita mono LINE OUT 30 disponi bile il segnale miscelato delle fonti audio indipendenteme...

Страница 19: ...tare il valore di soglia per la funzione squelch con l aiuto di un pic colo cacciavite Pi si gira il regolatore a destra pi au menta il valore soglia Un valore soglia pi alto offre una maggiore sicure...

Страница 20: ...lle tracks zonder map op het hoofdniveau door speler in een map samengevat daarna de eerste map op het hoofdniveau met zijn submappen daarna de volgende map op het hoofdni veau met zijn submappen etc...

Страница 21: ...zen etc op het apparaat G De warmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af G Schakel het apparaat niet in en trek onmiddellijk de s...

Страница 22: ...ls de uitgang van de microfoon lijnbron ook gebalanceerd is gebruikt u voor het aansluiten een XLR stekker of een 3 polige 6 3 mm stekker als de uitgang ongebalanceerd is gebruikt u voor aanslui ting...

Страница 23: ...uik maar vermindert het transmissiebereik 7 Na het doorvoeren van de instellingen op de microfoon schroeft u de behui zing er weer vast op 8 De regelaar MUTE LEVEL 13 dient voor het instellen van de d...

Страница 24: ...l medio de almacena miento USB 18 Visualizador En el modo USB o tarjeta de memoria muestra a El s mbolo reproducci n pausa o paro b Modo reproducci n Secuencia de reproducci n Primero todas las pistas...

Страница 25: ...e ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemplo un vaso G El calor que se genera en el aparato tiene que expulsarse mediante la circula ci n del aire Por lo tanto no cubra nun...

Страница 26: ...onectado permanente mente a la corriente Desconecte el conec tor de corriente del enchufe despu s de uti lizarlo o cuando se hayan cargado las bater as 6 Conexiones de Audio Desconecte siempre el apar...

Страница 27: ...no haya alcan zado un nivel de volumen espec fico independientemente del control PWR VOL Para reajustar el nivel de volu men del micr fono gire el control GAIN 5 mediante un peque o destornillador Cua...

Страница 28: ...o podfolderami nast pnie kolejny folder z jego podfolderami itd c numer utworu oraz poni ej ca kowita ilo utwor w d ustawienie korektora NOR Normal POP ROCK JAZZ CLAS Clas sic COU Country BAS LowBass...

Страница 29: ...W zwi zku z tym nie wolno ich nigdy zas ania G Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocz nego uszkodzenia urz dze...

Страница 30: ...wy czenie gniazd CD TAPE IN 6 2 Kana y CH 2 oraz CH 3 Na kana ach tych dost pne s wej cia INPUT 24 do pod czania mikrofon w lub monofonicznych r de audio z wyj ciem liniowym np wyj cia mono miksera G...

Страница 31: ...la na wyb r H wysokiej mocy nadajnika L niskiej mocy nadajnika Przy ustawieniu niskiej mocy nadajnika tempo roz adowywania baterii jest mniej sze ale maleje r wnie zasi g trans misji 7 Po zako czeniu...

Страница 32: ...odifikatio ner p produktet og indf r aldrig genstande i ventil ationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare informa...

Страница 33: ...virtajohtoa pistorasi asta johdosta vet m ll G Jos kauko ohjainta mikrofonia ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri t var muuden vuoksi jotta kauko ohjain mik rofoni ei vaurioituisi mik li patteri...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1664 99 01 07 2015...

Отзывы: