background image

5 Alimentation

5.1 Microphone et télécommande

Pour le microphone sans fil, deux batte-
ries 1,5 V de type R6 sont nécessaires. 
Dévissez le cache du corps du microphone,
insérez les batteries dans le compartiment
(2) en respectant la polarité (

impression

dans le compartiment). Une fois tous les 
réglages nécessaires effectués (

chapi-

tre 7.1), revissez le cache.

La télécommande pour le récepteur MP3/
Bluetooth intégré est livrée avec une batte-
rie. Il faut retirer la feuille de protection sur
le support de batterie, si présente, avant la
première utilisation.

Lorsque la batterie est déchargée, pro-

cédez comme suit pour la retirer :

1) Poussez vers la droite le verrouillage du

compartiment batterie (flèche 1 sur le
schéma ci-dessous) et simultanément
retirez le support (flèche 2).

2) Retirez la batterie déchargée, insérez

une pile bouton neuve 3 V de type
CR 2025, pôle plus vers le haut.

3) Remettez le support en place.

En cas de non utilisation prolongée, retirez
la (les) batterie(s), elle(s) pourrait (pour-
raient) couler et endommager le micro-
phone ou la télécommande.

5.2 Enceinte active

L'appareil peut fonctionner via le secteur
230 V ou via les accumulateurs intégrés
Plomb Gel.

Pour un fonctionnement via les accumula-
teurs, les quatre LEDs BATTERY LEVEL
(31) indiquent l'état de charge des accus :

Les LEDs 1, 2, 3 brillent (niveau plus élevé)

LEDs 1, 2 brillent

LED 1 brille

LED LOW brille

(presque déchargées).

Fonctionnement secteur /
charge des accumulateurs :
Si l'appareil doit fonctionner via le secteur
et / ou si les accumulateurs internes doivent
être rechargés, reliez le cordon secteur
livré à la prise secteur (33) et à une prise
230 V~ / 50 Hz.

Avec un branchement sur le secteur, la
charge automatique des accumulateurs est
activée : la LED CHARGE (34) brille pour
indiquer le processus de charge.

– Si l'appareil est éteint, la LED CHARGE

s'éteint lorsque le processus de charge
est terminé (dépend de l'état de charge
des accumulateurs, par exemple après
16 heures environ lorsque les accumula-
teurs sont déchargés jusqu'à ce que la
LED LOW de l'affichage BATTERY
LEVEL brille).

Remarque : Même une fois la charge terminée,
l'appareil n'est pas débranché, il a une faible
consommation.

– Si l'appareil est allumé, la LED CHARGE

ne s'éteint pas, puisque le processus de
charge n'est pas terminé à cause de la
consommation de l'appareil.

Ne laissez pas l'appareil en permanence
branché sur le secteur : après le fonction-
nement ou la charge des accumulateurs,
débranchez l'appareil du secteur.

6 Branchements audio

Effectuez les branchements uniquement
lorsque l'appareil est éteint.

6.1 Canal CH 1

Deux entrées (22) pour des sources audio
stéréo avec niveau de signal ligne (par
exemple lecteur CD, lecteur MP3, enregis-
treur) sont prévues : prise jack 3,5 AUX et
prises RCA CD / TAPE IN. Le canal gauche
et le canal droit du signal stéréo sont ajou-
tés en un signal mono.

Lorsque vous branchez l'entrée AUX,

l'entrée CD / TAPE IN est déconnectée.

6.2 Canal CH 2 et CH 3

Vous pouvez brancher à l'entrée mono
INPUT (24) de chaque canal soit un micro-
phone soit une source audio mono avec
niveau de signal ligne (par exemple une
sortie mono d'une table de mixage).

La prise est configurée en symétrique :

si la sortie du microphone 

de la source

ligne est aussi symétrique, utilisez une
fiche XLR ou une fiche jack 6,35 mâle
3 pôles pour le branchement ; si la sortie est
asymétrique, utilisez une fiche 6,35 mâle
2 pôles.

Sur chaque canal, réglez la touche de com-
mutation (25) pour la sensibilité d'entrée
selon le type de branchement :
– pour une source ligne, désenclenchez la

touche

– pour un microphone, appuyez sur la

touche

6.3 Sortie LINE OUT

Le signal de mixage des sources audio est
disponible à la sortie mono LINE OUT (30),
il n'est pas influencé par le réglage du
volume général (28) et les réglages dʼéga-
liseur (29). La prise est configurée en
symétrique. La sortie peut être reliée, via

une fiche jack 6,35 mâle 3 pôles, à une
entrée mono d'un autre TXA-700USB (ou à
une entrée mono symétrique d'un autre
appareil, par exemple table de mixage).

7 Utilisation

1) Pour éviter les bruits de commutation et

un volume trop élevé, tournez le réglage
du volume général MASTER VOL (28)
sur “0” avant dʼallumer l'appareil.

2) Pour allumer et éteindre l'appareil, utili-

sez l'interrupteur POWER (35). Lorsque
l'appareil est allumé, le témoin de fonc-
tionnement PWR 

LIMIT (27) brille en

bleu.

3) Avec la touche de sélection (20), sélec-

tionnez la source audio pour le canal
CH 1 :

– pour sélectionner le lecteur MP3/ ré-

cepteur Bluetooth intégré, désenclen-
chez la touche

– pour sélectionner l'appareil à l'entré

AUX ou CD / TAPE IN (22), enfoncez
la touche ; si les deux entrées sont uti-
lisées, l'entrée AUX est sélectionnée

4) Selon le volume général souhaité, tour-

nez le réglage MASTER VOL et, pour
chaque source audio qui doit être audi-
ble, réglez le volume individuellement
avec le réglage correspondant :

– pour le canal CH 1 (soit lecteur MP3/

récepteur Bluetooth soit l'appareil
relié au canal CH 1), réglez le volume
avec le réglage LEVEL (21) du canal

Conseil : Le volume de base du lecteur MP3/
récpeteur Bluetooth est, en plus, réglable via
ses touches de commande. Voir chapitre 1.2
pour toutes les informations sur l'utilisation du
lecteur  MP3 / récepteur  Bluetooth.

– pour le canal CH 2 et le canal CH 3,

réglez le volume avec le réglage
LEVEL (23) du canal respectif

– pour le récepteur sans fil, réglez le

volume avec le réglage PWR 

VOL

(14)

Conseil : Voir chapitre 7.1 pour toutes les
informations sur l'utilisation du récepteur sans
fil.

Réglez toujours le volume des sources
non utilisées sur le minimum ou étei-
gnez complètement les sources.

5) Avec le réglage REVERB (26), vous

pouvez mixer un effet réverbération aux
signaux audio du microphone sans fil et

AVERTISSEMENT

Ne réglez pas le volume
trop fort. Un volume trop
élevé peut, à long terme,
générer des troubles de
l'audition. L'oreille s'habi-
tue à des volumes éle-
vés et ne les perçoit plus
comme tels au bout d'un
certain temps. Nous vous
conseillons donc de ré 

-

gler le volume et de ne
plus le modifier.

Important : Pour garantir une longue durée de vie
des accumulateurs et éviter tout dommage causé
par une décharge profonde, respectez les conseils
suivants :

– Avant la première utilisation, chargez complète-

ment les accumulateurs.

– Si la LED rouge LOW brille, il faut recharger les

accumulateurs aussi vite que possible.

– Il faut charger complètement les accumulateurs

tous les deux mois environ pendant la durée de
stockage de l'appareil et avant tout stockage de
longue durée.

Ne jetez pas les batteries usagées
dans la poubelle domestique. Dépo-
sez-les dans un container spécifique
ou ramenez-les à votre détaillant.

14

Français

Содержание TXA-700USB

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNING...

Страница 2: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 32 Suomi Sivulta 33 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...nfolge erst alle Titel ohne Ordner auf der Hauptebene vom Player in einem Ordner zusammen gefasst danach der erste Ordner auf der Hauptebene mit seinen Unterordnern danach der n chste Ordner auf der H...

Страница 5: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionss...

Страница 6: ...gangsempfindlichkeit je nach Art des Anschlusses einstellen bei einer Line Quelle die Taste ausrasten bei einem Mikrofon die Taste dr cken 6 3 Ausgang LINE OUT Am Mono Ausgang LINE OUT 30 steht das Mi...

Страница 7: ...n 8 Der Regler MUTE LEVEL 13 dient zum Einstellen des Schwellwerts f r die Squelch Funktion mithilfe eines kleinen Schraubendrehers Je weiter der Regler nach rechts auf gedreht wird desto h her liegt...

Страница 8: ...equence first all titles without folder in the root directory compiled by the player in a folder then the first folder of the root directory with its subfolders then the next folder with its subfolder...

Страница 9: ...ediately disconnect the mains plug from the mains socket if 1 the unit or the mains cable is visibly damaged 2 a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3...

Страница 10: ...for the input sensitivity according to the connection type for a line source disengage the button for a microphone press the button 6 3 Output LINE OUT At the mono output LINE OUT 30 the mixed signal...

Страница 11: ...ew on the housing sleeve 8 The control MUTE LEVEL 13 can be used to set the threshold value for the squelch function by means of a small screwdriver The more the control turned to the right the higher...

Страница 12: ...r t b le mode de lecture Ordre de lecture Tout d abord tous les titres sans dos sier au niveau principal r unis en un seul dossier par le lecteur puis le premier dossier au niveau principal avec ses s...

Страница 13: ...t tre obtur es G Ne faites pas fonctionner l appareil et d branchez le imm diatement du sec teur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute...

Страница 14: ...a source ligne est aussi sym trique utilisez une fiche XLR ou une fiche jack 6 35 m le 3 p les pour le branchement si la sortie est asym trique utilisez une fiche 6 35 m le 2 p les Sur chaque canal r...

Страница 15: ...une consommation plus basse des batteries mais r duit la port e de transmission 7 Une fois les r glages effectu s sur le microphone revissez le cache 8 Le r glage MUTE LEVEL 13 sert pour r gler le se...

Страница 16: ...riproduzione dapprima tutti i titoli senza car tella sulla root raccolti dal lettore in una cartella quindi la prima cartella della root con le sue sottocar telle poi la cartella successiva sulla root...

Страница 17: ...staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona co...

Страница 18: ...collegamento con una fonte Line sbloccare il tasto con un microfono premere il tasto 6 3 Uscita LINE OUT All uscita mono LINE OUT 30 disponi bile il segnale miscelato delle fonti audio indipendenteme...

Страница 19: ...tare il valore di soglia per la funzione squelch con l aiuto di un pic colo cacciavite Pi si gira il regolatore a destra pi au menta il valore soglia Un valore soglia pi alto offre una maggiore sicure...

Страница 20: ...lle tracks zonder map op het hoofdniveau door speler in een map samengevat daarna de eerste map op het hoofdniveau met zijn submappen daarna de volgende map op het hoofdni veau met zijn submappen etc...

Страница 21: ...zen etc op het apparaat G De warmte die in het toestel ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af G Schakel het apparaat niet in en trek onmiddellijk de s...

Страница 22: ...ls de uitgang van de microfoon lijnbron ook gebalanceerd is gebruikt u voor het aansluiten een XLR stekker of een 3 polige 6 3 mm stekker als de uitgang ongebalanceerd is gebruikt u voor aanslui ting...

Страница 23: ...uik maar vermindert het transmissiebereik 7 Na het doorvoeren van de instellingen op de microfoon schroeft u de behui zing er weer vast op 8 De regelaar MUTE LEVEL 13 dient voor het instellen van de d...

Страница 24: ...l medio de almacena miento USB 18 Visualizador En el modo USB o tarjeta de memoria muestra a El s mbolo reproducci n pausa o paro b Modo reproducci n Secuencia de reproducci n Primero todas las pistas...

Страница 25: ...e ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemplo un vaso G El calor que se genera en el aparato tiene que expulsarse mediante la circula ci n del aire Por lo tanto no cubra nun...

Страница 26: ...onectado permanente mente a la corriente Desconecte el conec tor de corriente del enchufe despu s de uti lizarlo o cuando se hayan cargado las bater as 6 Conexiones de Audio Desconecte siempre el apar...

Страница 27: ...no haya alcan zado un nivel de volumen espec fico independientemente del control PWR VOL Para reajustar el nivel de volu men del micr fono gire el control GAIN 5 mediante un peque o destornillador Cua...

Страница 28: ...o podfolderami nast pnie kolejny folder z jego podfolderami itd c numer utworu oraz poni ej ca kowita ilo utwor w d ustawienie korektora NOR Normal POP ROCK JAZZ CLAS Clas sic COU Country BAS LowBass...

Страница 29: ...W zwi zku z tym nie wolno ich nigdy zas ania G Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono istnienie widocz nego uszkodzenia urz dze...

Страница 30: ...wy czenie gniazd CD TAPE IN 6 2 Kana y CH 2 oraz CH 3 Na kana ach tych dost pne s wej cia INPUT 24 do pod czania mikrofon w lub monofonicznych r de audio z wyj ciem liniowym np wyj cia mono miksera G...

Страница 31: ...la na wyb r H wysokiej mocy nadajnika L niskiej mocy nadajnika Przy ustawieniu niskiej mocy nadajnika tempo roz adowywania baterii jest mniej sze ale maleje r wnie zasi g trans misji 7 Po zako czeniu...

Страница 32: ...odifikatio ner p produktet og indf r aldrig genstande i ventil ationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d L s igenom s kerhetsf reskrifterna innan enheten tas i bruk Ytterligare informa...

Страница 33: ...virtajohtoa pistorasi asta johdosta vet m ll G Jos kauko ohjainta mikrofonia ei k ytet pidemp n aikaan irrota patteri t var muuden vuoksi jotta kauko ohjain mik rofoni ei vaurioituisi mik li patteri...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1664 99 01 07 2015...

Отзывы: