background image

Système amplifié portable

Cette notice sʼadresse aux utilisateurs du
système amplifié (par exemple DJs, ora-
teurs lors de présentations publiques ou
privées etc.). Aucune connaissance spéci-
fique nʼest nécessaire. Veuillez lire la pré-
sente notice avec attention avant le fonc-
tionnement et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement. Vous trou-
verez sur la page 3, dépliable, les éléments
et branchements décrits.

1 Eléments et branchements

1.1 Microphone sans fil (schéma  1/  2)

avec cache dévissé

Capteur infrarouge

Compartiment batterie

Témoin fonctionnement

vert

= les batteries sont assez char-

gées

rouge = les batteries sont presque

déchargées

Interrupteur  marche / arrêt

Réglage (via un petit tournevis) pour

corriger le niveau de volume

Sélecteur de la puissance d'émission

H = plus élevée, L = plus faible

1.2 Enceinte active (schéma 3)

Récepteur sans fil

Antenne de réception

Affichage : indique le canal de trans-

mission

LED rouge RF : signale la réception

radio

LED verte AF pour le signal audio reçu :
brille à partir d'un certain niveau de
signal

10 Touche pour régler le microphone

sans fil sur le même canal de trans-
mission, via un signal infrarouge :

chapitre 7.1, point 4

11 Diode émission infrarouge

12 Touches pour régler le canal de trans-

mission

13 Réglage (via un petit tournevis) du

seuil de déclenchement de la fonction
Squelch : 

chapitre 7.1, point 8

14 Interrupteur marche/arrêt et réglage de

volume

Lecteur MP3 / Récepteur Bluetooth

Conseil : En raison de la multitude de fabricants de
supports de mémoire et de drivers de périphé-
riques, il nʼest pas possible de garantir que tous les
supports de stockage soient compatibles avec ce
lecteur.

Via le lecteur, on peut lire des fichiers MP3
de cartes SD 

SDHC et de supports de

stockage USB (clé USB ou disque dur avec
alimentation propre). Le lecteur accepte

également de lire des fichiers au format
WMA et WAV. Lorsqu'on branche un sup-
port de stockage, le lecteur commute sur
ce support et démarre la lecture.

Etablissement d'une liaison Bluetooth
1. Appuyez sur la touche MODE (19) [si 

besoin deux fois] pour commuter sur le
mode “Bluetooth”. L'affichage (18) in-
dique “BT NOT LINK”, c'est-à-dire qu'une
liaison Bluetooth n'est pas établie.

2. Activez la fonction Bluetooth sur la

source Bluetooth (par exemple Smart-
phone). Le récepteur Bluetooth est
signalé sur l'affichage de la source par
“Bluetooth”. Appairez la source avec le
récepteur Bluetooth (voir notice de la
source). Une fois l'appairage réussi, l'af-
fichage (18) indique le nom de la source.

Vous trouverez des informations sur les
indications de l'affichage et les possibilités
d'utilisation sous les numéros de position
18 et 19.

15 Emplacement cartes mémoires : insé-

rez la carte, coin oblique vers le haut et
dirigée vers l'appareil.

16 Capteur infrarouge pour les signaux de

la télécommande

17 Branchement pour le support USB

18 Affichage

Indique en mode “USB” ou “carte mémoire” :

a) le symbole 

(lecture), 

(pause) ou

(arrêt)

b) le mode de lecture :

Ordre de lecture : Tout d'abord tous les titres sans dos-

sier au niveau principal (réunis en un seul dossier par
le lecteur), puis le premier dossier au niveau principal
avec ses sous-dossiers, puis le dossier suivant au ni-
veau principal avec ses sous-dossiers et ainsi de suite.

c) numéro du titre,

en dessous nombre total de titres

d) réglage de l'égaliseur :

NOR (Normal), POP, ROCK, JAZZ, CLAS (Clas-
sic), COU (Country), BAS (LowBass)

e) format de fichier et taux de bits (kbps)

f) symbole du support de stockage (clé

USB ou carte mémoire)

g) durée déjà lue du titre, puis durée totale

du titre

h) en défilant le nom du fichier

Indique en mode „Bluetooth” :

i) le symbole Bluetooth

j) le symbole 

(lecture), 

(pause) ou 

(s'il n'y a pas de connexion Bluetooth)

k) le réglage de l'égaliseur, voir point d)

l) la durée déjà lue

m) s'il n'y a pas de connexion Bluetooth :

“BT NOT LINK”
s'il y a une connexion Bluetooth : nom
de la source Bluetooth

19 Touches de commande
Lorsque vous activez une touche de la télé-
commande, dirigez la télécommande vers
le capteur IR (16). Il ne doit pas y avoir
d'obstacle entre la télécommande et le
capteur.

* Pas possible en mode Bluetooth

Les touches CHANNEL et PICK SONG sur
la télécommande sont sans fonction.

Touche

Sur l'appareil

Sur la télé-

commande

Fonction

MODE

Commutation entre port USB,
carte mémoire et récepteur
Bluetooth

Commutation entre lecture et
pause

Arrêter la lecture*; après une
pression sur la touche 

, le

titre redémarre au début

Sélection du mode de lecture* :
voir position 18 b)

 

Titre  précédent / suivant  :
touche enfoncée brièvement

Diminuer / augmenter  le  volume :
touche maintenue enfoncée

PREV NEXT

Titre  précédent / suivant :
touche enfoncée brièvement

Retour / avance  rapide* :
touche maintenue enfoncée

VOL-   VOL+

+

Diminuer / augmenter  le  volume

EQ

Sélection réglage égaliseur :
voir position 18 d)

0 … 9

Sélection directe d'un titre*

ENTER

Appel d'un menu de sélection

1. Appuyez sur ENTER.

2. Sélectionnez le point de

menu avec 

ou 

.

3. Si une fonction peut être 

activée via le point du menu,
appuyez sur 

pour confir-

mer.

Si le point de menu propose
plusieurs options pour choi-
sir, appuyez sur 

pour

appeler la liste de sélection,
sélectionnez l'option avec 

ou 

et appuyez sur 

pour confirmer.

Après quelques secondes 
sans activation dʼune touche,
vous quittez automatiquement
le menu.

Normal: tous les titres sont lus les uns
après les autres* : la lecture s'arrête après
le dernier titre (

reste affiché). Pour redé-

marrer la lecture, sélectionnez un titre.

Si les supports USB et carte mémoire sont
branchés, en appuyant sur la touche 

,

après le dernier titre, vous commutez sur le
premier titre de l'autre support de stockage.

Random: tous les titres sont lus en
continu en ordre aléatoire.

Si les supports USB et carte mémoire sont
branchés, les titres de deux supports sont
lus.

Browse: lecture continue des 10 premières
secondes de tous les titres dans un dossier

All: tous les titres sont lus en continu les
uns après les autres*.

Si les supports USB et carte mémoire sont
branchés, les titres de deux supports sont
lus.

Repeat one: lecture continue d'un titre

Repeat folder: lecture continue de tous
les titres d'un dossier

12

Français

Содержание TXA-700USB

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNING...

Страница 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...nfolge erst alle Titel ohne Ordner auf der Hauptebene vom Player in einem Ordner zusammen gefasst danach der erste Ordner auf der Hauptebene mit seinen Unterordnern danach der n chste Ordner auf der H...

Страница 5: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionss...

Страница 6: ...gangsempfindlichkeit je nach Art des Anschlusses einstellen bei einer Line Quelle die Taste ausrasten bei einem Mikrofon die Taste dr cken 6 3 Ausgang LINE OUT Am Mono Ausgang LINE OUT 30 steht das Mi...

Страница 7: ...n 8 Der Regler MUTE LEVEL 13 dient zum Einstellen des Schwellwerts f r die Squelch Funktion mithilfe eines kleinen Schraubendrehers Je weiter der Regler nach rechts auf gedreht wird desto h her liegt...

Страница 8: ...equence first all titles without folder in the root directory compiled by the player in a folder then the first folder of the root directory with its subfolders then the next folder with its subfolder...

Страница 9: ...ediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 the unit or the mains cable is visibly damaged 2 a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3...

Страница 10: ...for the input sensitivity according to the connection type for a line source disengage the button for a microphone press the button 6 3 Output LINE OUT At the mono output LINE OUT 30 the mixed signal...

Страница 11: ...ew on the housing sleeve 8 The control MUTE LEVEL 13 can be used to set the threshold value for the squelch function by means of a small screwdriver The more the control turned to the right the higher...

Страница 12: ...r t b le mode de lecture Ordre de lecture Tout d abord tous les titres sans dos sier au niveau principal r unis en un seul dossier par le lecteur puis le premier dossier au niveau principal avec ses s...

Страница 13: ...t tre obtur es G Ne faites pas fonctionner l appareil et d branchez le imm diatement du sec teur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute...

Страница 14: ...a source ligne est aussi sym trique utilisez une fiche XLR ou une fiche jack 6 35 m le 3 p les pour le branchement si la sortie est asym trique utilisez une fiche 6 35 m le 2 p les Sur chaque canal r...

Страница 15: ...une consommation plus basse des batteries mais r duit la port e de transmission 7 Une fois les r glages effectu s sur le microphone revissez le cache 8 Le r glage MUTE LEVEL 13 sert pour r gler le se...

Страница 16: ...riproduzione dapprima tutti i titoli senza car tella sulla root raccolti dal lettore in una cartella quindi la prima cartella della root con le sue sottocar telle poi la cartella successiva sulla root...

Страница 17: ...staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona co...

Страница 18: ...collegamento con una fonte Line sbloccare il tasto con un microfono premere il tasto 6 3 Uscita LINE OUT All uscita mono LINE OUT 30 disponi bile il segnale miscelato delle fonti audio indipendenteme...

Страница 19: ...tare il valore di soglia per la funzione squelch con l aiuto di un pic colo cacciavite Pi si gira il regolatore a destra pi au menta il valore soglia Un valore soglia pi alto offre una maggiore sicure...

Страница 20: ...lle tracks zonder map op het hoofdniveau door speler in een map samengevat daarna de eerste map op het hoofdniveau met zijn submappen daarna de volgende map op het hoofdni veau met zijn submappen etc...

Страница 21: ...zen etc op het apparaat G De warmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af G Schakel het apparaat niet in en trek onmiddellijk de s...

Страница 22: ...ls de uitgang van de microfoon lijnbron ook gebalanceerd is gebruikt u voor het aansluiten een XLR stekker of een 3 polige 6 3 mm stekker als de uitgang ongebalanceerd is gebruikt u voor aanslui ting...

Страница 23: ...uik maar vermindert het transmissiebereik 7 Na het doorvoeren van de instellingen op de microfoon schroeft u de behui zing er weer vast op 8 De regelaar MUTE LEVEL 13 dient voor het instellen van de d...

Страница 24: ...l medio de almacena miento USB 18 Visualizador En el modo USB o tarjeta de memoria muestra a El s mbolo reproducci n pausa o paro b Modo reproducci n Secuencia de reproducci n Primero todas las pistas...

Страница 25: ...e ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemplo un vaso G El calor que se genera en el aparato tiene que expulsarse mediante la circula ci n del aire Por lo tanto no cubra nun...

Страница 26: ...onectado permanente mente a la corriente Desconecte el conec tor de corriente del enchufe despu s de uti lizarlo o cuando se hayan cargado las bater as 6 Conexiones de Audio Desconecte siempre el apar...

Страница 27: ...no haya alcan zado un nivel de volumen espec fico independientemente del control PWR VOL Para reajustar el nivel de volu men del micr fono gire el control GAIN 5 mediante un peque o destornillador Cua...

Страница 28: ...o podfolderami nast pnie kolejny folder z jego podfolderami itd c numer utworu oraz poni ej ca kowita ilo utwor w d ustawienie korektora NOR Normal POP ROCK JAZZ CLAS Clas sic COU Country BAS LowBass...

Страница 29: ...W zwi zku z tym nie wolno ich nigdy zas ania G Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocz nego uszkodzenia urz dze...

Страница 30: ...wy czenie gniazd CD TAPE IN 6 2 Kana y CH 2 oraz CH 3 Na kana ach tych dost pne s wej cia INPUT 24 do pod czania mikrofon w lub monofonicznych r de audio z wyj ciem liniowym np wyj cia mono miksera G...

Страница 31: ...la na wyb r H wysokiej mocy nadajnika L niskiej mocy nadajnika Przy ustawieniu niskiej mocy nadajnika tempo roz adowywania baterii jest mniej sze ale maleje r wnie zasi g trans misji 7 Po zako czeniu...

Страница 32: ...odifikatio ner p produktet og indf r aldrig genstande i ventil ationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare informa...

Страница 33: ...virtajohtoa pistorasi asta johdosta vet m ll G Jos kauko ohjainta mikrofonia ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri t var muuden vuoksi jotta kauko ohjain mik rofoni ei vaurioituisi mik li patteri...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1664 99 01 07 2015...

Отзывы: