background image

5

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

or visit www.milwaukeetool.ca

LIMITED WARRANTY

Every MILWAUKEE 

Laser Distance Meter 

(model nos. 48-22-9801, -9802, 

and -9803) is warranted to the 

original purchaser only

 to be free from defects 

in material and workmanship.  Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will 

repair or replace any part on this meter which, after examination, is determined 

by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of 

three (3) years*

 after the date of purchase unless otherwise notes.  Return 

of the meter to a MILWAUKEE factory Service Center, freight prepaid and 

insured, is required.  A copy of the proof of purchase should be included with 

the return product.  This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE

 

determines to be from repairs made or attempted by anyone other than 

MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear 

and tear, lack of maintenance, or accidents.

*Alkaline batteries that ship with the Laser Distance Meter is not warranted 

by MILWAUKEE.

ACCEPTANCE  OF  THE  EXCLUSIVE  REPAIR AND  REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT 

FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.  IF YOU DO 

NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE 

PRODUCT.    IN  NO  EVENT  SHALL  MILWAUKEE  BE  LIABLE  FOR ANY 

INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR 

FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS 

ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE 

OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, 

ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.  SOME STATES DO NOT ALLOW 

THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY 

TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER 

WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.  TO THE EXTENT PERMITTED BY 

LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 

WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 

OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT 

SUCH  DISCLAIMER  IS  NOT  PERMITTED  BY  LAW,  SUCH  IMPLIED 

WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE.  SOME STATES DO NOT 

ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, 

SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY 

GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER 

RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

This warranty applies to 

product 

sold in the U.S.A. and Canada only.

LIMITED WARRANTY - MEXICO, 

CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN

TECHTRONIC  INDUSTRIES'  warranty  is  for  3  years  since  the  original 

purchase date. 

This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Product.

To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by 

the distributor or store where you purchased the product, to the Authorized 

Service Center (ASC). Or, if this card has not been sealed/stamped, present 

the original proof of purchase to the ASC.

Call toll-free1 01 (800) 030-7777 to find the nearest ASC, for service, parts, 

accessories or components.

Procedure to make this warranty valid

Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/stamped 

by the distributor or store where you purchased the product, and any faulty 

piece or component will be replaced without cost for you. We will cover all 

freight costs relative with this warranty process.

Exceptions

This warranty is not valid in the following situations

a) When the product is used in a different manner from the end-user guide or 

instruction manual.

b) When the conditions of use are not normal.

c) When the product was modified or repaired by people not authorized by 

TECHTRONIC INDUSTRIES. 

Note:

 If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized Service 

Center to avoid electric risks.
SERVICE AND ATTENTION CENTER                                                                        

Call to 01 (800) 030-7777 
IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY TECHTRONIC INDUSTRIES 

MEXICO, SA DE CV                          

Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección  

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX 

Model:
Date of Purchase:

Distributor or Store Stamp:

INSTRUCTIONS 

IMPORTANTES 

CONCERNANT LA 

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

LIRE ET VEILLER À 

BIEN COMPRENDRE 

TOUTES LES INSTRUCTIONS.  

Le non-respect 

des instructions ci-dessous peut entraîner un choc 

électrique, un incendie et des blessures graves.

CONSERVER CES 

INSTRUCTIONS.

1. 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS – 

CE MANUEL 

D’UTILISATION CONTIENT DES INSTRUCTIONS 

IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ET DE FONC-

TIONNEMENT.

2. NE PAS PERMETTRE AUX PERSONNES NON 

FAMILIARISÉES AVEC L'APPAREIL, AVEC CES 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET LE MANUEL 

D'UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER 

L'APPAREIL. 

L'appareil peut être dangereux dans 

les mains d’utilisateurs novices.

3.  NE PAS TRAVAILLER HORS DE PORTÉE. TOUJO-

URS SE TENIR BIEN CAMPÉ ET EN ÉQUILIBRE. 

Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de 

l’appareil en cas d’imprévus.

4. S'ASSURER QUE TOUS LES MÉCANISMES DE 

PROTECTION ADÉQUATS SONT APPLIQUÉS AU 

SITE DE TRAVAIL 

(par ex. la surveillance du site en 

mesurant les routes, les sites de construction, etc.).

5. 

AVERTISSEMENT

LE DISPOSITIF PRODUIT 

DES FAISCEAUX DE LA-

SER VISIBLES, QUI SONT ÉMIS DE L'APPAREIL. 

CE DISPOSITIF EST UN PRODUIT AU LASER DE 

CLASSE 2 CONFORMÉMENT À LA NORME CEI 

60825-1:2007.

6. LAMPE LASER – NE PAS FIXER DIRECTEMENT 

LE FAISCEAU OU L’EXAMINER DIRECTEMENT 

AU MOYEN D’INSTRUMENTS D’OPTIQUE. 

Ne pas 

diriger la lampe laser vers les autres personnes. La 

lampe laser peut provoquer des lésions oculaires.

7. ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX. 

Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à la neige et 

ne pas l’utiliser dans un endroit humide ou mouillé. 

Ne  pas  utiliser  l’appareil  dans  un  endroit  propice 

aux  explosifs  (fumées  gazeuses,  poussières  ou 

matériaux inflammables).

8. Entretien des outils. EN CAS DE DOMMAGES, FAIRE 

RÉPARER L’OUTIL AVANT L'UTILISATION. 

Des acci-

dents peuvent être causés par des outils mal entretenus.

9. UTILISER LES OUTILS UNIQUEMENT AVEC LES 

ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. 

L'usage de tout 

autre accessoire peut créer un risque de blessure.

10. CET OUTIL FONCTIONNE AVEC 2 PILES AAA 

QUI DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES CORRECTE-

MENT DANS L’OUTIL. 

Ne pas tenter d’utiliser cet 

outil avec une autre tension ou avec un autre type 

d’alimentation.

11. NE PAS LAISSER LES PILES À LA PORTÉE DES 

ENFANTS.

12. NE PAS MÉLANGER DES PILES NEUVES ET 

USÉES.

Содержание 48-22-9802

Страница 1: ...S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Страница 2: ...E CONDITIONS LIQUID MAY BE EJECTEDFROMTHEBATTERY AVOIDCONTACT IF CONTACT ACCIDENTALLY OCCURS FLUSH WITH WATER IF LIQUID CONTACTS EYES AD DITIONALLY SEEK MEDICAL HELP Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 19 KEEP HANDSAWAY FROMALL MOVING PARTS 20 WATCH OUT FOR ERRONEOUS MEASURE MENTS IF THE TOOL IS DEFECTIVE OR IF IT HAS BEEN DROPPED MISUSED OR MODIFIED 21 CARRY OUT PERIODIC...

Страница 3: ...r the tip of the lever Press the Reference Location button to toggle between the Top and Bottom reference locations Extend the lever to automatically select the Lever reference location The reference icon of the selected location is shown on the upper bar of the display Bottom Top Lever Menu Press the Menu button to display HISTORY MEA SUREMENT options and SETTINGS options NOTE The Menu button is ...

Страница 4: ...ol to the nearest service center for inspection Repairs Forrepairs returnthetooltothenearestservicecenter ACCESSORIES WARNING Use only recommended accesso ries Others may be hazardous For a complete listing of accessories go online to www milwaukeetool com or contact a distributor SERVICE UNITED STATES 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 Monday Friday 7 00 AM 6 30 PM CST or visit www milwaukeetool com Co...

Страница 5: ...s accessories or components Procedure to make this warranty valid Take the product to the ASC along with the warranty card sealed stamped by the distributor or store where you purchased the product and any faulty piece or component will be replaced without cost for you We will cover all freight costs relative with this warranty process Exceptions This warranty is not valid in the following situati...

Страница 6: ...importantes y figurent Si elles deviennent illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretienMILWAUKEEpourunremplacementgratuit 25 LE DISPOSITIF SE CONFORME AUX EXIGENC ES STRICTES DES RÉGLEMENTATIONS ET DES NORMES RELATIVES À LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Cependant la possibilité de causer des interférences avec d autres dispositifs ne peut pas être totalement exclue LIR...

Страница 7: ... le bouton Menu pour afficher les op tions HISTORIQUE MESURE et RÉGLAGES REMARQUE Le bouton Menu est utilisé pour enregistrer certains calculs UTILISATION Effectuer une mesure Il faut appuyer sur le bouton Laser Ok deux fois four prendre chaque mesure appuyer la première fois pour verrouiller la mesure et la deuxième fois pour l enregistrer 1 Choisir le type de mesure à partir du Menu LON GUEUR pa...

Страница 8: ...ERTISSEMENT L utilisation d autres ac cessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques Pour une liste complète des accessoires visiter le site internet www milwaukeetool com ou contactez un distributeur SERVICE CANADA Milwaukee Tool Canada Ltd 1 800 268 4015 Monday Friday 7 00 AM 4 30 PM CST www milwaukeetool ca GARANTIE LIMITÉE AUX ÉTATS UNIS ET AU ...

Страница 9: ...TAHERRAMIENTA PERSONAS QUE NO ESTÉN FAMILIARIZADAS CON EL APARATO ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y EL MANUAL DEL OPERADOR DE LA HERRAMIENTA Este aparato puede ser peligroso en manos de usuarios sin capacitación 3 NO ADOPTE UNA POSTURA FORZADA MAN TENGAUNAPOSICIÓN SEGURAYEQUILIBRADA ADECUADAEN TODO MOMENTO Esto permite un mejor control del aparato en situaciones inesperadas 4 ASEGÚRESE DE QUE HAY...

Страница 10: ...da a distancia Tolerancia típica 1 5 mm 0 06 in Tolerancia máxima 2 5 mm 0 10 in Unidad más pequeña desplegada 1 mm 0 001 m Aplica para 100 de reflectividad del blanco pared pintada de blanco poca iluminación del fondo 25 ºC Aplican tolerancias de 0 05 m a 10 m con un nivel de confianza del 95 La tolerancia máxima puede deteriorar a 0 05 mm m entre 10 m a 30 m y a 0 05 mm m para distancias superio...

Страница 11: ...áser e iniciar la siguiente medición Usar el nivel 48 22 9803 solamente La barra del nivel se muestra en la parte lateral de la pantalla y el grado de ángulo se muestra en la barra superior También se usa el nivel durante cálculos indirectos para determinar los ángulos Autonivel 48 22 9803 solamente El autonivel se bloqueará en la medición cuando el dis tanciómetro alcance el nivel 0 Para usar opr...

Страница 12: ...terías alcalinas incluidas con el Distanciómetro láser no están garan tizadas por MILWAUKEE LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZOAQUÍ DESCRITOS ES UNACONDICIÓN DELCONTRATO PARA LACOMPRADE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NOACEPTA ESTA CONDICIÓN NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNI...

Отзывы: