GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR MULTIFUNCTIONELE ELEKTRODEPADS
19
Verklaring
SHENZHEN MINDRAY BIO-MEDICAL ELECTRONICS CO., LTD.
hierna
“Mindray”) bezit de intellectuele eigendomsrechten van deze handleiding.
Het op enigerlei wijze openbaar maken van de informatie in deze handleiding
zonder schriftelijke toestemming van Mindray is strikt verboden.
Deze handleiding bevat de noodzakelijke instructies voor de bediening van
het product in overeenstemming met de functies en het beoogde gebruik er
-
van. Naleving van deze handleiding is een voorwaarde voor een goede werk
-
ing en de juiste bediening van het product, en de veiligheid van gebruiker en
patiënt.
Mindray is uitsluitend verantwoordelijk voor de gevolgen voor veiligheid, be
-
trouwbaarheid en prestaties van dit product indien:
z
Het product wordt gebruikt in overeenstemming met de gebruiksinstruc
-
ties.
z
Dit product niet beschadigd is geraakt door menselijk handelen. Hi
-
eronder wordt verstaan onopzettelijk laten vallen, opzettelijk beschadi
-
gen, enzovoort.
In geval het nodig is een eenheid aan Mindray te retourneren, neemt u con
-
tact op met Mindray Service Department en vraagt u een Mindray Customer
Service Authorization-nummer aan. Noteer dit nummer op de buitenkant van
de verpakking. Geretourneerde zendingen worden uitsluitend geaccepteerd
als het nummer duidelijk zichtbaar is. Vermeld bij uw zending het modelnum
-
mer, het serienummer en een korte beschrijving van het probleem. Wanneer
het product naar Mindray wordt gestuurd voor service, is de klant verant
-
woordelijk voor de verzendkosten (waaronder douaneheffingen en andere
vrachtgerelateerde kosten).
,
,
en
zijn gedeponeerde merken of merken van Mindray in China.
©
2009-2019
Shenzhen Mindray Bio-Medical Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Содержание MR60
Страница 2: ......
Страница 8: ...6 MULTIFUNCTION ELECTRODE PADS INSTRUCTIONS FOR USE This page is intentionally left blank ...
Страница 14: ...12 MULTIFUNKTIONS ELEKTRODENPADS GEBRAUCHSANWEISUNG Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen ...
Страница 20: ...18 INSTRUCTIONS D UTILISATION DES ELECTRODES MULTIFONCTION Cette page est laissée vierge intentionnellement ...
Страница 26: ...GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR MULTIFUNCTIONELE ELEKTRODEPADS 24 Deze pagina is opzettelijk leeggelaten ...
Страница 32: ...30 ELETTRODI MULTIFUNZIONE ISTRUZIONI PER L USO Pagina intenzionalmente vuota ...
Страница 36: ...34 INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS MULTIFUNCIÓN Colocación anterolateral Colocación anteroposterior A B ...
Страница 38: ...36 INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS MULTIFUNCIÓN Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco ...
Страница 42: ...40 INSTRUÇÕES DE USO ELETRODOS MULTIFUNCIONAIS Colocação anterior lateral Colocação anterior posterior A B ...
Страница 44: ...42 INSTRUÇÕES DE USO ELETRODOS MULTIFUNCIONAIS Página em branco intencional ...
Страница 48: ...46 ÇOK FONKSİYONLU ELEKTROT PEDİ KULLANIM TALİMATLARI Ön yanal yerleşimi kullanın Ön yanal yerleşim A B ...
Страница 50: ...48 ÇOK FONKSİYONLU ELEKTROT PEDİ KULLANIM TALİMATLARI Bu sayfa kasti olarak boş bırakılmıştır ...
Страница 54: ...52 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTROD WIELOFUNKCYJNYCH Ułożenie przednioboczne Ułożenie przedniotylne A B ...
Страница 56: ...54 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTROD WIELOFUNKCYJNYCH Tę stronę celowo pozostawiono pustą ...
Страница 62: ...60 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ГИБКИХ ЭЛЕКТРОДОВ Эта страница специально оставлена пустой ...
Страница 66: ...64 NÁVOD K POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍCH ELEKTROD Anterior laterální aplikace Anterior posteriorní aplikace A B ...
Страница 68: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍCH ELEKTROD Tato stránka je záměrně ponechána prázdná ...
Страница 72: ...70 TÖBBFUNKCIÓS ELEKTRÓDATAPPANCS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elülső oldalsó elhelyezés Elülső hátulsó elhelyezés A B ...
Страница 74: ...72 TÖBBFUNKCIÓS ELEKTRÓDATAPPANCS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez az oldal szándékosan üres ...
Страница 78: ...76 多功能电极片使用说明书 前 前位置 前 后位置 A B ...
Страница 80: ...78 多功能电极片使用说明书 此 页 空 白 ...
Страница 81: ......