background image

Sistema trasportabile
d'amplificazione

Queste istruzioni sono rivolte agli utenti del
sistema dʼamplificazione (p. es. DJ, confe-
renzieri di manifestazioni pubbliche o pri-
vate ecc.). Per la comprensione non è
richiesta nessuna conoscenza tecnica spe-
cifica. Vi preghiamo di leggere attenta-
mente le istruzioni prima dell'uso e di con-
servarle per un uso futuro. A pagina 3, se
aperta completamente, vedrete tutti gli ele-
menti di comando e i collegamenti descritti.

1 Elementi di comando 

e collegamenti

1.1 Radiomicrofono (fig.  1 / 2)

con boccola svitata

Sensore IR

Vano batterie

Spia di funzionamento

verde = batterie cariche sufficientemente
rosso = batterie quasi scariche

Interruttore  on / off

Regolatore (regolabile con un caccia-

vite) per correggere il volume

Commutatore per la potenza di tras-

missione
H = più alta, L = più bassa

1.2 Cassa attiva (fig. 3)

Radioricevitore

Antenna di ricezione

Display: indica il canale di trasmis-

sione

LED rosso RF: indica la ricezione radio

LED verde per il segnale audio rice-
vuto: è acceso da un determinato
livello del segnale

10 Tasto, per impostare sul radiomicro-

fono, per mezzo di un segnale infra-
rosso, il medesimo canale di trasmis-
sione:

Cap. 7.1, punto 4

11 Diodo IR di trasmissione

12 Tasti per impostare il canale di tras-

missione

13 Regolatore (regolabile con un caccia-

vite) per impostare il valore di soglia
per la funzione squelch:

Cap. 7.1, punto 8

14 Interruttore on 

off e regolatore del

volume

Lettore  MP3 / Ricevitore  Bluetooth

N. B.: Data la molteplicità di produttori di memorie e
di driver per apparecchi, non si può garantire che
tutti i mezzi di memoria siano compatibili con questo
lettore.

Tramite il lettore si possono riprodurre dei
file MP3 di schede SD / SDHC di memoria e
di mezzi USB di memoria (chiavetta USB o

disco rigido USB con alimentazione pro-
pria). Il lettore supporta anche la riprodu-
zione di file nel formato WMA e WAV. Col-
legando un mezzo di memoria, il lettore
passa a questo mezzo e avvia la riprodu-
zione.

Creazione di una connessione Bluetooth
1. Premere il tasto MODE (19) (eventual-

mente due volte), per passare al modo
“Bluetooth”. Il display (18) visualizza
“BT NOT LINK”, il che significa che non
esiste nessuna connessione Bluetooth. 

2. Sulla fonte Bluetooth (p. es. smartphone)

attivare la funzione Bluetooth. Il ricevi-
tore Bluetooth è indicato sul display
della fonte con “Bluetooth”. Accoppiare
la fonte con il ricevitore Bluetooth (vedi,
se necessario, le istruzioni della fonte).
A accoppiamento avvenuto, il display
(18) visualizza il nome della fonte.

Le informazioni circa le indicazioni sul dis-
play e le possibilità di comando sono elen-
cate ai numeri 18 e 19.

15 Slot per schede di memoria: inserire la

scheda con lʼangolo smussato rivolto
verso l'alto e verso l'apparecchio.

16 Sensore IR per i segnali del teleco-

mando

17 Connessione per la memoria USB

18 Display

visualizza nel modo “USB” o “scheda di
memoria”:

a) il simbolo 

(riproduzione), 

(pausa) o

(stop)

b) il modo di riproduzione:

Ordine di riproduzione: dapprima tutti i titoli senza car-

tella sulla root (raccolti dal lettore in una cartella),
quindi la prima cartella della root con le sue sottocar-
telle, poi la cartella successiva sulla root con le sue
sottocartelle ecc.

c) il numero del titolo,

sotto il numero totale dei titoli

d) l'impostazione dell'equalizer:

NOR (Normal), POP, ROCK, JAZZ, CLAS (Clas-
sic), COU (Country), BAS (LowBass)

e) formato del file e bit-rate (kbps)

f) il simbolo per il mezzo di memoria

(chiavetta USB o scheda di memoria)

g) il tempo già trascorso del titolo, dietro

allo stesso la durata totale

h) scorrono i nomi dei file

visualizza nel modo “Bluetooth”:

i) il simbolo Bluetooth

j) il simbolo 

(riproduzione), 

(pausa) o

(se non esiste nessuna connessione

Bluetooth)

k) l'impostazione dell'equalizer: vedi d)

l) il tempo già trascorso

m) se non esiste nessuna connessione

Bluetooth: “BT NOT LINK”
se esiste una connessione Bluetooth:
nome della fonte Bluetooth

19 Tasti funzioni
Premendo un tasto sul telecomando, orien-
tare questʼultimo verso il sensore IR (16).
Non ci devono essere ostacoli fra teleco-
mando e sensore.

* non possibile nel modo Bluetooth

I tasti CHANNEL e PICK SONG sul teleco-
mando non hanno nessuna funzione.

Normal: tutti i titoli saranno riprodotti uno
dopo l'altro*; la riproduzione termina dopo
l'ultimo titolo ( tuttavia si continua a vedere

). Per riavviare la riproduzione, scegliere

un titolo.

Se sono collegate una memoria USB e
una scheda di memoria, la pressione del
tasto 

dopo l'ultimo titolo porta al primo

titolo dell'altro mezzo di memoria.

Random: tutti i titoli saranno riprodotti
senza fine in ordine casuale.

Se sono collegate una memoria USB e
una scheda di memoria, saranno riprodotti
i titoli di entrambi i mezzi.

Browse: riproduzione senza fine dei primi
10 secondi di tutti i titoli di una cartella

All: tutti i titoli saranno riprodotti senza fine
uno dopo l'altro*.

Se sono collegate una memoria USB e
una scheda di memoria, saranno riprodotti
i titoli di entrambi i mezzi.

Repeat one: riproduzione senza fine di un
titolo

Repeat folder: riproduzione senza fine di
tutti i titoli di una cartella

Tasto

sull'appa-

recchio

sul  

tele 

-

comando

Funzione

MODE

Cambio fra connessione USB,
scheda di memoria e ricevitore
Bluetooth

Cambio fra riproduzione e
pausa

Arrestare la riproduzione*;
dopo la pressione del tasto 

,

il titolo riparte dall'inizio

Scegliere il modo di riprodu-
zione*: vedi numero 18 b)

 

Titolo  precedente / successivo:
premere brevemente il tasto

Ridurre / aumentare  il  volume:
tener premuto il tasto

PREV NEXT

Titolo  precedente / successivo:
premere brevemente il tasto

Ritorno / avanzamento  veloce*:
tener premuto il tasto

VOL-   VOL+

+

Ridurre / aumentare  il  volume

EQ

Scegliere l'impostazione del -
l'equalizer: vedi numero 18 d)

0 … 9

Scelta diretta di un titolo*

ENTER

Chiamare un menu di selezione

1. Premere ENTER.

2. Scegliere la voce del menu

con 

.

3. Se tramite la voce del menu

si può attivare una funzione,
premere 

per confermare.

Se la voce del menu offre
varie opzioni da scegliere,
per aprire lʼelenco delle
scelte premere 

, scegliere

l'opzione con 

e pre-

mere 

per confermare.

Dopo alcuni secondi senza
azionamento di nessun tasto 
si esce automaticamente dal
menu.

16

Italiano

Содержание TXA-700USB

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNING...

Страница 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...nfolge erst alle Titel ohne Ordner auf der Hauptebene vom Player in einem Ordner zusammen gefasst danach der erste Ordner auf der Hauptebene mit seinen Unterordnern danach der n chste Ordner auf der H...

Страница 5: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionss...

Страница 6: ...gangsempfindlichkeit je nach Art des Anschlusses einstellen bei einer Line Quelle die Taste ausrasten bei einem Mikrofon die Taste dr cken 6 3 Ausgang LINE OUT Am Mono Ausgang LINE OUT 30 steht das Mi...

Страница 7: ...n 8 Der Regler MUTE LEVEL 13 dient zum Einstellen des Schwellwerts f r die Squelch Funktion mithilfe eines kleinen Schraubendrehers Je weiter der Regler nach rechts auf gedreht wird desto h her liegt...

Страница 8: ...equence first all titles without folder in the root directory compiled by the player in a folder then the first folder of the root directory with its subfolders then the next folder with its subfolder...

Страница 9: ...ediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 the unit or the mains cable is visibly damaged 2 a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3...

Страница 10: ...for the input sensitivity according to the connection type for a line source disengage the button for a microphone press the button 6 3 Output LINE OUT At the mono output LINE OUT 30 the mixed signal...

Страница 11: ...ew on the housing sleeve 8 The control MUTE LEVEL 13 can be used to set the threshold value for the squelch function by means of a small screwdriver The more the control turned to the right the higher...

Страница 12: ...r t b le mode de lecture Ordre de lecture Tout d abord tous les titres sans dos sier au niveau principal r unis en un seul dossier par le lecteur puis le premier dossier au niveau principal avec ses s...

Страница 13: ...t tre obtur es G Ne faites pas fonctionner l appareil et d branchez le imm diatement du sec teur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute...

Страница 14: ...a source ligne est aussi sym trique utilisez une fiche XLR ou une fiche jack 6 35 m le 3 p les pour le branchement si la sortie est asym trique utilisez une fiche 6 35 m le 2 p les Sur chaque canal r...

Страница 15: ...une consommation plus basse des batteries mais r duit la port e de transmission 7 Une fois les r glages effectu s sur le microphone revissez le cache 8 Le r glage MUTE LEVEL 13 sert pour r gler le se...

Страница 16: ...riproduzione dapprima tutti i titoli senza car tella sulla root raccolti dal lettore in una cartella quindi la prima cartella della root con le sue sottocar telle poi la cartella successiva sulla root...

Страница 17: ...staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona co...

Страница 18: ...collegamento con una fonte Line sbloccare il tasto con un microfono premere il tasto 6 3 Uscita LINE OUT All uscita mono LINE OUT 30 disponi bile il segnale miscelato delle fonti audio indipendenteme...

Страница 19: ...tare il valore di soglia per la funzione squelch con l aiuto di un pic colo cacciavite Pi si gira il regolatore a destra pi au menta il valore soglia Un valore soglia pi alto offre una maggiore sicure...

Страница 20: ...lle tracks zonder map op het hoofdniveau door speler in een map samengevat daarna de eerste map op het hoofdniveau met zijn submappen daarna de volgende map op het hoofdni veau met zijn submappen etc...

Страница 21: ...zen etc op het apparaat G De warmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af G Schakel het apparaat niet in en trek onmiddellijk de s...

Страница 22: ...ls de uitgang van de microfoon lijnbron ook gebalanceerd is gebruikt u voor het aansluiten een XLR stekker of een 3 polige 6 3 mm stekker als de uitgang ongebalanceerd is gebruikt u voor aanslui ting...

Страница 23: ...uik maar vermindert het transmissiebereik 7 Na het doorvoeren van de instellingen op de microfoon schroeft u de behui zing er weer vast op 8 De regelaar MUTE LEVEL 13 dient voor het instellen van de d...

Страница 24: ...l medio de almacena miento USB 18 Visualizador En el modo USB o tarjeta de memoria muestra a El s mbolo reproducci n pausa o paro b Modo reproducci n Secuencia de reproducci n Primero todas las pistas...

Страница 25: ...e ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemplo un vaso G El calor que se genera en el aparato tiene que expulsarse mediante la circula ci n del aire Por lo tanto no cubra nun...

Страница 26: ...onectado permanente mente a la corriente Desconecte el conec tor de corriente del enchufe despu s de uti lizarlo o cuando se hayan cargado las bater as 6 Conexiones de Audio Desconecte siempre el apar...

Страница 27: ...no haya alcan zado un nivel de volumen espec fico independientemente del control PWR VOL Para reajustar el nivel de volu men del micr fono gire el control GAIN 5 mediante un peque o destornillador Cua...

Страница 28: ...o podfolderami nast pnie kolejny folder z jego podfolderami itd c numer utworu oraz poni ej ca kowita ilo utwor w d ustawienie korektora NOR Normal POP ROCK JAZZ CLAS Clas sic COU Country BAS LowBass...

Страница 29: ...W zwi zku z tym nie wolno ich nigdy zas ania G Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocz nego uszkodzenia urz dze...

Страница 30: ...wy czenie gniazd CD TAPE IN 6 2 Kana y CH 2 oraz CH 3 Na kana ach tych dost pne s wej cia INPUT 24 do pod czania mikrofon w lub monofonicznych r de audio z wyj ciem liniowym np wyj cia mono miksera G...

Страница 31: ...la na wyb r H wysokiej mocy nadajnika L niskiej mocy nadajnika Przy ustawieniu niskiej mocy nadajnika tempo roz adowywania baterii jest mniej sze ale maleje r wnie zasi g trans misji 7 Po zako czeniu...

Страница 32: ...odifikatio ner p produktet og indf r aldrig genstande i ventil ationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare informa...

Страница 33: ...virtajohtoa pistorasi asta johdosta vet m ll G Jos kauko ohjainta mikrofonia ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri t var muuden vuoksi jotta kauko ohjain mik rofoni ei vaurioituisi mik li patteri...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1664 99 01 07 2015...

Отзывы: