background image

SK 

1. VŠEOBECNÉ BEZPE

Č

NOSTNÉ INFORMÁCIE: 

  Tieto pokyny musia by

ť

 sprístupnené všetkým, ktorí používajú 

suši

č

  DHA  160/DHA  250.  Tieto  osoby  sa  musia  oboznámi

ť

  

s bezpe

č

nostnými pokynmi. 

  Suši

č

 môžu používa

ť

 a servisova

ť

 osoby, ktoré majú príslušnú 

kvalifikáciu  a  znalosti  potrebné  na  vykonávanie  týchto 

č

inností. 

  Opravy elektrických sú

č

iastok zariadenia môže vykonáva

ť

 iba 

osoba,  ktorá  má  certifikát  na  vykonávanie  prác  v  rozsahu 
elektrických inštalácií. 

  Opravy  elektrických  sú

č

iastok  môže  vykonáva

ť

  iba  osoba, 

ktorá prešla príslušným školením. 

  Suši

č

  sa  nemôže  inštalova

ť

  na  miestach,  v  ktorých  sa 

vyžaduje  inštalácia  zariadení  vhodných  na  použitie  vo 
výbušnom prostredí. 

  Pred  otvorením  servisného  panela  sa  suši

č

  musí  odpoji

ť

  od 

elektrického napätia. 

  Suši

č

  sa  musí  vypnú

ť

  aspo

ň

  15  minút  pred  plánovaným 

vykonaním  servisných  prác  vzh

ľ

adom  na  potrebuje  jeho 

ochladnutia. 

  Servisné panely majú by

ť

 zatvorené a môžu sa otvára

ť

 iba v 

prípade vykonávania servisných zásahov. 

  Suši

č

  sa  môže  používa

ť

  iba  na  sušenie  atmosférického 

vzduchu. 

  Suši

č

  sa  v  žiadnom  prípade  nemôže  používa

ť

  bez  filtrov, 

pretože  sa  sušiaci  rotor  môže  zne

č

isti

ť

  a  tým  sa  zníži  jeho 

výkon. 

  Informácie a pokyny umiestnené na suši

č

i sa nesmú odstráni

ť

 

ani meni

ť

  Tieto pokyny musia by

ť

 vždy jednoducho dostupné v blízkosti 

suši

č

a. 

  Servisné  práce  a  prehliadky  sa  musia  vykona

ť

  v  súlade  

s ur

č

eným harmonogramom. 

  Musia sa používa

ť

 iba originálne náhradné diely. 

2. POUŽITIE 
Suši

č

 DHA 160/DHA 250 je vybavený sušiacim rotorom ur

č

eným 

na  sušenie  atmosférického  vzduchu.  Suši

č

  sa  môže  použi

ť

  na 

sušenie  vzduchu  s  relatívnou  vlhkos

ť

ou  100%  a teplotou 

v rozsahu od -30 ºC do +40 ºC. 
Použitie zariadenia je univerzálne. 
Nieko

ľ

ko príkladov použitia zariadenia: 

  Kontrola úrovne vlhkosti vo výrobných procesoch 

  Sušenie výrobkov citlivých na teplotu 

  Udržiavanie správnej vlhkosti v skladovacích priestoroch 

  Ochrana zariadení citlivých na koróziu 

  Kontrola úrovne vlhkosti v múzeách a archívoch 

  Sušenie  budov  namoknutých  následkom  povodní  a  havárií, 

ako aj sušenie budov po

č

as výstavby 

  Zlepšenie prostredia vo vlhkom prostredí. 

3. PRINCÍP FUNGOVANIA (Obr. 3.) 
Suši

č

  má dva  prúdy  vzduchu.  Vä

č

ší  prúd  vzduchu,  je  to  vzduch 

ktorý  sa  osušuje,  menší  prúd  vzduchu  slúži  na  odvádzanie 
vlhkosti od sušiaceho rotora. 
Obidva  prúdy  vzduchy  vytvára  jeden  spolo

č

ný  ventilátor,  ktorý 

udržuje zvýšený tlak v komore suši

č

a, 

č

ím vytvára dva oddelené 

prúdy vzduchu. 

č

ší  prúd  vzduchu,  tzv.  procesný  vzduch,  prechádza  cez 

pomaly  obracajúci  sa  rotor  s vrstvou  silikagélu.  Silikagél  je 
hygroskopická  látka,  ktorá  pohlcuje  vodnú  paru  priamo  zo 
vzduchu.  Ke

ď

  vzduch  prechádza  cez  rotor,  jeho  vlhkos

ť

  sa 

zmenšuje,  ale  zvyšuje  sa  obsah  vlhkosti  v materiály  rotora. 
Vzduch po prechode suši

č

om je vedené na miesto alebo proces, 

ktorý  vyžaduje  osušenie  vzduchu.  Proces  pohlcovania  vlhkosti 
prebieha pri teplotách v rozsahu od -30 ºC do +40 ºC. 
Menší  prúd  vzduchu,  tzv.  reaktiva

č

ný  vzduch,  pohlcuje  vlhkos

ť

 

z rotora,  ktorý  je  pokrytý  silikagélom.  Reaktiva

č

ný  vzduch  najprv 

prechádza  cez  segment  o

č

is

ť

ovania  rotora, 

č

ím  sa  zárove

ň

 

materiál  rotora  chladí,  a  následne  teplota  tohto  vzduchu  rastie. 
V

ď

aka  elektrickému  ohrieva

č

u  teplota  vstupne  nahriateho 

vzduchu 

ď

alej rastie až do výšky okolo +100 ºC. Ke

ď

 reaktiva

č

ný 

vzduch prechádza cez rotor, opa

č

nom smere ako suchý vzduch, 

znižuje sa obsah vlhkosti v materiály rotora. Reaktiva

č

ný vzduch 

opúš

ť

a  rotor  ako  teplý  vlhký  vzduch,  ktorý  sa  následne odvádza 

z budovy. 
 

4. OPIS VÝROBKU 
Suši

č

  bol  naprojektovaný  tak,  aby  sp

ĺň

al  požiadavky  IEC  pre 

ochranný stupe

ň

 OP 44: 

Kryt 
Kryt  je  vykonaný  z nehrdzavejúcej  ocele  2333.  V hornej 

č

asti 

suši

č

a je panel, ktorý sa môže zloži

ť

, aby servisný technik získal 

prístup 

k elektrickým 

a mechanickým 

č

iastkam. 

Všetky 

svorkovnice  vodi

č

ov  suši

č

a  sú  naprojektované  v  súlade  so 

štandardnými rozmermi vinutých vodi

č

ov. 

Rotor 
Suši

č

  je  vybavený  osušujúcim  rotorom,  ktorý  je  vykonaný 

z osušujúceho  materiálu.  Jadro  rotora  je  vyrobené  z vlnitého 
a rovného  žiaruvzdorného  plechu,  v ktorom  je  umiestený 
osušujúci prostriedok, ktorým je silikagél. Jadro rotora je zložené 
z ve

ľ

kého  po

č

tu  kanálikov,  ktoré  prechádzajú  cez  rotor,  v

ď

aka 

č

omu  sa  získava  ve

ľ

ká  absorb

č

ná  plocha  pri malom  objeme. 

Rotor  bol  naprojektovaný  a  vyrobený  tak,  aby  sa  zvä

č

šila  jeho 

odolnos

ť

  vo

č

i  vlhkos

ť

ou  nasýtenému  vzduchu  bez  rizika,  že  sa 

poškodí. Znamená to, že sa rotor môže použi

ť

 spolu s chladi

č

om 

vstupného chladenia. Rotor sa nepoškodí dokonca ani vtedy, ak 
sa  ventilátor  alebo  ohrieva

č

  reaktiva

č

ného  vzduchu  poškodia. 

Rotor je vyrobený z nehor

ľ

avých materiálov. 

Rotor 

sa 

obracia 

pomaly, 

je 

pohá

ň

aný 

prevodným 

elektromotorom  alebo  reme

ň

ovým  pohonom.  Reme

ň

  je 

umiestený na vonkajšej strane rotora a je pohá

ň

aný reme

ň

ovým 

kolesom  hnacieho  motora.  Sú

č

iastka  na  reguláciu  napnutia 

reme

ň

a udržuje reme

ň

 v správnej pozícii, ako aj udržuje správne 

napnutie, tým predchádza vysunutiu reme

ň

a. Ke

ď

 sa otvorí horný 

panel  suši

č

a,  je  možné  skontrolova

ť

č

i  hnací  systém  funguje 

správne a 

č

i je zachovaný správny smer rotácie. 

Centrálny  náboj  kolesa  má  gu

ľ

ové  ložiská.  Hriade

ľ

  rotora  je 

vykonaný  z nehrdzavejúcej  ocele.  Rotor  sa  dá 

ľ

ahko  vybra

ť

  ako 

jedna kompletná 

č

as

ť

 zariadenia. 

Filter 
Suši

č

  je  vybavený  jedným  spolo

č

ným  filtrom,  ktorým  sa  filtruje 

procesný aj reaktiva

č

ný vzduch. 

Ventilátor procesného a reaktiva

č

ného vzduchu 

Radiálny 

ventilátor 

s priamym 

pohonom 

je 

vybavený 

jednofázovým  štandardným  motorom  s  ochranným  stup

ň

om  IP 

54,  ISO  F.  Servisné  práce  sa  môžu  vykonáva

ť

  po  zložení 

horného panela suši

č

a. 

Ohrieva

č

 reaktiva

č

ného vzduchu 

Ohrieva

č

  reaktiva

č

ného  vzduchu  PTC  (kontrola  plusovej  teploty) 

sa  neprehrieva  a umož

ň

uje  plynulo  regulova

ť

  výkon  sušenia 

v rozsahu od 30 do 100%. Je to možné v

ď

aka kontrole množstva 

mokrého vzduchu. 
Elektrický panel 
Elektrický panel je umiestený z vonkajšej strany suši

č

a, a prístup 

k nemu  je  možný  po  zložení  horného  panela  suši

č

a.  Vypína

č

a kontrolky  sú  nainštalované  na  prednej  strane  elektrického 
panela. 
Režimy práce 
V

ď

aka  použitiu  prepína

č

a  na  prednej  strane  suši

č

a  je  možné 

vybera

ť

 rôzne režimy práce zariadenia: 

 

Suši

č

 nepracuje. 

Suši

č

 v režime práce. 

MAN 

Suši

č

 v režime permanentnej práce. 

AUTO 

Zapnutie/vypnutie  automatickej  práce 
riadenej vzdialeným humidistatom alebo 
iným vonkajším signálom. 

 
5. INŠTALÁCIA 
Inštalácia a zabezpe

č

ení prístupu pre servis 

Suši

č

  DHA  160/DHA  250  je  ur

č

ený  na  inštaláciu  vo  vnútorných 

priestoroch. Suši

č

 sa musí inštalova

ť

 vo vodorovnej polohe. 

Prístup  k všetkým  sú

č

iastkam  suši

č

a  je  možný  z hornej 

č

asti 

zariadenia.  Na  zabezpe

č

enie  prístupu  pre  servis  je  potrebné 

necha

ť

  priestor  400  mm  od  horného  okraja  suši

č

a,  aby  bolo 

možné servisova

ť

 filter, ventilátor a rotor. 

V prípade použitia montážnej dosky, suši

č

 sa musí umiestni

ť

 tak, 

aby  hriade

ľ

  rotora  bol  vo  vodorovnej  polohe  a výstup  mokrého 

vzduchu bol nasmerovaný dole. 
Trvalé pripojenie vedení k inštalácii 
Suši

č

  sa  môže  nainštalova

ť

  v miestnosti,  ktorá  je  vetraná  alebo 

v osobitnej technickej miestnosti. 

Содержание DHA 160

Страница 1: ...L HR SU NICA ZRAKA INSTRUKCIJA OBSLU IVANJA HU P R TLAN T HASZN LATI UTASIT S IT DEUMIDIFICATORE MANUALE OPERATIVO LT ORO SAUSINTUVAS EKSPLOATACIJOS INSTRUKCIJA LV GAISA SAUSIN T JS LIETO ANAS INSTRUK...

Страница 2: ...Humidity operating range 100 2 Temperature operating range 0 C 30 40 3 Dry air flow m 3 h 160 290 4 Wet air flow m 3 h 40 80 5 Dehumidification rate l 24h 14 4 26 4 a phase 1 b voltage V 230 6 Power...

Страница 3: ...4 5 A B C D E...

Страница 4: ...BG 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 IEC OP 44 2333 IP 54 ISO F PTC 30 100 0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250...

Страница 5: ...400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN 3 4 ON J K L DHA 250 6A M AUTO 7 15 off...

Страница 6: ...1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 L WA dB A rel 10 12...

Страница 7: ...eden z budovy 4 POPIS V ROBKU Vysou e byl navr en tak aby spl oval po adavky IEC pro stupe ochrany OP 44 Kryt p stroje Kryt vysou e e je vyroben z nerezov oceli 2333 V horn sti vysou e e se nach z pan...

Страница 8: ...rick s t nebo e je p stroj vyt hnut ze z suvky B Hlavn vyp na oran ov zep edu vysou e e p epn te do polohy OFF C Otev ete servisn panel naho e vysou e e a ujist te se e se v za zen nebo v elektrick m...

Страница 9: ...m p smu dB A K Korekce kalkulace dB A Hladina hluku v pokojov ch podm nk ch R 10 2 Sab 10 E EN PROBL M Probl m Mo n p ina probl mu e en dn nebo omezen vysou en Ucp n filtru Porucha elektrick ho oh va...

Страница 10: ...uft adsorbiert die Feuchtigkeit von dem mit dem Kiesels uregel beschichteten Rotor Die Regenerationsluft geht durch ein Reinigungssegment des Rotors durch und k hlt das Rotormaterial ab wobei die Temp...

Страница 11: ...erzeugen Andere Leitungen sind gem Leitungsanschluss bei Dauerinstallation anzuschlie en Vorl ufige Installation Bei vorl ufigen Installationen die die Beseitigung von Hochwassersch den oder die Entfe...

Страница 12: ...uft an eine kurze 90 Grad Leitung angeschlossen D Auslass nur f r Trocken und Feuchtluft angeschlossen E Alle Ausl sse angeschlossen Korrektur um K dB bei ISO Frequenzband Nr Mittelfrequenz Hz Transfe...

Страница 13: ...gningen 4 BESKRIVELSE AF PRODUKTET Luftaffugteren er blevet udformet p en s dan m de at den opfylder alle IEC krav for OP 44 sikkerhedsniveau Kasse Kassen er udf rt af rustfri st l 2333 P toppen af lu...

Страница 14: ...er om stikket er fjernet fra stikkontakten B Flyt hovedafbryderen gul som befinder sig i fronten af luftaffugteren til OFF position C bn serviceringspanelet og tjek om der ikke ligger nogle fremmede l...

Страница 15: ...t jniveau i dB A rel 10 12 W LWAO Lydeffektniveau i oktavb nd dB A rel 10 12 W K Korrektion af beregningen LWAO LWAO LWA K dB A Lydeffektniveau under normale rumforhold R 10 2 Sab 10 FEJLFINDING Fejl...

Страница 16: ...ile juurdep s elektri ja mehaanilistele elementidele K ik hukuivati torude hendused on projekteeritud standardsete spiraaltorude m tmeid arvestades Rootor hukuivatil on kuivatavast materjalist valmist...

Страница 17: ...kaitsmetega H hendada hukuivati toitega p rates l liti positsioonile ON v i pannes pistiku v rgukontakti I Valida hukuivati l litiga musta MAN asend Panna peal liti oran asendisse ON 3 4 sekundiks Ko...

Страница 18: ...atusv imsus Filter on ummistunud Elektrilise k ttekeha rike Piiratud huvoolus Rootor ei p rle Seadme sisemine leke Muutunud huhulgad Muutunud reaktiveerimis hu temperatuur hu lekkimine Puhastada v i a...

Страница 19: ...emperatura de ese aire incrementa Gracias al calentador el ctrico la temperatura del aire inicialmente calentado sigue subiendo hasta alcanzar unos 100 C En el momento en el que el aire de reactivaci...

Страница 20: ...reactivaci n se recoge directamente desde el s tano mientras que el aire h medo est siendo expulsado de l Este tipo de instalaci n generar una peque a subpresi n Los dem s conductos deber an ser inst...

Страница 21: ...do Dib 5 P Aire de proceso W Aire h medo D Aire seco R Aire de reactivaci n A Orificio redondo de entrada para el aire de proceso B Orificio abierto para el aire de proceso La salida de aire seco cone...

Страница 22: ...n IEC standardin OP 44 suojausluokan vaatimuksia Rakenne Laitteen kotelo on valmistettu 2333 tyyppisest ruostumattomasta ter ksest Kuivaimen yl osasta l ytyy irrotettava paneeli joka antaa mahdollisuu...

Страница 23: ...vaa huoltopaneeli kuivaimen yl puolelta ja varmista ettei laitteen sis n tai s hk osioon j nyt mit n asiattomia esineit D Varmista ett ilmansuodatin on asennettu paikalleen E Kierr k sin puhaltimen po...

Страница 24: ...O LWA K dB A nitehotaso huoneolosuhteissa R 102 Sab 10 VIANETSINT Vika Mahdollinen syy Korjaustapa Puuttuva tai matala kuivaustehokkuus Suodatin tukossa Vastuksen vika Rajoitettu ilmavirta Roottori ei...

Страница 25: ...segment de nettoyage du rotor en refroidissant ainsi le mat riau du rotor et ensuite la temp rature de cet air augmente Gr ce au radiateur lectrique la temp rature de l air pr chauff continue d augme...

Страница 26: ...cave par contre l air humide y est vacu La pr sente m thode d installation va g n rer une petite valeur de pression n gative Les autres conduits doivent tre install s en conformit avec le raccord des...

Страница 27: ...c t de la palette de transport 9 DONNEES CONCERNANT LE BRUIT DHA 250 Chemin du bruit Des 5 P air de processus W air humide D air sec R air de r activation A Ouverture d entr e d air de processus ouver...

Страница 28: ...n be removed for service access to electrical and mechanical components All duct connections to the dehumidifier are designed for connections to standard size spiral ducts Rotor The dehumidifier has a...

Страница 29: ...ampers are open and that ducts are clean and free of blockages G Ensure that the mains supply fuse is suitably rated 10A and that the fuse is of a slow kind H Connect the dehumidifier to the main elec...

Страница 30: ...m condition R 102 Sab 10 FAULT FINDING MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE OF TROUBLE CORRECTIVE ACTION None or reduced dehumidification capacity Filter clogged Electrical heater faulty Airflow reduced No rota...

Страница 31: ...njena kako bi osoblje imalo pristup elektri nim i mehani kim komponentama Svi priklju ci odvla iva a su dizajnirani prema standardnoj veli ini spiralnih cijevi Rotor Odvla iva je opremljen osu uju im...

Страница 32: ...je slobodan H Spojite su a sa glavnim napajanjem okretanjem izolacijskog prekida a u polo aj ON ili alternativno spojite utika u uti nicu I Odaberite polo aj MAN na prekida u crnom su a a Postavite g...

Страница 33: ...ra aju Promjenjeni volumen zraka Promjenjena temperatura regeneracijskog zraka Curenje zraka O istiti ili zamijeniti filter Provjeriti osigura e Provjeriti otvore i prigu nice Provjeriti napetost reme...

Страница 34: ...IP44 v detts gnek Burkolat A burkolat 2333 rozsdamentes ac lb l k sz lt A p r tlan t fels r sz ben lev levehet panel a szervizel k sz m ra hozz f rhet v teszi villamos s mechanikus r szeket A p r tlan...

Страница 35: ...k zzel a ventil tor forg r sz t ellen rizve hogy az akad lymentesen forog F Ellen rizze hogy a nedves s a sz raz leveg zsalui nyitott ll sban vannak s a csatorn k nincsenek eldugulva G Ellen rizze hog...

Страница 36: ...Nincs vagy korl tozott p r tlan t s A sz r eldugult A villamos f t egys g hib s Korl tozott leveg raml s A rotor nem forog Bels sziv rg s a berendez sben V ltoz leveg mennyis g V ltoz regener l h m r...

Страница 37: ...ezione opposta all aria secca viene ridotta la percentuale d umidit del materiale del rotore L aria riattivante esce dall essicatore come aria calda e umida la quale dopo sar scaricata fuori dall edif...

Страница 38: ...deumidificato possibile deumidificare tutto il locale o solo la parte danneggiata In quest ultima opzione viene applicata la piastra di materie plastiche l aria secca per viene fornita da sotto la pia...

Страница 39: ...ito corto con l angolo di 90 gradi D Collegato solo lo scarico dell aria secca e umida E Tutti gli scarichi collegati Correzione K dB con la banda ISO nr Frequenza centrale Hz Percorso del rumore LWA...

Страница 40: ...amintas i ner dijan io 2333 plieno Sausintuvo vir uje yra skydas kuris gali b ti nuimamas tam kad aptarnaujantis personalas gal t prieiti prie elektrini ir mechanini dali Visi sausintuvo ortaki sujung...

Страница 41: ...ite kad jis sukasi be joki kli i F sitikinkite kad dr gno ir sauso oro sklend s yra atviros o ortakiai var s ir neu kim ti G sitikinkite kad elektros maitinimo saugiklis turi atitinkam tamp ir kad tai...

Страница 42: ...s kambario s lygomis R 102 Sab 10 GEDIM PAIE KA Gedimas Galima problemos prie astis Taisymas Sausintuvas dirba nena iai U kim tas filtras Elektrinio ildytuvo gedimas Oro srauto jud jimas yra apribotas...

Страница 43: ...as ir projekt ti spir les vadu standartiem izm riem Rotors Susin t js ir apg d ts ar susin anas rotoru ra otu no susin anas materi la Rotors ir apg d ts ar matrici no vi ot sk rda un plakana karstumiz...

Страница 44: ...kontaktdak u pie elektr bas t kla I Izv l siet susin t ja p rsl dz ja melna MAN poz ciju Uzst diet galveno p rsl dz ju oran a uz ON poz cijas 3 4 sekundes laik P rbaudiet vai rotors kustos l ni vai v...

Страница 45: ...gaisa str va Rotors nerot Iek ja s ce ier c Main ti gaisa daudzumi Main ta reaktiv anas temperat ra Gaisa aizpl ana Not riet vai mainiet filtrus P rbaudiet dro in t jus P rbaudiet caurumus un drosele...

Страница 46: ...richting tot de droge lucht zal de vocht in het material van de rotor afnemen De reactiverende lucht zal de ontvochtiger verlaten als warme en vochtige lucht die vervolgens uit het gebouw zal worden g...

Страница 47: ...nnen behandeld worden In geval van de tweede optie wordt ere en kunstmatige plaat gebruikt waarbij de droge lucht onder de plaat wordt geleverd In beide gevallen dient de natte lucht uit het gebouw te...

Страница 48: ...ctie K dB bij band ISO nr middenfrequentie Hz Route van het lawaai LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D...

Страница 49: ...for service av elektriske og mekaniske komponenter Alle slanger til avfukteren er designet for tilkobling til standardst rrelse kanalene Rotor Avfukteren har en t rking rotor fabrikkert fra et t rkem...

Страница 50: ...type H Koble avfukteren til de viktigste str mforsyninger ved skru isolasjonsbryteren p ON eller alternativt koble st psel til stikkontakten I Velg MAN posisjon p operasjonsbryteren svart av avfuktere...

Страница 51: ...avfukting kapasitet Tett filter Feil med elektrisk varmeapparat Redusert luftstr m Ingen rotasjon p rotor Intern lekkasje i enheten Forandret luftvolum Forandret reaktiveringstemperatur Luftlekkasje...

Страница 52: ...wst pnie ogrzanego powietrza w dalszym ci gu wzrasta do oko o 100 C W momencie gdy powietrze reaktywacyjne przechodzi przez rotor w kierunku przeciwnym do powietrza suchego obni y si zawarto wilgoci w...

Страница 53: ...a si przewod w z tworzywa sztucznego a nie przewod w spiralnych Metoda osuszania r ni si zale nie od sytuacji oraz od konstrukcji kt r nale y osuszy Osuszone mo e zosta ca e pomieszczenia lub jego zni...

Страница 54: ...u pod k tem 90 stopni D Pod czony wy cznie wylot suchego i mokrego powietrza E Wszystkie wyloty pod czone Korekta K dB przy pa mie ISO nr Cz stotliwo rodkowa Hz Droga ha asu LWA 1 64 2 125 3 250 4 500...

Страница 55: ...cat scade cantitatea de umiditate din materialul rotorului Aerul de reactivare p r se te dezumidificatorul ca i aer cald i umed care este ndep rtat ulterior din cl dire 4 DESCRIEREA PRODUSULUI Dezumid...

Страница 56: ...ai partea avariat a acesteia n cazul celei de a doua op iuni de folosesc pl ci din maretial sintetic iar aerul uscat trece sub plac n ambele cazuri aerul umed trebuie transportat din cl dire printr un...

Страница 57: ...tate Corectare K dB la o band ISO nr Frecven medie Hz Direc ie zgomot LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 1...

Страница 58: ...RU 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 IP 54 ISO F 30 100...

Страница 59: ...0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DHA 250 6 M AUTO...

Страница 60: ...ISO Hz LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 LWA 10 1...

Страница 61: ...10...

Страница 62: ...kanalanslutningar r avsedda f r anslutning till spirokanaler av standarddimension Rotor Avfuktaren r utrustad med en torkrotor av adsorptionstyp Rotorn r uppbyggd av plana och wellade ark med kiselgel...

Страница 63: ...mmande f rem l kvargl mda i avfuktaren D Kontrollera att installerade spj ll r ppna och att kanalerna r rena E Kontrollera att filtret sitter p plats F Kontrollera att s kringarna r hela G Kontrollera...

Страница 64: ...fektniv i dB A rel 10 12 W LWAO Ljudeffektniv i oktavband dB A rel 10 12 W K Korrektion f r ber kning av LWAO LWAO LWA K dB A Ljudeffektniv vid rumsekvivalent R 102 Sab 10 FELS KNINGSSCHEMA SYMPTOM T...

Страница 65: ...ablov su ilnika imajo standardne dimenzije za spiralne kable Rotor Su ilnik je opremljen s su ilnim rotorjem iz su ilnega materiala Rotor ima matico iz valovite plo evine in ravne plo evine na kateri...

Страница 66: ...prosta H Priklju ite su ilnik na glavni elektri ni priklju ek tako da nastavite izolacijsko stikalo v polo aj ON oziroma da vtaknete vti v vti nico I rno stikalo su ilnika nastavite v polo aj MAN Nast...

Страница 67: ...enja Zama en filter Okvara elektri nega grelnika Omejen pretok zraka Rotor se ne obra a Notranje pu anje v napravi Spremenjene koli ine zraka Spremenjena temperatura reaktivacije Pu anje zraka O isti...

Страница 68: ...a rotor ako tepl vlhk vzduch ktor sa n sledne odv dza z budovy 4 OPIS V ROBKU Su i bol naprojektovan tak aby sp al po iadavky IEC pre ochrann stupe OP 44 Kryt Kryt je vykonan z nehrdzavej cej ocele 2...

Страница 69: ...nej asti su i a do polohy OFF C Otvorte servisn panel na hornej strane su i a a uistite sa e v zariaden a v elektrickej asti nezostali cudzie predmety D Uistite sa e je nain talovan filter vzduchu E R...

Страница 70: ...luku v okt vovom p sme dB A rel 10 12 W K Oprava v po tu LWAO LWAO LWA K dB A rove sily hluku v izbov ch podmienkach R 10 2 Sab 10 ODSTRA OVANIE POR CH Porucha Mo n pr ina probl mu N pravn innosti iad...

Страница 71: ...UA 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 54 ISO F 30 100 0 1 MAN AUTO...

Страница 72: ...5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DH 250 6A M AUTO 7 15 off...

Страница 73: ...r LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 Symbols LWA A...

Страница 74: ...10...

Страница 75: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Страница 76: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Страница 77: ...r ces NL wij verklaren dat de toestellen NO vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia RO declar m c dispozitivul este conform cu RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je opre...

Страница 78: ...riales y components de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Cuando vea este s mbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto esto signifi ca que el producto est bajo la...

Страница 79: ...ukt jest oznaczony powy szym symbolem przekre lonego kosza na miecie oznacza to e produkt spe nia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002 96 EC Zaleca si zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produkt w...

Страница 80: ...DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www desapoland pl DESA Italia SRL Via Tione 12 Pastrengo Verona VR Italy 37010 www desaitalia com...

Отзывы: