27
ELETTRODI MULTIFUNZIONE - ISTRUZIONI PER L'USO
Avvertenze
Applicazione degli elettrodi multifunzione
Accertarsi di comprendere le precauzioni e le avvertenze specificate nelle
precedenti sezioni prima di utilizzare le piastre.
1.
Selezionare i punti di applicazione sulla superficie corporea del paziente
in base alle indicazioni fornite nel manuale d’uso del defibrillatore/moni
-
tor. Le figure A e B mostrano due opzioni standard.
2.
Pulire e asciugare la cute nel punto di applicazione. Se necessario,
rimuovere la peluria in eccesso.
3.
Estrarre gli elettrodi dalla confezione. Separare i fili delle derivazioni.
Staccare la pellicola dell’elettrodo.
4.
Applicare gli elettrodi come mostrato nella Figura A o B. Far aderire l’
elettrodo premendo dal centro verso i bordi con le punte delle dita per as
-
sicurarsi che non si formino sacche d’aria tra il gel e la cute del paziente.
5.
Collegare gli elettrodi al cavo terapia e inserire quest’ultimo nel defibril
-
latore/monitor.
6.
Seguire le indicazioni fornite nel manuale d’uso del defibrillatore/monitor.
Sostituire gli elettrodi multifunzione dopo 50 scariche di defibrillazione, 8
ore di stimolazione continua o 24 ore di applicazione sulla cute.
Non pulire gli elettrodi con alcol o altri detergenti.
Non immergere i cavi o gli elettrodi multifunzione.
Verificare la data di scadenza sulla confezione e non utilizzare gli
elettrodi oltre tale data.
Se possibile, non applicare gli elettrodi sulla cute danneggiata.
Gli elettrodi multifunzione non sono riposizionabili. Nel caso in cui fosse
necessario riposizionarli, sostituirli con elettrodi nuovi.
In caso di incoerenze o ambiguità tra la versione inglese e la presente
versione, quanto indicato nella versione inglese sarà considerato
prioritario.
Содержание MR60
Страница 2: ......
Страница 8: ...6 MULTIFUNCTION ELECTRODE PADS INSTRUCTIONS FOR USE This page is intentionally left blank ...
Страница 14: ...12 MULTIFUNKTIONS ELEKTRODENPADS GEBRAUCHSANWEISUNG Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen ...
Страница 20: ...18 INSTRUCTIONS D UTILISATION DES ELECTRODES MULTIFONCTION Cette page est laissée vierge intentionnellement ...
Страница 26: ...GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR MULTIFUNCTIONELE ELEKTRODEPADS 24 Deze pagina is opzettelijk leeggelaten ...
Страница 32: ...30 ELETTRODI MULTIFUNZIONE ISTRUZIONI PER L USO Pagina intenzionalmente vuota ...
Страница 36: ...34 INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS MULTIFUNCIÓN Colocación anterolateral Colocación anteroposterior A B ...
Страница 38: ...36 INSTRUCCIONES DE USO DE LOS ELECTRODOS MULTIFUNCIÓN Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco ...
Страница 42: ...40 INSTRUÇÕES DE USO ELETRODOS MULTIFUNCIONAIS Colocação anterior lateral Colocação anterior posterior A B ...
Страница 44: ...42 INSTRUÇÕES DE USO ELETRODOS MULTIFUNCIONAIS Página em branco intencional ...
Страница 48: ...46 ÇOK FONKSİYONLU ELEKTROT PEDİ KULLANIM TALİMATLARI Ön yanal yerleşimi kullanın Ön yanal yerleşim A B ...
Страница 50: ...48 ÇOK FONKSİYONLU ELEKTROT PEDİ KULLANIM TALİMATLARI Bu sayfa kasti olarak boş bırakılmıştır ...
Страница 54: ...52 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTROD WIELOFUNKCYJNYCH Ułożenie przednioboczne Ułożenie przedniotylne A B ...
Страница 56: ...54 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTROD WIELOFUNKCYJNYCH Tę stronę celowo pozostawiono pustą ...
Страница 62: ...60 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ГИБКИХ ЭЛЕКТРОДОВ Эта страница специально оставлена пустой ...
Страница 66: ...64 NÁVOD K POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍCH ELEKTROD Anterior laterální aplikace Anterior posteriorní aplikace A B ...
Страница 68: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ MULTIFUNKČNÍCH ELEKTROD Tato stránka je záměrně ponechána prázdná ...
Страница 72: ...70 TÖBBFUNKCIÓS ELEKTRÓDATAPPANCS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elülső oldalsó elhelyezés Elülső hátulsó elhelyezés A B ...
Страница 74: ...72 TÖBBFUNKCIÓS ELEKTRÓDATAPPANCS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez az oldal szándékosan üres ...
Страница 78: ...76 多功能电极片使用说明书 前 前位置 前 后位置 A B ...
Страница 80: ...78 多功能电极片使用说明书 此 页 空 白 ...
Страница 81: ......