33
INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS MULTIFUNCIÓN
Advertencias
Aplicación de los electrodos
Asegúrese de haber leído detenidamente las precauciones y advertencias
anteriores antes de utilizar las palas.
1.
Seleccione las zonas de colocación sobre el cuerpo del paciente de acu
-
erdo con el manual de funcionamiento del fabricante del desfibrilador/
monitor. Las figuras A y B muestran las dos opciones estándar.
2.
Limpie y seque la piel de la zona de aplicación. Elimine el exceso de pelo
si es necesario.
3.
Retire los electrodos del paquete. Separe las derivaciones. Retire la tapa
protectora del electrodo.
4.
Aplique los electrodos como se indica en la figura A o B. Alise el electro
-
do desde el centro hacia los bordes con las puntas de los dedos a fin de
garantizar que no existen bolsas de aire entre el gel y la piel del paciente.
5.
Conecte los electrodos al cable de terapia y, a continuación, conecte el
cable al desfibrilador/monitor.
6.
Siga las indicaciones del manual de funcionamiento del fabricante del
desfibrilador/monitor. Reemplace los electrodos después de 50 descar
-
gas de desfibrilación, 8 horas de estimulación continua o 24 horas sobre
la piel.
Para utilizar con un solo paciente. Se debe desechar después de su
uso.
No limpie los electrodos con alcohol ni otros agentes de limpieza.
No sumerja los cables ni los electrodos.
Compruebe la fecha de caducidad del paquete. No utilice el producto
después de su fecha de caducidad.
No aplique los electrodos sobre piel agrietada, si es posible.
La posición de los electrodos no se puede modificar. Utilice nuevos
electrodos en caso de que sea necesario cambiar los electrodos de
posición.
En caso de inconsistencias, o ambigüedad, entre esta versión y la
inglesa, la versión inglesa tendrá preferencia.
Содержание MR60
Страница 2: ......
Страница 8: ...6 MULTIFUNCTION ELECTRODE PADS INSTRUCTIONS FOR USE This page is intentionally left blank ...
Страница 14: ...12 MULTIFUNKTIONS ELEKTRODENPADS GEBRAUCHSANWEISUNG Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen ...
Страница 20: ...18 INSTRUCTIONS D UTILISATION DES ELECTRODES MULTIFONCTION Cette page est laissée vierge intentionnellement ...
Страница 26: ...GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR MULTIFUNCTIONELE ELEKTRODEPADS 24 Deze pagina is opzettelijk leeggelaten ...
Страница 32: ...30 ELETTRODI MULTIFUNZIONE ISTRUZIONI PER L USO Pagina intenzionalmente vuota ...
Страница 36: ...34 INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS MULTIFUNCIÓN Colocación anterolateral Colocación anteroposterior A B ...
Страница 38: ...36 INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS MULTIFUNCIÓN Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco ...
Страница 42: ...40 INSTRUÇÕES DE USO ELETRODOS MULTIFUNCIONAIS Colocação anterior lateral Colocação anterior posterior A B ...
Страница 44: ...42 INSTRUÇÕES DE USO ELETRODOS MULTIFUNCIONAIS Página em branco intencional ...
Страница 48: ...46 ÇOK FONKSİYONLU ELEKTROT PEDİ KULLANIM TALİMATLARI Ön yanal yerleşimi kullanın Ön yanal yerleşim A B ...
Страница 50: ...48 ÇOK FONKSİYONLU ELEKTROT PEDİ KULLANIM TALİMATLARI Bu sayfa kasti olarak boş bırakılmıştır ...
Страница 54: ...52 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTROD WIELOFUNKCYJNYCH Ułożenie przednioboczne Ułożenie przedniotylne A B ...
Страница 56: ...54 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTROD WIELOFUNKCYJNYCH Tę stronę celowo pozostawiono pustą ...
Страница 62: ...60 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ГИБКИХ ЭЛЕКТРОДОВ Эта страница специально оставлена пустой ...
Страница 66: ...64 NÁVOD K POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍCH ELEKTROD Anterior laterální aplikace Anterior posteriorní aplikace A B ...
Страница 68: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍCH ELEKTROD Tato stránka je záměrně ponechána prázdná ...
Страница 72: ...70 TÖBBFUNKCIÓS ELEKTRÓDATAPPANCS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elülső oldalsó elhelyezés Elülső hátulsó elhelyezés A B ...
Страница 74: ...72 TÖBBFUNKCIÓS ELEKTRÓDATAPPANCS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez az oldal szándékosan üres ...
Страница 78: ...76 多功能电极片使用说明书 前 前位置 前 后位置 A B ...
Страница 80: ...78 多功能电极片使用说明书 此 页 空 白 ...
Страница 81: ......