background image

wane niepoprawnie lub poddawane nieautoryzo-
wanym naprawom.

3 Zastosowanie i wyposażenie

TXA-730CD jest kombinacją systemu głośnikowe-
go, wzmacniacza stereo z trzema kanałami wejścio-
wymi, odbiornika mikrofonu bezprzewodowego
(częstotliwość transmisji 863,05 MHz) i odtwarza-
cza CD. Urządzenie jest przeznaczone do pracy nie
wymagającej podłączania do sieci zasilającej. Do
zasilania służy załączony akumulator, który może
być automatycznie ładowany, gdy tylko TXA-730CD
jest podłączone do sieci zasilającej. Dzięki takiemu
rozwiązaniu, urządzenie jest idealne do stosowania
w przenośnych systemach nagłośnieniowych pod-
czas imprez, wykładów, itp.

Do trybu pracy stereo wymagany jest pasywny

4

system głośnikowy (np. TXB-700 z oferty

MONACOR). Kanały wejścia mogą być wykorzy-
stane w następujący sposób:
Kanał 1 mikrofon bezprzewodowy
Kanał 2 mikrofon lub urządzenie audio z wyjściem

liniowym (np. tuner, deck kasetowy, mini-
disk)

Kanał 3 zintegrowany odtwarzacz CD lub inne

urządzenie audio z liniowym wyjściem

Zaleca się stosowanie następujących mikrofonów
bezprzewodowych z oferty MONACOR:

3.1

Zatwierdzenie

Zgodnie z dyrektywą R

+

TTE (Radio and Telecom-

munication Technical Equipment) świadectwo
dopuszczenia urządzenia obowiązuje w krajach
Unii Europejskiej. Numer zatwierdzenia jest
podany w rozdziale dane techniczne. Do użytkowa-
nia poza granicami Unii Europejskiej prosimy o
skontaktowanie się ze sprzedawcą lub przedstawi-
cielem firmy MONACOR na kraj, w którym urządze-
nie będzie używane.

W Niemczech zakres częstotliwości 863 –

865 MHz został przeznaczony dla bezprzewodo-
wych systemów transmisji audio. Możliwe, że ta
częstotliwość nie jest dostępna dla tego typu dzia-
łalności w krajach nie należących do Unii Europejs-
kiej, prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub odpo-
wiednimi organami przed korzystaniem z urządze-
nia poza granicami Republiki Federalnej Niemiec.

4

Przygotowanie do pracy

4.1

Ustawienia

TXA-730CD może być umieszczone według uzna-
nia lub zamontowane w stojaku systemu nagło-
śnieniowego (np. seria PAST z oferty MONACOR)
dzięki uchwytom znajdującym się w dolnej części
urządzenia.

Urządzenie może pracować bez wyjmowania z

futerału transportowego. Jednak, należy dopilno-
wać, aby wyloty wentylacyjne (14) nie były
zasłonięte. Po rozpięciu zamków błyskawicznych,
dostępne są wszystkie gniazda i regulatory.
Otwarte klapy futerału można zwinąć i przymoco-
wać u góry futerału.

4.2

Zasilanie

Do zasilania służy załączony akumulator, który
może być automatycznie ładowany, gdy tylko 
TXA-730CD jest podłączone do sieci zasilającej.

1)

Podłącz kabel zasilania (27) do gniazda siecio-
wego (230 V/50 Hz).

2)

Zaświeci się LED CHARGE (23):
na czerwono = akumulator jest ładowany
na zielono = ładowanie jest zakończone

Podczas ładowania urządzenie może normalnie
funkcjonować, jednak pełna moc jest dostępna
tylko, gdy czerwona dioda LED “

< 25 %

” (23)

zgaśnie. Ładowanie jest skrócone, jeżeli urzą-
dzenie zostanie wyłączony z prądu za pomocą
włącznika POWER (24).

3)

Jeżeli akumulator jest w pełni naładowany,
wskaźnik LED CHARGE zaświeci się na zielono.
Urządzenie zasilane akumulatorem może pra-
cować do ośmiu godzin przy maksymalnej
głośności. Przy mniejszej głośności czas ten
jest dłuższy.

4)

Akumulator powinien być ponownie naładowany,
jeżeli zaświeci się czerwona dioda LED “

< 25 %

”.

5)

Podczas automatycznego ładowania akumula-
tor nie zostanie przeładowany. Jednak, powinno
się odłączać urządzenie z sieci zasilającej, jeżeli
akumulator jest w pełni naładowany (wskaźnik
CHARGE świeci się na zielono), a urządzenie nie
będzie używane przez dłuższy czas. W przeci-
wnym wypadku, nawet przy wyłączonym urzą-
dzeniu, będzie pobierana niewielka ilość prądu.

4.3

Połączenia

4 3.1

Mikrofon

Mikrofon przewodowy można podłączyć do gnia-
zda XLR MIC 2 (8).

4.3.2

Urządzenia audio

Istnieje możliwość podłączenia do dwóch urzą-
dzeń audio z wyjściem liniowym np. odtwarzacz
CD, deck kasetowy. Kanał stereo 3 powinien być
używany jako kanał podstawowy, ponieważ
głośność na tym kanale jest automatycznie zmniej-
szana, jeżeli używany jest mikrofon.

Połączenie:
Kanał 2 do gniazda 6,3 mm JACK-LINE INPUT (8)

jeżeli kanał nie jest zarezerwowany przez

Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy
więcej używane, wskazane jest przeka-
zanie go do miejsca utylizacji odpadów,
aby zostało utylizowane bez szkody dla
środowiska.

mikrofon bezprzewodowy (tylko tryb
mono)
Uwaga: Przy podłączaniu urządzenia
stereo to tego gniazda, należy zastoso-
wać przejściówkę mono (np. SMC-1 z
oferty MONACOR), w przeciwnym wypa-
dku sygnały stereo będą się nawzajem
kasowały z powodu symetrycznego ob-
wodu wejściowego.

Kanał 3 przez wtyki chinch STEREO INPUT (10),

jeśli zintegrowany odtwarzacz CD nie jest
używany
Uwaga: Jeżeli do gniazda RIGHT SPEA-
KER (15) nie jest podłączony system
głośnikowy, należy zastosować przej-
ściówkę (np. SMC-1 z oferty MONACOR)
przy podłączaniu urządzenia stereo. Sy-
gnał mono należy podawać tylko na białe
wtyki. W przeciwnym wypadku sygnał na
prawym kanale zniknie.

4.3.3

Pasywny system głośnikowy dla pracy w
trybie stereo

Do trybu pracy stereo wymagany jest pasywny 4

system głośnikowy (bez wzmacniacza). Podłącz
go do gniazda RIGHT SPEAKER (15). System głoś-
nikowy TXB-700 z oferty MONACOR, którego wy-
gląd zewnętrzny nawiązuje do stylistyki TXA-
730CD szczególnie nadaje się do tego celu.

Uwaga: Prawy kanał zintegrowanego odtwarzacza
CD nie działa bez podłączonego pasywnego
systemu głośnikowego.

4.3.4

Dodatkowy system aktywny

Jeżeli potrzebny jest dodatkowy aktywny system,
podłącz jego wejścia do gniazd MIX OUTPUT (11).

4.3.5

Rejestrator

Alternatywnie można podłączyć rejestrator audio
do gniazd MIX OUTPUT (11).

5

Obsługa

5.1

Wzmacniacz

1)

W celu uniknięcia trzasków i hałasów związanych
z włączaniem urządzenia, przed włączeniem
ustaw regulatory MIC 1 i MIC 2 (19) oraz regula-
tor AUDIO VOL (13) w pozycji na zero. Następnie
włącz urządzenie za pomocą włącznika POWER
(24). Zaświeci się żółty wskaźnik AMP ON (23).
Wzmacniacz i odbiornik są teraz włączone.

2)

Jeżeli stosowany jest mikrofon bezprzewodowy,
należy go teraz włączyć. Nad regulatorem MIC 1
(19) zaświeci się czerwony wskaźnik. Jeżeli nie,
należy sprawdzić baterie w mikrofonie lub
zmniejszyć odległość między urządzeniem i
mikrofonem. Zasięg wynosi około 30 m.

3)

Włącz odtwarzacz CD za pomocą przycisku CD
PLAYER (25) lub włącz gniazda, jeżeli urządzenie
jest podłączone do gniazd STEREO INPUT (10).

4)

Za pomocą regulatorów MIC 1 I MIC 2 (19) moż-
na miksować sygnały mikrofonowe, a za pomo-
cą regulatora AUDIO VOL (13) miksować, wzma-
cniać lub wyciszać sygnał odtwarzacza CD lub
podłączonego urządzenia. Regulatory kanałów
nieużywanych powinny być zawsze ustawione
na 0. Jeżeli zaświeci się niebieski wskaźnik CLIP
(23), należy zmniejszyć głośność.

5)

Za pomocą regulatorów LOW, MID i HIGH (20)
ustaw dźwięk dla sygnałów mikrofonowych, a
dźwięk dla odtwarzacza CD lub podłączonego
urządzenia za pomocą regulatorów LOW i HIGH
(26).

6)

Jeżeli mikrofon jest używany na kanale 1 lub 2,
głośność dla kanału 3 może być automatycznie
redukowana. W tym celu należy ustawić za pomo-
cą regulatora TALKOVER SENSITIVITY (22) próg,
przy którym ma zostawać uruchamiane automa-
tyczne wyciszanie. Gdy tylko wyciszanie dla kana-
łu 3 się aktywuje, wskaźnik obok regulatora zapa-
la się. W pozycji zerowej wyciszanie nie działa.

Za pomocą przycisku MUTE TIME (21)

wybierz czas wyciszenia:
przycisk wciśnięty =

długi czas tłumienia

przycisk nie wciśnięty = krótki czas tłumienia

7)

Zintegrowany limiter służy do ochrony głośni-
ków przed szczytowymi wartościami sygnału.
Aby go uruchomić należy wcisnąć przycisk
LIMITER (9). Umieszczona obok przycisku
dioda LED zapali się.

8)

W przypadku odtwarzania w trybie stereo można
wcisnąć przycisk SURROUND (12), co poprawi
reprodukcję dźwięku surround. Kiedy przycisk
jest wciśnięty, odpowiednia dioda przy przy-
cisku świeci się.

9)

Po zakończeniu pracy, urządzenie należy wyłą-
czyć za pomocą włącznika POWER. Używając
mikrofonu bezprzewodowego należy pamiętać
żeby go również wyłączać, w przeciwnym
wypadku baterie zostaną wyczerpane i mikrofon
nie będzie działał.

5.2

Odtwarzacz CD

Uwaga

1.

Istnieje możliwość odtwarzania płyt audio CD,
które zostały samodzielnie nagrane (tylko płyty
CD-R).

2.

Odtwarzacz CD nie może być wystawiony na
działanie silnych drgań, w przeciwnym wypadku
odtwarzany sygnał może zostać zniekształcony
lub przerwany.

3.

Odtwarzacz rezerwuje kanał 3, co oznacza, że
podczas odtwarzania nie może być obecny ża-
den inny sygnał na gnieździe STEREO INPUT
(10).

5.2.1

Zdalne sterowanie

Odtwarzacz może być w pełni sterowany za pomocą
pilota zdalnego sterowania (rys. 2). Za pomocą
pilota można również aktywować funkcje, które nie
mogą być aktywowane z odtwarzacza (przyciski
30 – 38). Pilota należy kierować w stronę czujnika
podczerwieni (2). Między pilotem a odtwarzaczem
nie mogą znajdować się żadne przeszkody.

Jeżeli pilot działa na coraz krótszym zasięgu,

najprawdopodobniej baterie się wyczerpały i po-
winny zostać wymienione. W tym celu należy wcis-

23

PL

Typ

Oznaczenie

Numer 

Mikrofon ręczny
ze zintegrowanym nadajnikiem

TXS-820HT

24.0900

Nadajnik kieszeniowy dla
mikrofonu nagłownego np. HSE-110

TXS-820HSE

24.0880

Nadajnik kieszeniowy
dla mikrofonu krawatowego

TXS-820LT

24.0920

Nadajnik kieszeniowy
z mikrofonem nagłownym

TXS-820SX

24.0940

Содержание PA TXA-730CD

Страница 1: ...UND CD SPIELER PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM WITH WIRELESS RECEIVER AND CD PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INST...

Страница 2: ...nstrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el aparato estar n protegidos en...

Страница 3: ...sture and heat Permissible operating temperature range 0 40 C This product is not intended for use other than stated ACHTUNG CAUTION ATTENTION ATTENZIONE RIGHT SPEAKER FREQUENCY 863 05 MHz 0 10 0 10 5...

Страница 4: ...fold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Rear side of speaker system 1 Button EJECT to retract and eject the CD 2...

Страница 5: ...it lebensgef hr licher Netzspannung 230 V ver sorgt Nehmen Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Ger t vor Durch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages 24 POWER switch for...

Страница 6: ...fying the terminals in your plug proceed as follows 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol...

Страница 7: ...ach deckels dr cken und den Deckel nach unten abzie 4 3 Making the connections 4 3 1 Microphone A cable connected microphone can be connected via an XLR plug to the jack XLR MIC 2 8 4 3 2 Audio units...

Страница 8: ...ge of the remote control decreases the batteries are probably exhausted and have to be re placed For this purpose press the triangular mark ing of the battery compartment cover and pull the cover down...

Страница 9: ...an continuously be repeated as a continuous loop 1 Start the title which includes the beginning of the desired section 2 If the starting point of the section is reached press button A B 3 The display...

Страница 10: ...enti re ment charg CLIP t moin de surcharge si elle brille diminuez le volume AMP ON t moin de fonctionnement Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comand...

Страница 11: ...par une tension dangereuse 230V Ne touchez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mau vaise manipulation vous pour riez subir une d charge lectri que mortelle CLIP spia di sovrapilotaggio se s...

Страница 12: ...3 Possibilit d impiego e accessori Il TXA 730CD una combinazione fra diffusore am plificatore stereo con tre canali d ingresso modulo ricevitore per un radiomicrofono frequenza di tras missione 863 05...

Страница 13: ...emblablement us es et doivent tre remplac es Pour ce faire sur la face arri re ap puyez le rep re triangulaire du couvercle du com Canale 3 tramite le prese RCA STEREO INPUT 10 se il lettore CD integr...

Страница 14: ...s les batteries usag es dans la poubelle domestique d posez les dans un container sp cifique ou chez votre revendeur cato nel vano batterie Se il telecomando non viene usato per un periodo prolungato...

Страница 15: ...ntinuamente una parte del CD 1 Avviare il titolo sul quale si trova l inizio del brano desiderato 2 Al raggiungimento del punto iniziale premere il tasto A B 3 Il display indica REPEAT b e A B c mentr...

Страница 16: ...den groen de accu is volledig geladen Abrir el presente manual en la p gina 3 para poder visualizar los elementos y conexiones 1 Elementos y Conexiones 1 1 Parte trasera del sistema del altavoz 1 Bot...

Страница 17: ...e verantwoordelijkheid voor hieruit resulterende materi le of lichamelijke schade WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige...

Страница 18: ...estos mis mos motivos carecer a de todo tipo de garant a 3 Aplicaciones y Accesorios El TXA 730CD es una combinaci n de sistema de altavoz amplificador est reo con tres entradas de canal receptor para...

Страница 19: ...b v langer dan een maand Zo blijft de af standsbediening onbeschadigd bij eventueel uit lopen van de batterijen volumen puede atenuarse autom ticamente en caso de anuncio de micro Conexi n Canal 2 v...

Страница 20: ...lektrozaak hacia abajo Se necesitan dos bater as de 1 5 V talla AAA Coloque la bater a en direcci n correcta como se muestra en el compartimiento de la bater a Si el mando a distancia no se usa durant...

Страница 21: ...n que incluye los inicios de la secci n deseada 2 Cuando llegue al punto de partida de la secci n pulse el bot n A B 3 El display muestra REPEAT b y A B c B parpadea 3 Cuando llegue al final de la sec...

Страница 22: ...zero t umie nie nie jest w czone 23 Wska niki OK 75 akumulator jest na adowany w po nad 75 LO 25 stopie na adowania akumulatora spad poni ej 25 powinien zosta ponownie na adowany CHARGE wska nik na ad...

Страница 23: ...y stereo b d si nawzajem kasowa y z powodu symetrycznego ob wodu wej ciowego Kana 3 przez wtyki chinch STEREO INPUT 10 je li zintegrowany odtwarzacz CD nie jest u ywany Uwaga Je eli do gniazda RIGHT...

Страница 24: ...wci ni cie przycisku funkcja wy czona segment REPEAT ga nie 5 2 7 Losowa sekwencja utwor w Aby odtwarza utwory w kolejno ci losowej wci nij przycisk RANDOM 36 Na wy wietlaczu pojawi si napis RANDOM d...

Страница 25: ...totliwo odbioru 863 05 MHz Zasi g oko o 30 m Informacje og lne Zasilanie Odbiornik i wzmacniacz przez zintegrowane akumulatory adowarka 230 V 50 Hz 55 VA Typ akumulator w bezobs ugowe elowo o owiowe a...

Страница 26: ...inte enheten eller ta omedelbart kontak ten ur elurtaget om n got av f ljande fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner...

Страница 27: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0405 99 01 04 2005...

Отзывы: