background image

 

 

 

Tento  symbol  indikuje,  že  výrobek  nesoucí  takovéto  označení  nelze  likvidovat  společně  s  běžným  domovním  odpadem.  Jelikož  se  jedná  o  produkt  obchodovaný  mezi 

podnikatelskými subjekty (B2B), nelze jej likvidovat ani ve veřejných sběrných dvorech. Pokud se potřebujete tohoto výrobku zbavit, obraťte se na organizaci specializující 

se na likvidaci 

starých elektrických spotřebičů v blízkosti svého působiště.

 

 

Dit symbool duidt aan dat het product met dit symbool niet verwijderd mag worden als gewoon huishoudelijk afval. Dit is een product voor industrieel gebruik, wat betekent 

dat het ook niet afgeleverd mag worden aan afvalcentra voor huishoudelijk afval. Als u dit product wilt verwijderen, gelieve dit op de juiste manier te doen en het naar een 

nabij gelegen organisatie te brengen gespecialiseerd in de verwijdering van oud elektrisch materiaal. 

 

This symbol indicates that the product which is marked in this way should not be disposed of as normal household waste. As it is a B2B product, it may also not be disposed 

of at civic disposal centres. If you wish to dispose of this product, please do so properly by taking it to an organisation specialising in the disposal of old electrical equipment 

near you. 

 

Този знак означава, че продуктът, обозначен по този начин, не трябва да се изхвърля като битов отпадък. Тъй като е 

B2B 

продукт, не бива да се изхърля  и в 

градски пунктове за отпадъци. Ако желаете да извърлите продукта, го занесете в пункт, специализиран в изхвърлянето на старо електрическо оборудване.

 

 

Dette symbol viser, at det produkt, der er markeret på denne måde, ikke må kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Eftersom det er et B2B produkt, må det heller ikke 

bortskaffes på offentlige genbrugsstationer. Skal dette produkt kasseres, skal det gøres ordentligt ved at bringe det til en nærliggende organisation, der er specialiseret i at 

bortskaffe gammelt el-udstyr. 

 

Sellise sümboliga tähistatud toodet ei tohi käidelda tavalise olmejäätmena. Kuna tegemist on B2B-klassi kuuluva tootega, siis ei tohi seda viia kohalikku jäätmekäitluspunkti. 

Kui soovite selle toote ära visata, siis viige see lähimasse vanade elektriseadmete käitlemisele spetsialiseerunud ettevõttesse. 

 

Tällä merkinnällä ilmoitetaan, että kyseisellä merkinnällä varustettua tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa. Koska kyseessä on yritysten välisen kaupan 

tuote,  sitä  ei  saa  myöskään  viedä  kuluttajien  käyttöön  tarkoitettuihin  keräyspisteisiin.  Jos  haluatte  hävittää  tämän  tuotteen

, ottakaa yhteys lähimpään vanhojen 

sähkölaitteiden hävittämiseen erikoistuneeseen organisaatioon. 

 

Ce 

symbole indique que le produit sur lequel il figure ne peut pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire. Comme il s’ag

it d’un produit B2B, il ne peut pas non plus 

être déposé dans une déchetterie municipale. Pour éliminer ce produit, amenez

-le à 

l’organisation spécialisée dans l’élimination d’anciens équipements électriques la plus 

proche de chez vous. 

 

Cuireann an siombail seo in iúl nár cheart an táirgeadh atá marcáilte sa tslí seo a dhiúscairt sa chóras fuíoll teaghlaigh. Os rud é gur táirgeadh ghnó le gnó (B2B) é, ní féidir 

é a dhiúscairt ach oiread in ionaid dhiúscartha phobail. Más mian leat an táirgeadh seo a dhiúscairt, déan é a thógáil ag eagraíocht gar duit a sainfheidhmíonn i ndiúscairt 

sean-fhearas leictrigh. 

 

Dieses Symbol zeigt an, dass das damit gekennzeichnete Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Da es sich um ein B2B-Gerät handelt, darf es 

auch nicht bei kommunalen Wertstoffhöfen abgegeben werden. Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, bringen Sie  es bitte sachgemäß zu einem Entsorger für 

Elektroaltgeräte in Ihrer Nähe. 

 

Αυτό

 

το

 

σύμβολο

 

υποδεικνύει

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

που

 

φέρει

 

τη

 

σήμανση

 

αυτή

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτεται

 

μαζί

 

με

 

τα

 

οικιακά

 

απορρίματα

Καθώς

 

πρόκειται

 

για

 

προϊόν

 B2B, 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτεται

 

σε

 

δημοτικά

 

σημεία

 

απόρριψης

Εάν

 

θέλετε

 

να

 

απορρίψετε

 

το

 

προϊόν

 

αυτό

παρακαλούμε

 

όπως

 

να

 

το

 

παραδώσετε

 

σε

 

μία

 

υπηρεσία

 

συλλογής

 

ηλεκτρικού

 

εξοπλισμού

 

της

 

περιοχής

 

σας

 

Ez  a  jelzés  azt  jelenti,  hogy  az  ilyen  jelzéssel  ellátott  terméket  tilos  a  háztartási  hulladékokkal  együtt  kidobni.  Mivel  ez  vállalati  felhasználású  termék,  tilos  a  lakosság 

számára  fenntartott  hulladékgyűjtőkbe  dobni.Ha  a  terméket  ki  szeretné  dobni,  akkor  vigye  azt  el  a  lakóhelyéhez  közel  működő,  elhasznált  elektromos  berendezé

sek 

begyűjtésével foglalkozó hulladékkezelő központhoz.

 

 

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come un normale rifiuto domestico. In quanto prodotto B2B, può anche non essere smaltito in centri di 

smaltimento cittadino. Se si desidera smaltire il prodotto, consegnarlo a un organismo specializzato in smaltimento di apparecchiature elettriche vecchie. 

 

Šī zīme norāda, ka iztrādājumu, uz kura tā atrodas, nedrīkst izmest kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Tā kā tas 

ir iz

strādājums, ko cits citam pārdod un lieto 

tikai uzņēmumi, tad to nedrīkst arī izmest atkritumos tādās izgāztuvēs un atkritumu savāktuvēs, kas paredzētas vietējiem iedzīvotājiem. Ja būs vajadzīgs šo izstrādājumu 

izmest atkritumos, tad rīkojieties pēc noteikumiem un nogādājiet to tuvākajā vietā, kur īpaši nodarbojas ar vecu elektrisku ierīču savākšanu.

 

 

Šis simbolis rodo, kad juo paženklinto gaminio negalima išmesti kaip paprastų buitinių atliekų. Kadangi tai B2B (verslas vers

lui) produktas, jo negalima 

atiduoti ir buitinių 

atliekų tvarkymo įmonėms. Jei norite išmesti šį gaminį, atlikite tai tinkamai, atiduodami jį arti jūsų esančiai specializuotai senos elektrinės įrangos utilizavimo organizacijai.

 

 

Dan is-simbolu jindika li l-prodott li huwa mmarkat b’dan il-

mod m’għandux  jintrema bħal skart normali tad

-

djar. Minħabba li huwa prodott B2B , ma jistax  jintrema  wkoll 

f’ċentri ċiviċi għar

-rimi ta’ l-

iskart. Jekk tkun tixtieq tarmi dan il

-

prodott, jekk jogħġbok għamel dan kif suppost billi tieħdu għand orga

nizzazzjoni fil-

qrib li tispeċjalizza fir

-rimi ta’ 

tagħmir qadim ta’ l

-elettriku. 

 

Dette symbolet indikerer at produktet som er merket på denne måten ikke skal kastes som vanlig husholdningsavfall. Siden dette er et bedriftsprodukt, kan det heller ikke 

kastes ved en vanlig miljøstasjon. Hvis du ønsker å kaste dette produktet, er den riktige måten å gi det til en organisasjon i nærheten som spesialiserer seg på kassering av 

gammelt elektrisk utstyr. 

 

Ten symbol oznacza, że produktu nim opatrzonego nie należy usuwać z typowymi odpadami z gospodarstwa domowego. Jest to produkt typu B2B, nie należy go więc 

przekazywać  na  komunalne  składowiska  odpadów.  Aby  we  właściwy  sposób  usunąć  ten  produkt,  należy  przekazać  go  do  najbliższej  placówki  specjalizującej  się

  w 

usuwaniu starych urządzeń elektrycznych.

 

 

Este símbolo indica que o produto com esta marcação não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico normal. Como se trata de um produto B2B, também não 

pode ser deitado fora em centros cívicos de rec

olha de lixo. Se quiser desfazer-

se deste produto, faça

-o correctamente entregando-

o a uma organização especializada na 

eliminação de equipamento eléctrico antigo, próxima de si.

 

 

Acest simbol indică faptul că produsul marcat în acest fel nu trebuie aruncat ca şi un gunoi menajer obişnuit. 

Deoarece acesta este un produs B2B, el nu trebuie aruncat nici 

la centrele de colectare urbane. Dacă vreţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm s

-

o faceţi într

-un mod adecvat, ducând-

ul la cea mai apropiată firmă specializată în colectarea 

echipamentelor electrice uzate. 

 

Tento symbol znamená, že takto označený výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný komunálny odpad.Keďže sa jedná o

 

výrobok triedy B2B, nesmie sa likvidovať ani na 

mestských skládkach odpadu. Ak chcete tento výrobok likvidovať, odneste ho do najbližšej organizácie, ktorá sa špecializuje na likvidáciu starých elektrických zariadení.

 

 

Ta  simbol pomeni, da izdelka, ki je z njim označen, ne smete zavreči kot običajne gospodinjske odpadke. Ker je to 

izdelek, namenjen za druge proizvajalce, ga ni dovoljeno 

odlagati  v  centrih  za  civilno  odlaganje  odpadkov.  Če  želite  izdelek  zavreči,  prosimo,  da  to  storite  v  skladu  s  predpisi,  tako

 

da  ga  odpeljete  v  bližnjo  organizacijo,  ki  je 

specializirana za odlaganje 

stare električne opreme.

 

 

Este  símbolo  indica  que  el  producto  así  señalizado  no  debe  desecharse  como  los  residuos  domésticos  normales.  Dado  que  es  un  p

roducto de consumo profesional, 

tampoco debe llevarse a centros de recogida selectiva municipales. Si 

desea desechar este producto, hágalo debidamente acudiendo a una organización de su zona que 

esté especializada en el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos usados.

 

 

Den här symbolen indikerar att produkten inte får blandas med normalt hushållsavfall då den är förbrukad. Eftersom produkten är en så kallad B2B-produkt är den inte 

avsedd för privata konsumenter, den får således inte avfallshanteras på allmänna miljö- eller återvinningsstationer då den är förbrukad. Om ni vill avfallshantera den här 

produkten på rätt sätt, ska ni lämna den till myndighet eller företag, specialiserad på avfallshantering av förbrukad elektrisk utrustning i ert närområde. 

 

 

Содержание PVS 100i

Страница 1: ...Issue 4 12 2016 EN Article number 84534 USER GUIDE PVS 100i Phase Verification System...

Страница 2: ...17 9EN T 44 1304 502100 F 44 1304 207342 E uksales megger com Dr Herbert Iann Str 6 D 96148 Baunach T 49 9544 68 0 F 49 9544 22 73 E sales sebakmt com Hagenuk KMT Kabelmesstechnik GmbH Megger USA R de...

Страница 3: ...by limited to a period of 12 months from the date of delivery Each component supplied by Megger within the context of warranty will also be covered by this warranty for the remaining period of time bu...

Страница 4: ...n 19 6 Commissioning the Base station 22 7 General instructions for using the mobile unit 23 7 1 Configuring the Mobile Unit 23 7 2 Electrical Connection of the Mobile Unit 26 7 2 1 Power Supply 26 7...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...ns of the country in which the device will be installed and operated as well as the current national accident prevention regulations and internal company rules work operating and safety regulations Us...

Страница 7: ...dled with the utmost care In case of doubt e g if a part has fallen onto a hard surface the respective part should be sent to Megger or an authorised service department for inspection Electromagnetic...

Страница 8: ...or details The unit should then remain plugged into this socket exclusively so that the measurement profiles retain their validity 3 Configuration Settings Mode Mobil see page Fehler Textmarke nicht d...

Страница 9: ...ned and labelled in order to prevent operating errors with serious consequences for example during switching operations How it works The phases in a three phase network are offset in time as the follo...

Страница 10: ...ase Automatic comparison with a direct indication of the phase assignment takes place by synchronising the two devices via a GSM connection GPS is used to provide a highly accurate time base If there...

Страница 11: ...40 x 128 pixels transflective display Memory 1 GB SD card Interfaces USB Host GSM 900 1800 Mhz Radio 868 915 MHz Protection rating IP 54 with the housing closed IP 20 open Measurement Category accordi...

Страница 12: ...t Scope of delivery The scope of delivery may vary depending on the number of ordered devices A standard set consisting of two devices base station and mobile unit generally includes the following com...

Страница 13: ...820015301 Hot stick 30 kV 1538 mm for use with HV sensor 820015302 Measuring cable MK 55 Adapter for direct measurement on LV HRC fuses 820025178 Connection cable for GPS module 20 m connection cable...

Страница 14: ...n off button Slot for holding the PDA stylus USB port for connection of USB flash drive 868 915 MHz rod antenna pivoting for communication with the high voltage sensor 900 1800 MHz GSM antenna folding...

Страница 15: ...Result The firmware installation begins Updating the high voltage sensor firmware Proceed as follows to update the firmware of a high voltage sensor Step Description 1 Save the firmware bin file in th...

Страница 16: ...charging cable the sensor head must first be unscrewed see section 7 2 2 3 The supplied battery charger is then connected to the underlying charging socket and plugged into a power socket The charging...

Страница 17: ...sing lid is closed Noncompliance can lead to damage to the device for which Megger offers no warranty 5 1 Switching On and Off Normal switching on off The device can be turned on by briefly pressing t...

Страница 18: ...y indicator While the clock automatically corrects itself when a GPS signal is received the battery indicator is only synchronised after the next charging of the battery 5 2 Mains and Battery Operatio...

Страница 19: ...each be equipped with a GSM SIM card The PIN code request must be disabled for both SIM cards If necessary the cards must first be inserted into a mobile phone with which this function can be deactiv...

Страница 20: ...curate time base can be ensured even without GPS reception for an hour Even outside buildings it can take several minutes to find a GPS signal after switching on the device If the device is used insid...

Страница 21: ...ion as shown in the following image and screwed onto the stand Once the stand is positioned on a clear surface outside of the building the cable must be connected to the respective connectors on the b...

Страница 22: ...base station has been put into operation and the measurement profiles have been created If connected to a different phase the measurement profiles would lose their validity Configuring the device Befo...

Страница 23: ...HV sensor has to be entered here Thus it can be ensured that the PVS 100i does not evaluate the signals transmitted by other sensors The serial number can be found on a label on the HV sensor e g SN...

Страница 24: ...e device will be operated in The number refers to Universal Time Coordinated UTC Thus for example 1 00 means UTC 1 and therefore Central European Time CET Profile change Enables disables the ability t...

Страница 25: ...in 180 180 format see display range parameter Angle positive Direction of rotation of the phase angle With this setting you define whether the angle increases clockwise or counterclockwise This has t...

Страница 26: ...factor of reception quality The phase of the test voltage is determined based on the phasing of the local supply voltage The mains voltage connection must remain connected throughout the entire proce...

Страница 27: ...ck socket with neutral or protective conductor 3 Connect red socket with phase conductor Disconnect in reserve order Direct connection to low voltage lines Voltages up to 400 V can be tapped directly...

Страница 28: ...instructions and documentation of the network operator as well as national safety regulations such as the German TRBS 2131 are to be observed It is not intended that the fuse in the plug in adapter of...

Страница 29: ...cable must be exchanged for the screw on adapter supplied with the MK 55 The existing fuse must continue to be used 7 2 2 2 Connection to Capacitive Test Points The PVS 100i probe must only be directl...

Страница 30: ...ctive residues e g conductive cleaning agents since dirt and residues can reduce the protection against bridging Instructions on cleaning can be found in chapter 11 The hot stick may only be held by t...

Страница 31: ...ith a suitable head and mounted on the hot stick Screw a suitable head onto the sensor until hand tight For use on high overhead lines the hook should be used To create a contact between the contact p...

Страница 32: ...he phasing is indicated by LEDs on the sensor and provided this function has been activated in the device settings see section 7 1 also indicated by an audible signal The number of successive flashes...

Страница 33: ...ond Pointer Vector diagram displaying the reference and measurement voltage vectors Phase shift with respect to the reference phase according to the Display Range defined under device settings see sec...

Страница 34: ...ltages Data A flashing display signals an existing data connection to the base unit If the status of the display does not change for an extended period it is probable that there is a communication pro...

Страница 35: ...roups between the voltage levels differ in type or direction of field rotation additional profiles must be created for the affected branches see also the case example in chapter 10 The same also appli...

Страница 36: ...an enclosed switchgear LV Measurement through direct connection to a low voltage cable 5 Touch the New profile button to create a new measurement profile 6 Select the type of power supply currently a...

Страница 37: ...gle is determined and displayed below 9 Stop the measurement with the Stop button 10 Save the measurement profile with the Save profile button 11 Enter a name for the measurement profile and conclude...

Страница 38: ...s on the device directly with a low voltage line or a suitable capacitive test point as described in sections 7 2 2 1 and 7 2 2 2 2 Switch on the mobile unit with the On Off button and make sure that...

Страница 39: ...t successfully correct the cause of the problem and repeat the procedure from step 3 If the mobile unit is mains powered the local mains supply voltage serves as the reference phase during the actual...

Страница 40: ...en created at a known phase L1 see also section 8 The phase angles in red script correspond to the actual phase shift to the reference phase as would be read off when performing a measurement without...

Страница 41: ...ormer The same vector groups are used between medium and low voltage and between medium and high voltage The phase shifts caused by the vector groups between base station and mobile unit are cancelled...

Страница 42: ...nsor The sensor and insulating rod should always be kept clean and free of dirt and residues which might reduce the protection against bridging Use lukewarm water and a soft lint free cloth for cleani...

Страница 43: ...isk to the user As a part of the process the protection against bridging is inspected in accordance with DIN EN 61243 1 In addition the internal battery of the high voltage sensors is checked and repl...

Страница 44: ...Acc to IEC 60076 1 Code number Phase shift Vector group Vector diagram Circuit diagram Upper voltage Upper voltage Upper voltage Upper voltage 0 0 D d 0 Y y 0 D z 0 5 150 D y 5 Y d 5 Y z 5 6 180 D d 6...

Страница 45: ...e given to the current setting of the Angle positive parameter see section 7 1 Angle positive clockwise L1 L2 L3 Direction 0 120 120 0 120 120 120 0 120 120 120 0 120 0 120 120 120 0 Angle positive co...

Страница 46: ......

Страница 47: ...ie z me nor da ka iztr d jumu uz kura t atrodas nedr kst izmest kop ar parastiem m jsaimniec bas atkritumiem T k tas ir izstr d jums ko cits citam p rdod un lieto tikai uz mumi tad to nedr kst ar izme...

Отзывы: