background image

5.2.9 Lecture d’une boucle continue

Un segment sur un CD peut être répété en continu
en boucle.
1) Démarrez le titre dans lequel se trouve le début

du segment voulu.

2) Lorsque le point de départ du segment est

atteint, enfoncez la touche A

B (3). L’affichage

indique REPEAT (b) et A

B (c), “B” clignote.

3) Lorsque la fin du segment à répéter est atteinte,

enfoncez une nouvelle fois la touche A

B. “B”

ne clignote plus. Le segment ainsi défini est
répété en continu en boucle.

4) Pour arrêter la boucle, enfoncez la touche A

B

une nouvelle fois.

5.2.10 Insertion de pauses entre les titres

On peut insérer une pause de 4 secondes entre cha-
que titre. Enfoncez pour ce faire la touche SPACE
(34). Sur l’affichage de durée (j), la pause est indi-
quée en ordre inverse. Pour désactiver la fonction,
enfoncez une nouvelle fois la touche SPACE.

5.2.11 Retour au début du titre

Avec la touche TOP (31), on peut toujours revenir au
début du titre en cours.

5.2.12 Coupure du son

Si le son de la lecture du CD doit être coupé, enfon-
cez la touche MUTE (35). Par une nouvelle pres-
sion, le son est remis.

5.2.13 Programmation d’une suite propre de titres

Il est possible de programmer une suite propre de
titres d’un CD avec 20 titres au plus et de les lire.
Les titres sélectionnés peuvent être programmés
dans l’ordre voulu, même plusieurs fois :
1) Si le lecteur CD n’est pas en mode stop [symbole

lecture 

(g) et éventuellement symbole pause

(a) visibles], activez la touche STOP (4).

2) Avec la touche PROGRAM (16), activez le mode

programmation. Sur l’affichage, PRGRAM (e) et
en dessous 01 P:00 s’affichent.

3) Sélectionnez le premier titre pour la suite sou-

haitée – voir chapitre 5.2.3. L’affichage indique le
numéro du titre choisi dans la zone (i) et sur l’af-
fichage calendaire (f), ainsi que le numéro de
mémorisation P:01.

4) Pour confirmer la sélection, enfoncez la touche

PROGRAM.

5) Répétez les étapes 3 et 4 pour tous les autres ti-

tres jusqu’à complète programmation de la suite
de titres.

6) Pour démarrer la suite, enfoncez une nouvelle

fois la touche PROGRAM de sorte que l’affichage
indique P:01. Enfoncez ensuite la touche PLAY/
PAUSE (5).

7) Avec les touches SKIP (18 et 39), il est possible

d’avancer ou reculer sur d’autres titres au sein de
la suite de titres.

Conseils

1. Pendant la programmation, les touches doivent

toujours être activées en l’espace de 10 secon-
des sinon on quitte le mode de programmation. Il
peut toujours être rappelé en activant la touche
PROGRAM.

2. La programmation est effacée : après la lecture

de la suite de titre jusqu’à son terme (si besoin,
activez REPEAT ALL, chapitre 5.2.6), en activant
la touche STOP et en éjectant le CD.

5.2.14 Conseils sur les coupures de son et

erreurs de lecture

La fumée de cigarettes s’introduit facilement dans
les ouvertures du lecteur et se dépose également
sur l’optique du système laser. Cela peut générer
des erreurs de lecture et des coupures de son. On
ne peut pas toujours éviter la fumée de cigarettes
(par exemple en discothèque), confiez impérative-
ment le nettoyage du lecteur à un technicien spécia-
lisé. Cette opération est à la charge de l’utilisateur,
même lorsque l’appareil est sous garantie.

6

Caractéristiques techniques

Elément amplificateur

Puissance de sortie :  . . . . 2 x 50 W

MAX

2 x 36 W

RMS

Bande passante : . . . . . . . 60 – 20 000 Hz
Entrées

Mic 2 : . . . . . . . . . . . . . . 3 mV (XLR, sym.)
Ligne 2, mono :  . . . . . . 30 mV (jack 6,35, 

symétrique)

Ligne 3, stéréo :  . . . . . . 150 mV (RCA, asym.)

Sortie MIX OUTPUT :  . . . 775 mV (RCA, asym.)
Egaliseur

2 x graves : . . . . . . . . . . ±12 dB/40 Hz
1 x médiums :  . . . . . . . . ±8 dB/1,2 kHz
2 x aigus :  . . . . . . . . . . . ±12 dB/15 kHz

Elément récepteur

Numéro identification :  . . .
Fréquence réception :  . . . 863,05 MHz
Portée :  . . . . . . . . . . . . . . 30 m env.

Généralités

Alimentation

Eléments récepteur et
amplificateur :  . . . . . . . . par accu intégré
Elément de charge :  . . . 230 V~/50 Hz/55 VA

Type accumulateur :  . . . . accu plomb/gel sans

entretien, 12 V/12 Ah

Durée fonc. accu :  . . . . . . jusqu’à 8 heures à

pleine puissance

Température fonc. :  . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (L x H x P) :  . 240 x 405 x 340 mm
Poids :  . . . . . . . . . . . . . . . 11,5 kg

Tout droit de modification réservé.

0197

!

5.2.9 Riprodurre un loop

È possibile riprodurre continuamente una parte del
CD.
1) Avviare il titolo sul quale si trova l’inizio del brano

desiderato.

2) Al raggiungimento del punto iniziale, premere il

tasto A

B (3). Il display indica REPEAT (b) e

A

B (c), mentre “B” è lampeggiante.

3) Raggiunto il termine del brano da ripetere, pre-

mere di nuovo il tasto A

B. “B” smette di lam-

peggiare. Il brano marcato in questo modo viene
ripetuto infinite volte come loop.

4) Per terminare il loop premere il tasto A

B per la

terza volta.

5.2.10 Inserire delle pause fra i titoli

Fra i singoli titoli si può inserire una pausa di 4
secondi. Per fare ciò premere il tasto SPACE (34).
Nell’indicazione del tempo (j) la durata della pausa
viene indicata in modo decrescente. Per disattivare
la funzione premere di nuovo il tasto SPACE.

5.2.11 Ritornare all’inizio del titolo

Con il tasto TOP (31) si può ritornare sempre all’ini-
zio del titolo attuale.

5.2.12 Spegnere l’audio

Per spegnere l’audio durante la riproduzione di un
CD, premere il tasto MUTE (35). Premendolo di
nuovo, l’audio viene ripristinato.

5.2.13 Programmare un sequenza individuale di

titoli

È possibile compilare e riprodurre una sequenza
individuale di un massimo di 20 titoli di un CD. I titoli
selezionati possono essere programmati in ordine
libero, anche più volte:

1) Se il lettore CD non è in Stop [si vede il simbolo

di riproduzione 

(g) e eventualmente anche

quello di pausa  (a)], azionare il tasto STOP (4).

2) Attivare la modalità di programmazione con il

tasto PROGRAM (16). Sul display si vede PRO-
GRAM (e) e sotto tale scritta 01 P:00.

3) Scegliere il primo titolo per la sequenza – vedi

capitolo 5.2.3. Il display indica il numero scelto
nel campo (i) e nel calendarietto dei titoli (f) non-
ché il relativo numero della memoria P:01.

4) Confermare la scelta premendo il tasto PRO-

GRAM.

5) Ripetere i passi 3 e 4 per gli altri titoli richiesti fino

al termine della programmazione della sequen-
za.

6) Per avviare la riproduzione della sequenza pre-

mere un’altra volta il tasto PROGRAM: il display
deve indicare P:01. Quindi premere il tasto PLAY/
PAUSE (5).

7) Con i tasti SKIP (18 e 39) è possibile muoversi

avanti o indietro all’interno della sequenza pro-
grammata.

N. B.

1. Durante la programmazione, i tasti devono es-

sere premuti entro 10 secondi; altrimenti si esce
dalla modalità di programmazione che può co-
munque essere richiamata con il tasto PRO-
GRAM.

2. La programmazione viene cancellata: al termine

della riproduzione della sequenza (eventualmen-
te attivare REPEAT ALL, cap. 5.2.6), azionando il
STOP ed espellendo il CD.

5.2.14 Note su possibili errori di lettura

Il fumo di sigarette penetra facilmente fra tutte le
aperture dell’apparecchio e si deposita sul sistema
ottico della scansione ai raggi laser. Ciò può provo-
care errori di lettura e buchi nella riproduzione.
Poiché non si può escludere sempre il fumo di siga-
rette (p. es. in una discoteca), l’apparecchio deve
eventualmente essere pulito in un laboratorio spe-
cializzato. Una tale pulizia è a pagamento, anche
durante il periodo di garanzia!

6

Dati tecnici

Modulo amplificatore

Potenza d’uscita:  . . . . . . . 2 x 50 W

MAX

2 x 36 W

RMS

Gamma di frequenze:  . . . 60 – 20 000 Hz
Ingressi

Mic 2:  . . . . . . . . . . . . . . 3 mV (XLR, simm.)
Line 2, mono:  . . . . . . . . 30 mV (jack 6,3 mm,

simm.)

Line 3, stereo:  . . . . . . . 150 mV (RCA, asimm.)

Uscita MIX OUTPUT:  . . . . 775 mV (RCA, asimm.)
Regolatori toni

2 x bassi:  . . . . . . . . . . . ±12 dB/40 Hz
1 x medi: . . . . . . . . . . . . ±8 dB/1,2 kHz
2 x acuti:  . . . . . . . . . . . . ±12 dB/15 kHz

Modulo ricevitore

N. omologazione: . . . . . . .
Frequenza di ricezione:  . . 863,05 MHz
Portata:  . . . . . . . . . . . . . . ca. 30 m

Dati generici

Alimentazione

Modulo ricevitore
e amplificatore:  . . . . . . . con batteria ricaricabile

integrata

Modulo caricatore:  . . . . 230 V~/50 Hz/55 VA

Batteria ricaricabile:  . . . . . al gel di piombo, esente

di manutenzione,
12 V/12 Ah

Durata batteria:  . . . . . . . . fino a 8 ore a potenza

massima

Temperatura d’esercizio:  . 0 – 40 °C
Dimensioni (l x h x p):  . . . 240 x 405 x 340 mm
Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . 11,5 kg

Con riserva di modifiche tecniche.

0197

!

15

I

F

B

CH

Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute

reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

La MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma

delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

Содержание PA TXA-730CD

Страница 1: ...UND CD SPIELER PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM WITH WIRELESS RECEIVER AND CD PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INST...

Страница 2: ...nstrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el aparato estar n protegidos en...

Страница 3: ...sture and heat Permissible operating temperature range 0 40 C This product is not intended for use other than stated ACHTUNG CAUTION ATTENTION ATTENZIONE RIGHT SPEAKER FREQUENCY 863 05 MHz 0 10 0 10 5...

Страница 4: ...fold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Rear side of speaker system 1 Button EJECT to retract and eject the CD 2...

Страница 5: ...it lebensgef hr licher Netzspannung 230 V ver sorgt Nehmen Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Ger t vor Durch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages 24 POWER switch for...

Страница 6: ...fying the terminals in your plug proceed as follows 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol...

Страница 7: ...ach deckels dr cken und den Deckel nach unten abzie 4 3 Making the connections 4 3 1 Microphone A cable connected microphone can be connected via an XLR plug to the jack XLR MIC 2 8 4 3 2 Audio units...

Страница 8: ...ge of the remote control decreases the batteries are probably exhausted and have to be re placed For this purpose press the triangular mark ing of the battery compartment cover and pull the cover down...

Страница 9: ...an continuously be repeated as a continuous loop 1 Start the title which includes the beginning of the desired section 2 If the starting point of the section is reached press button A B 3 The display...

Страница 10: ...enti re ment charg CLIP t moin de surcharge si elle brille diminuez le volume AMP ON t moin de fonctionnement Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comand...

Страница 11: ...par une tension dangereuse 230V Ne touchez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mau vaise manipulation vous pour riez subir une d charge lectri que mortelle CLIP spia di sovrapilotaggio se s...

Страница 12: ...3 Possibilit d impiego e accessori Il TXA 730CD una combinazione fra diffusore am plificatore stereo con tre canali d ingresso modulo ricevitore per un radiomicrofono frequenza di tras missione 863 05...

Страница 13: ...emblablement us es et doivent tre remplac es Pour ce faire sur la face arri re ap puyez le rep re triangulaire du couvercle du com Canale 3 tramite le prese RCA STEREO INPUT 10 se il lettore CD integr...

Страница 14: ...s les batteries usag es dans la poubelle domestique d posez les dans un container sp cifique ou chez votre revendeur cato nel vano batterie Se il telecomando non viene usato per un periodo prolungato...

Страница 15: ...ntinuamente una parte del CD 1 Avviare il titolo sul quale si trova l inizio del brano desiderato 2 Al raggiungimento del punto iniziale premere il tasto A B 3 Il display indica REPEAT b e A B c mentr...

Страница 16: ...den groen de accu is volledig geladen Abrir el presente manual en la p gina 3 para poder visualizar los elementos y conexiones 1 Elementos y Conexiones 1 1 Parte trasera del sistema del altavoz 1 Bot...

Страница 17: ...e verantwoordelijkheid voor hieruit resulterende materi le of lichamelijke schade WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige...

Страница 18: ...estos mis mos motivos carecer a de todo tipo de garant a 3 Aplicaciones y Accesorios El TXA 730CD es una combinaci n de sistema de altavoz amplificador est reo con tres entradas de canal receptor para...

Страница 19: ...b v langer dan een maand Zo blijft de af standsbediening onbeschadigd bij eventueel uit lopen van de batterijen volumen puede atenuarse autom ticamente en caso de anuncio de micro Conexi n Canal 2 v...

Страница 20: ...lektrozaak hacia abajo Se necesitan dos bater as de 1 5 V talla AAA Coloque la bater a en direcci n correcta como se muestra en el compartimiento de la bater a Si el mando a distancia no se usa durant...

Страница 21: ...n que incluye los inicios de la secci n deseada 2 Cuando llegue al punto de partida de la secci n pulse el bot n A B 3 El display muestra REPEAT b y A B c B parpadea 3 Cuando llegue al final de la sec...

Страница 22: ...zero t umie nie nie jest w czone 23 Wska niki OK 75 akumulator jest na adowany w po nad 75 LO 25 stopie na adowania akumulatora spad poni ej 25 powinien zosta ponownie na adowany CHARGE wska nik na ad...

Страница 23: ...y stereo b d si nawzajem kasowa y z powodu symetrycznego ob wodu wej ciowego Kana 3 przez wtyki chinch STEREO INPUT 10 je li zintegrowany odtwarzacz CD nie jest u ywany Uwaga Je eli do gniazda RIGHT...

Страница 24: ...wci ni cie przycisku funkcja wy czona segment REPEAT ga nie 5 2 7 Losowa sekwencja utwor w Aby odtwarza utwory w kolejno ci losowej wci nij przycisk RANDOM 36 Na wy wietlaczu pojawi si napis RANDOM d...

Страница 25: ...totliwo odbioru 863 05 MHz Zasi g oko o 30 m Informacje og lne Zasilanie Odbiornik i wzmacniacz przez zintegrowane akumulatory adowarka 230 V 50 Hz 55 VA Typ akumulator w bezobs ugowe elowo o owiowe a...

Страница 26: ...inte enheten eller ta omedelbart kontak ten ur elurtaget om n got av f ljande fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner...

Страница 27: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0405 99 01 04 2005...

Отзывы: