Master DHA 160 Скачать руководство пользователя страница 72

5. 

ВСТАНОВЛЕННЯ

 

Встановлення

 

і

 

організація

 

доступу

 

для

 

сервіс

-

працівників

 

Осушувач

  DHA  160/DHA  250 

призначений

 

для

 

встановлення

 

у

 

приміщеннях

Осушувач

 

необхідно

 

встановлювати

  

у

 

вертикальному

 

положенні

Доступ

 

до

 

усіх

 

компонентів

 

осушувача

 

можливий

 

з

 

верхньої

 

частини

 

пристрою

Для

 

проведення

 

огляду

 

і

 

сервісних

 

робіт

 

необхідно

 

залишити

 

відстань

 

мінімум

 

400 

мм

 

над

 

осушувачем

щоб

 

уможливити

 

проведення

 

сервісних

 

робіт

  

з

 

фільтром

вентилятором

 

і

 

ротором

Використовуючи

 

монтажну

 

плиту

 

необхідно

 

розмістити

 

осушувач

 

так

щоб

 

вал

 

ротора

 

знаходився

 

у

 

горизонтальному

 

положенні

а

 

вихід

 

мокрого

 

повітря

 

знаходився

 

знизу

Постійне

 

підключення

 

каналів

 

до

 

установки

 

Осушувач

 

можна

 

встановити

 

у

 

приміщенні

яке

 

повинне

 

провітрюватись

або

 

у

 

окремому

 

технічному

 

приміщенні

Щоб

 

отримати

 

максимальну

 

продуктивність

виходи

 

вентиляторів

 

повинні

 

бути

 

оснащені

 

дифузорами

Канал

 

мокрого

 

повітря

 

з

 

осушувача

 

Мокре

 

повітря

 

з

 

осушувача

 

повинно

 

відводитись

 

назовні

Канал

 

повинен

 

бути

 

якомога

 

коротшим

щоб

 

мінімалізувати

 

можливість

 

конденсації

 

мокрого

 

повітря

Даний

 

канал

 

повинен

 

бути

 

злегка

 

опущений

щоб

 

попередити

 

вертання

 

конденсованої

 

води

 

до

 

осушувача

Якщо

 

канал

 

мокрого

 

повітря

 

дуже

 

довгий

або

 

мусить

 

бути

 

встановлений

 

з

 

нахилом

 

від

 

осушувача

необхідно

 

його

 

ізолювати

 

а

 

також

 

встановити

 

отвір

 

для

 

відведення

  (2 

мм

), 

просвердлений

 

у

 

найнижчій

 

точці

У

 

мокрому

 

каналі

 

необхідно

 

встановити

 

дросельний

 

клапан

щоб

 

уможливити

 

правильну

 

регуляцію

 

кількості

 

повторно

 

активованого

 

повітря

 

підчас

 

запуску

Відвідний

 

отвір

 

має

 

бути

 

оснащений

 

товстою

 

дротовою

 

сіткою

Забір

 

повторно

 

активованого

 

повітря

 

в

 

осушувач

 

Для

 

повторного

 

запуску

 

осушувача

 

необхідна

 

додаткова

 

кількість

 

повітря

Повітря

 

потрапляє

 

до

 

пристрою

 

разом

  

з

 

робочим

 

повітрям

Опціонально

 

осушувач

 

може

 

бути

 

оснащений

 

системою

 

каналів

 

для

 

вхідного

 

повітря

  (DHA  160 

Ø125;  DHA  250  2xØ80). 

Один

 

з

 

них

 

можна

 

використовувати

 

для

 

забору

 

навколишнього

 

повітря

 

для

 

повторної

 

активації

 

(DHA  250). 

Канал

 

повинен

 

бути

 

якомога

 

коротшим

він

 

не

 

потребує

 

ізоляції

 

і

 

може

 

бути

 

піднесений

 

або

 

опущений

.  

У

 

деяких

 

установках

 

опціонально

 

можна

 

забирати

 

повторно

 

активоване

 

повітря

 

з

 

технічного

 

приміщення

В

 

такому

 

разі

 

не

 

обов

язково

 

підключати

 

канал

Робоче

 

повітря

а

 

також

 

сухе

 

повітря

 

при

 

встановленні

 

осушувача

 

в

 

осушеному

 

приміщенні

. 

Коли

 

осушувач

 

встановлений

 

в

 

осушеному

 

приміщенні

забір

 

робочого

 

повітря

 

відбувається

 

безпосередньо

 

з

 

приміщення

 

без

 

системи

 

каналів

Якщо

 

вхід

 

робочого

 

повітря

 

повинен

 

бути

 

підключений

 

до

 

системи

 

каналів

осушувач

 

пристосований

 

до

 

використання

 

плати

 

з

 

системою

 

каналів

Вихід

 

сухого

 

повітря

 

стандартно

 

оснащений

 

системою

 

каналів

призначених

 

для

 

розподілення

 

сухого

 

повітря

  

в

 

будинку

Робоче

 

повітря

а

 

також

 

сухе

 

повітря

 

при

 

встановленні

 

осушувача

 

поза

 

осушуваним

 

приміщенням

Якщо

 

осушувач

 

встановлений

 

в

 

окремому

 

технічному

 

приміщенні

усі

 

вхідні

 

і

 

вихідні

 

отвори

 

як

 

правило

 

підключені

 

до

 

каналів

Осушувач

 

забирає

 

робоче

 

повітря

 

у

 

вигляді

 

оточуючого

 

повітря

або

 

у

 

вигляді

 

попередньо

 

очищеного

 (

підігрітого

 

або

 

охолодженого

), 

або

 

опціонально

 

у

 

вигляді

 

поверненого

  

з

 

осушуваного

 

приміщення

 

повітря

Сухе

 

повітря

 

з

 

осушувача

 

може

 

бути

 

підключене

   

для

 

повторного

 

очищення

 

або

 

зворотно

 

до

 

технічного

 

приміщення

Пропускні

 

отвори

 

повинні

 

бути

 

встановлені

 

у

 

каналах

 

сухого

  

і

 

мокрого

 

повітря

щоб

 

уможливити

 

відповідну

 

циркуляцію

 

потоків

 

повітря

Підключення

 

каналів

 

до

 

установки

 

у

 

підвалі

 

Якщо

 

осушувач

 

повинен

 

бути

 

встановлений

 

у

 

підвалі

рекомендується

 

створення

 

у

 

ньому

 

невеликого

 

вакуумного

 

тиску

щоб

 

попередити

 

проникнення

 

неприємних

 

запахів

 

до

 

будинку

В

 

такому

 

випадку

повторно

 

активоване

 

повітря

 

забирається

 

безпосередньо

 

з

 

підвалу

а

 

мокре

 

повітря

 

відводиться

 

з

 

нього

Даний

 

спосіб

 

установки

 

створить

 

невеликий

 

вакуумний

 

тиск

Інші

 

канали

 

повинні

 

бути

 

встановлені

 

згідно

 

з

 "

постійним

 

підключенням

 

каналів

". 

Тимчасове

 

встановлення

 

У

 

випадку

 

тимчасового

 

встановлення

 

для

 

ліквідації

 

пошкоджень

завданих

 

унаслідок

 

повені

 

або

 

осушення

 

будівель

як

 

правило

 

використовуються

 

пластикові

 

канали

,  

а

 

не

 

спіральні

 

канали

Метод

 

осушення

 

відрізняється

  

в

 

залежності

 

від

 

ситуації

або

 

конструкції

яку

 

необхідно

 

осушити

Можна

 

осушувати

 

приміщення

 

у

 

цілому

 

або

 

його

 

пошкоджену

 

частину

У

 

другому

 

випадку

 

використовується

 

пластикова

 

пластина

при

 

чому

 

сухе

 

повітря

 

підводиться

 

під

 

пластину

У

 

обох

 

випадках

 

мокре

 

повітря

 

необхідно

 

відводити

 

з

 

будівлі

 

за

 

допомогою

 

еластичного

 

каналу

 

або

 

опціонально

 

за

 

допомогою

 

підключення

 

до

 

загальної

 

системи

 

витяжної

 

вентиляції

 

будинку

6. 

ЗАПУСК

 

Підчас

 

попереднього

 

запуску

необхідно

 

виконувати

 

послідовно

 

такі

 

дії

A. 

Переконатися

що

 

зовнішній

 

ізоляційний

 

перемикач

 

відключив

 

пристрій

 

від

 

електричної

 

мережі

або

 

що

 

відключений

 

штепсель

B. 

Переключити

 

головний

 

перемикач

 

(

помаранчевий

)  

у

 

передній

 

частині

 

осушувача

 

у

 

позицію

 OFF. 

C. 

Відкрити

 

сервісну

 

панель

 

у

 

верхній

 

частині

 

осушувача

  

і

 

переконатися

що

 

у

 

пристрої

 

або

 

у

 

електричному

 

щитку

 

немає

 

сторонніх

 

предметів

D. 

Переконайтесь

що

 

встановлено

 

повітряний

 

фільтр

E. 

Поверніть

 

робоче

 

колесо

 

вентилятора

 

і

 

переконайтеся

що

 

він

 

рухається

 

без

 

перешкод

F. 

Переконайтеся

що

 

пропускні

 

отвори

 

для

 

сухого

 

і

 

мокрого

 

повітря

 

відкриті

а

 

канали

 

чисті

 

і

 

вільні

 

від

 

заторів

G. 

Переконайтеся

що

 

запобіжник

 

живлення

 

має

 

відповідну

 

номінальну

 

напругу

а

 

також

 

що

 

це

 

вільний

 

запобіжник

.  

H. 

Підключити

 

осушувач

 

до

 

головного

 

джерела

 

живлення

повернувши

 

ізолюючий

 

перемикач

 

у

 

положення

  ON,   

або

 

опціонально

 – 

включивши

 

штекер

 

у

 

електричну

 

розетку

.  

I. 

Виберіть

 

положення

 

MAN 

перемикача

 

(

чорного

осушувача

Встановіть

 

головний

 

перемикач

 

(

помаранчевий

у

 

положення

  ON 

на

  3-4 

секунди

Перевірте

щоб

 

ротор

 

повільно

 

обертається

вентилятори

 

запускалися

а

 

також

щоб

 

помаранчевий

 

індикатор

 

головного

 

вимикача

 

увімкнувся

Виключіть

 

осушувач

J. 

Змонтуйте

 

сервісну

 

панель

 

і

 

переконайтеся

що

 

корпус

 

щільно

 

замкнений

K. 

Осушувач

 

готовий

 

до

 

роботи

L. 

Запустіть

 

осушувач

 

і

 

перевірте

щоб

 

пристрій

 

працював

  

з

 

відповідною

 

кількістю

 

повітря

DH 250 

Інформація

 

щодо

 

правильної

 

роботи

 

пристрою

 

з

явиться

якщо

 

амперметр

що

 

розміщений

 

спереду

 

осушувача

показує

 

біля

  6A. 

M. 

Електричні

 

проводи

 

осушувача

 

фабрично

 

підключені

 

таким

 

чином

що

 

під

 

час

 

роботи

 

у

 

режимі

  AUTO, 

датчики

 

керують

 

запуском

 

або

 

зупинкою

 

усього

 

пристрою

Шляхом

 

зміни

 

одного

 

з

єднання

 

у

 

електричній

 

панелі

 

можливо

 

змінити

 

режим

 

роботи

 

на

 

постійну

 

роботу

Датчик

 

у

 

такому

 

випадку

 

буде

 

обслуговувати

 

вмикання

 

і

 

вимикання

 

нагрівача

в

 

залежності

 

від

 

сигналу

 

з

 

датчику

 

вологості

 

або

 

іншого

 

зовнішнього

 

сигналу

7. 

ДОГЛЯД

 

УВАГА

!!! 

Підчас

 

будь

-

яких

 

робіт

що

 

пов

язані

  

з

 

доглядом

 

або

 

лагодженням

 

необхідно

: 

 

виключити

 

осушувач

 

за

 

біля

  15 

хв

перед

 

тим

як

 

відкривати

 

сервісну

 

панель

щоб

 

нагрівач

 

охолонув

. 

 

відключити

 

осушувач

 

від

 

головного

 

джерела

 

живлення

повернувши

 

ізолюючий

 

перемикач

  

у

 

положення

 off,  

або

 

опціонально

 – 

шляхом

 

виймання

 

штекеру

 

з

 

розетки

 

Перерви

 

між

 

наступними

 

роботами

пов

язаними

 

з

 

доглядом

 

залежать

 

від

 

середовища

 

та

 

місця

 

встановлення

Рекомендовані

 

інтервали

 

щодо

 

доглядних

 

робіт

 

можуть

 

відрізнятися

 

для

 

кожної

 

установки

Неправильний

 

догляд

  

і

 

сервіс

 

можуть

 

призвести

 

до

 

зниження

 

продуктивності

 

пристрою

Фільтр

 

Осушувач

 

оснащений

 

одним

 

спільним

 

фільтром

 

для

 

робочого

 

та

 

повторно

 

активованого

 

повітря

Фільтр

 

знаходиться

 

при

 

Содержание DHA 160

Страница 1: ...L HR SU NICA ZRAKA INSTRUKCIJA OBSLU IVANJA HU P R TLAN T HASZN LATI UTASIT S IT DEUMIDIFICATORE MANUALE OPERATIVO LT ORO SAUSINTUVAS EKSPLOATACIJOS INSTRUKCIJA LV GAISA SAUSIN T JS LIETO ANAS INSTRUK...

Страница 2: ...Humidity operating range 100 2 Temperature operating range 0 C 30 40 3 Dry air flow m 3 h 160 290 4 Wet air flow m 3 h 40 80 5 Dehumidification rate l 24h 14 4 26 4 a phase 1 b voltage V 230 6 Power...

Страница 3: ...4 5 A B C D E...

Страница 4: ...BG 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 IEC OP 44 2333 IP 54 ISO F PTC 30 100 0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250...

Страница 5: ...400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN 3 4 ON J K L DHA 250 6A M AUTO 7 15 off...

Страница 6: ...1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 L WA dB A rel 10 12...

Страница 7: ...eden z budovy 4 POPIS V ROBKU Vysou e byl navr en tak aby spl oval po adavky IEC pro stupe ochrany OP 44 Kryt p stroje Kryt vysou e e je vyroben z nerezov oceli 2333 V horn sti vysou e e se nach z pan...

Страница 8: ...rick s t nebo e je p stroj vyt hnut ze z suvky B Hlavn vyp na oran ov zep edu vysou e e p epn te do polohy OFF C Otev ete servisn panel naho e vysou e e a ujist te se e se v za zen nebo v elektrick m...

Страница 9: ...m p smu dB A K Korekce kalkulace dB A Hladina hluku v pokojov ch podm nk ch R 10 2 Sab 10 E EN PROBL M Probl m Mo n p ina probl mu e en dn nebo omezen vysou en Ucp n filtru Porucha elektrick ho oh va...

Страница 10: ...uft adsorbiert die Feuchtigkeit von dem mit dem Kiesels uregel beschichteten Rotor Die Regenerationsluft geht durch ein Reinigungssegment des Rotors durch und k hlt das Rotormaterial ab wobei die Temp...

Страница 11: ...erzeugen Andere Leitungen sind gem Leitungsanschluss bei Dauerinstallation anzuschlie en Vorl ufige Installation Bei vorl ufigen Installationen die die Beseitigung von Hochwassersch den oder die Entfe...

Страница 12: ...uft an eine kurze 90 Grad Leitung angeschlossen D Auslass nur f r Trocken und Feuchtluft angeschlossen E Alle Ausl sse angeschlossen Korrektur um K dB bei ISO Frequenzband Nr Mittelfrequenz Hz Transfe...

Страница 13: ...gningen 4 BESKRIVELSE AF PRODUKTET Luftaffugteren er blevet udformet p en s dan m de at den opfylder alle IEC krav for OP 44 sikkerhedsniveau Kasse Kassen er udf rt af rustfri st l 2333 P toppen af lu...

Страница 14: ...er om stikket er fjernet fra stikkontakten B Flyt hovedafbryderen gul som befinder sig i fronten af luftaffugteren til OFF position C bn serviceringspanelet og tjek om der ikke ligger nogle fremmede l...

Страница 15: ...t jniveau i dB A rel 10 12 W LWAO Lydeffektniveau i oktavb nd dB A rel 10 12 W K Korrektion af beregningen LWAO LWAO LWA K dB A Lydeffektniveau under normale rumforhold R 10 2 Sab 10 FEJLFINDING Fejl...

Страница 16: ...ile juurdep s elektri ja mehaanilistele elementidele K ik hukuivati torude hendused on projekteeritud standardsete spiraaltorude m tmeid arvestades Rootor hukuivatil on kuivatavast materjalist valmist...

Страница 17: ...kaitsmetega H hendada hukuivati toitega p rates l liti positsioonile ON v i pannes pistiku v rgukontakti I Valida hukuivati l litiga musta MAN asend Panna peal liti oran asendisse ON 3 4 sekundiks Ko...

Страница 18: ...atusv imsus Filter on ummistunud Elektrilise k ttekeha rike Piiratud huvoolus Rootor ei p rle Seadme sisemine leke Muutunud huhulgad Muutunud reaktiveerimis hu temperatuur hu lekkimine Puhastada v i a...

Страница 19: ...emperatura de ese aire incrementa Gracias al calentador el ctrico la temperatura del aire inicialmente calentado sigue subiendo hasta alcanzar unos 100 C En el momento en el que el aire de reactivaci...

Страница 20: ...reactivaci n se recoge directamente desde el s tano mientras que el aire h medo est siendo expulsado de l Este tipo de instalaci n generar una peque a subpresi n Los dem s conductos deber an ser inst...

Страница 21: ...do Dib 5 P Aire de proceso W Aire h medo D Aire seco R Aire de reactivaci n A Orificio redondo de entrada para el aire de proceso B Orificio abierto para el aire de proceso La salida de aire seco cone...

Страница 22: ...n IEC standardin OP 44 suojausluokan vaatimuksia Rakenne Laitteen kotelo on valmistettu 2333 tyyppisest ruostumattomasta ter ksest Kuivaimen yl osasta l ytyy irrotettava paneeli joka antaa mahdollisuu...

Страница 23: ...vaa huoltopaneeli kuivaimen yl puolelta ja varmista ettei laitteen sis n tai s hk osioon j nyt mit n asiattomia esineit D Varmista ett ilmansuodatin on asennettu paikalleen E Kierr k sin puhaltimen po...

Страница 24: ...O LWA K dB A nitehotaso huoneolosuhteissa R 102 Sab 10 VIANETSINT Vika Mahdollinen syy Korjaustapa Puuttuva tai matala kuivaustehokkuus Suodatin tukossa Vastuksen vika Rajoitettu ilmavirta Roottori ei...

Страница 25: ...segment de nettoyage du rotor en refroidissant ainsi le mat riau du rotor et ensuite la temp rature de cet air augmente Gr ce au radiateur lectrique la temp rature de l air pr chauff continue d augme...

Страница 26: ...cave par contre l air humide y est vacu La pr sente m thode d installation va g n rer une petite valeur de pression n gative Les autres conduits doivent tre install s en conformit avec le raccord des...

Страница 27: ...c t de la palette de transport 9 DONNEES CONCERNANT LE BRUIT DHA 250 Chemin du bruit Des 5 P air de processus W air humide D air sec R air de r activation A Ouverture d entr e d air de processus ouver...

Страница 28: ...n be removed for service access to electrical and mechanical components All duct connections to the dehumidifier are designed for connections to standard size spiral ducts Rotor The dehumidifier has a...

Страница 29: ...ampers are open and that ducts are clean and free of blockages G Ensure that the mains supply fuse is suitably rated 10A and that the fuse is of a slow kind H Connect the dehumidifier to the main elec...

Страница 30: ...m condition R 102 Sab 10 FAULT FINDING MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE OF TROUBLE CORRECTIVE ACTION None or reduced dehumidification capacity Filter clogged Electrical heater faulty Airflow reduced No rota...

Страница 31: ...njena kako bi osoblje imalo pristup elektri nim i mehani kim komponentama Svi priklju ci odvla iva a su dizajnirani prema standardnoj veli ini spiralnih cijevi Rotor Odvla iva je opremljen osu uju im...

Страница 32: ...je slobodan H Spojite su a sa glavnim napajanjem okretanjem izolacijskog prekida a u polo aj ON ili alternativno spojite utika u uti nicu I Odaberite polo aj MAN na prekida u crnom su a a Postavite g...

Страница 33: ...ra aju Promjenjeni volumen zraka Promjenjena temperatura regeneracijskog zraka Curenje zraka O istiti ili zamijeniti filter Provjeriti osigura e Provjeriti otvore i prigu nice Provjeriti napetost reme...

Страница 34: ...IP44 v detts gnek Burkolat A burkolat 2333 rozsdamentes ac lb l k sz lt A p r tlan t fels r sz ben lev levehet panel a szervizel k sz m ra hozz f rhet v teszi villamos s mechanikus r szeket A p r tlan...

Страница 35: ...k zzel a ventil tor forg r sz t ellen rizve hogy az akad lymentesen forog F Ellen rizze hogy a nedves s a sz raz leveg zsalui nyitott ll sban vannak s a csatorn k nincsenek eldugulva G Ellen rizze hog...

Страница 36: ...Nincs vagy korl tozott p r tlan t s A sz r eldugult A villamos f t egys g hib s Korl tozott leveg raml s A rotor nem forog Bels sziv rg s a berendez sben V ltoz leveg mennyis g V ltoz regener l h m r...

Страница 37: ...ezione opposta all aria secca viene ridotta la percentuale d umidit del materiale del rotore L aria riattivante esce dall essicatore come aria calda e umida la quale dopo sar scaricata fuori dall edif...

Страница 38: ...deumidificato possibile deumidificare tutto il locale o solo la parte danneggiata In quest ultima opzione viene applicata la piastra di materie plastiche l aria secca per viene fornita da sotto la pia...

Страница 39: ...ito corto con l angolo di 90 gradi D Collegato solo lo scarico dell aria secca e umida E Tutti gli scarichi collegati Correzione K dB con la banda ISO nr Frequenza centrale Hz Percorso del rumore LWA...

Страница 40: ...amintas i ner dijan io 2333 plieno Sausintuvo vir uje yra skydas kuris gali b ti nuimamas tam kad aptarnaujantis personalas gal t prieiti prie elektrini ir mechanini dali Visi sausintuvo ortaki sujung...

Страница 41: ...ite kad jis sukasi be joki kli i F sitikinkite kad dr gno ir sauso oro sklend s yra atviros o ortakiai var s ir neu kim ti G sitikinkite kad elektros maitinimo saugiklis turi atitinkam tamp ir kad tai...

Страница 42: ...s kambario s lygomis R 102 Sab 10 GEDIM PAIE KA Gedimas Galima problemos prie astis Taisymas Sausintuvas dirba nena iai U kim tas filtras Elektrinio ildytuvo gedimas Oro srauto jud jimas yra apribotas...

Страница 43: ...as ir projekt ti spir les vadu standartiem izm riem Rotors Susin t js ir apg d ts ar susin anas rotoru ra otu no susin anas materi la Rotors ir apg d ts ar matrici no vi ot sk rda un plakana karstumiz...

Страница 44: ...kontaktdak u pie elektr bas t kla I Izv l siet susin t ja p rsl dz ja melna MAN poz ciju Uzst diet galveno p rsl dz ju oran a uz ON poz cijas 3 4 sekundes laik P rbaudiet vai rotors kustos l ni vai v...

Страница 45: ...gaisa str va Rotors nerot Iek ja s ce ier c Main ti gaisa daudzumi Main ta reaktiv anas temperat ra Gaisa aizpl ana Not riet vai mainiet filtrus P rbaudiet dro in t jus P rbaudiet caurumus un drosele...

Страница 46: ...richting tot de droge lucht zal de vocht in het material van de rotor afnemen De reactiverende lucht zal de ontvochtiger verlaten als warme en vochtige lucht die vervolgens uit het gebouw zal worden g...

Страница 47: ...nnen behandeld worden In geval van de tweede optie wordt ere en kunstmatige plaat gebruikt waarbij de droge lucht onder de plaat wordt geleverd In beide gevallen dient de natte lucht uit het gebouw te...

Страница 48: ...ctie K dB bij band ISO nr middenfrequentie Hz Route van het lawaai LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D...

Страница 49: ...for service av elektriske og mekaniske komponenter Alle slanger til avfukteren er designet for tilkobling til standardst rrelse kanalene Rotor Avfukteren har en t rking rotor fabrikkert fra et t rkem...

Страница 50: ...type H Koble avfukteren til de viktigste str mforsyninger ved skru isolasjonsbryteren p ON eller alternativt koble st psel til stikkontakten I Velg MAN posisjon p operasjonsbryteren svart av avfuktere...

Страница 51: ...avfukting kapasitet Tett filter Feil med elektrisk varmeapparat Redusert luftstr m Ingen rotasjon p rotor Intern lekkasje i enheten Forandret luftvolum Forandret reaktiveringstemperatur Luftlekkasje...

Страница 52: ...wst pnie ogrzanego powietrza w dalszym ci gu wzrasta do oko o 100 C W momencie gdy powietrze reaktywacyjne przechodzi przez rotor w kierunku przeciwnym do powietrza suchego obni y si zawarto wilgoci w...

Страница 53: ...a si przewod w z tworzywa sztucznego a nie przewod w spiralnych Metoda osuszania r ni si zale nie od sytuacji oraz od konstrukcji kt r nale y osuszy Osuszone mo e zosta ca e pomieszczenia lub jego zni...

Страница 54: ...u pod k tem 90 stopni D Pod czony wy cznie wylot suchego i mokrego powietrza E Wszystkie wyloty pod czone Korekta K dB przy pa mie ISO nr Cz stotliwo rodkowa Hz Droga ha asu LWA 1 64 2 125 3 250 4 500...

Страница 55: ...cat scade cantitatea de umiditate din materialul rotorului Aerul de reactivare p r se te dezumidificatorul ca i aer cald i umed care este ndep rtat ulterior din cl dire 4 DESCRIEREA PRODUSULUI Dezumid...

Страница 56: ...ai partea avariat a acesteia n cazul celei de a doua op iuni de folosesc pl ci din maretial sintetic iar aerul uscat trece sub plac n ambele cazuri aerul umed trebuie transportat din cl dire printr un...

Страница 57: ...tate Corectare K dB la o band ISO nr Frecven medie Hz Direc ie zgomot LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 1...

Страница 58: ...RU 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 IP 54 ISO F 30 100...

Страница 59: ...0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DHA 250 6 M AUTO...

Страница 60: ...ISO Hz LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 LWA 10 1...

Страница 61: ...10...

Страница 62: ...kanalanslutningar r avsedda f r anslutning till spirokanaler av standarddimension Rotor Avfuktaren r utrustad med en torkrotor av adsorptionstyp Rotorn r uppbyggd av plana och wellade ark med kiselgel...

Страница 63: ...mmande f rem l kvargl mda i avfuktaren D Kontrollera att installerade spj ll r ppna och att kanalerna r rena E Kontrollera att filtret sitter p plats F Kontrollera att s kringarna r hela G Kontrollera...

Страница 64: ...fektniv i dB A rel 10 12 W LWAO Ljudeffektniv i oktavband dB A rel 10 12 W K Korrektion f r ber kning av LWAO LWAO LWA K dB A Ljudeffektniv vid rumsekvivalent R 102 Sab 10 FELS KNINGSSCHEMA SYMPTOM T...

Страница 65: ...ablov su ilnika imajo standardne dimenzije za spiralne kable Rotor Su ilnik je opremljen s su ilnim rotorjem iz su ilnega materiala Rotor ima matico iz valovite plo evine in ravne plo evine na kateri...

Страница 66: ...prosta H Priklju ite su ilnik na glavni elektri ni priklju ek tako da nastavite izolacijsko stikalo v polo aj ON oziroma da vtaknete vti v vti nico I rno stikalo su ilnika nastavite v polo aj MAN Nast...

Страница 67: ...enja Zama en filter Okvara elektri nega grelnika Omejen pretok zraka Rotor se ne obra a Notranje pu anje v napravi Spremenjene koli ine zraka Spremenjena temperatura reaktivacije Pu anje zraka O isti...

Страница 68: ...a rotor ako tepl vlhk vzduch ktor sa n sledne odv dza z budovy 4 OPIS V ROBKU Su i bol naprojektovan tak aby sp al po iadavky IEC pre ochrann stupe OP 44 Kryt Kryt je vykonan z nehrdzavej cej ocele 2...

Страница 69: ...nej asti su i a do polohy OFF C Otvorte servisn panel na hornej strane su i a a uistite sa e v zariaden a v elektrickej asti nezostali cudzie predmety D Uistite sa e je nain talovan filter vzduchu E R...

Страница 70: ...luku v okt vovom p sme dB A rel 10 12 W K Oprava v po tu LWAO LWAO LWA K dB A rove sily hluku v izbov ch podmienkach R 10 2 Sab 10 ODSTRA OVANIE POR CH Porucha Mo n pr ina probl mu N pravn innosti iad...

Страница 71: ...UA 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 54 ISO F 30 100 0 1 MAN AUTO...

Страница 72: ...5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DH 250 6A M AUTO 7 15 off...

Страница 73: ...r LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 Symbols LWA A...

Страница 74: ...10...

Страница 75: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Страница 76: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Страница 77: ...r ces NL wij verklaren dat de toestellen NO vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia RO declar m c dispozitivul este conform cu RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je opre...

Страница 78: ...riales y components de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Cuando vea este s mbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto esto signifi ca que el producto est bajo la...

Страница 79: ...ukt jest oznaczony powy szym symbolem przekre lonego kosza na miecie oznacza to e produkt spe nia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002 96 EC Zaleca si zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produkt w...

Страница 80: ...DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www desapoland pl DESA Italia SRL Via Tione 12 Pastrengo Verona VR Italy 37010 www desaitalia com...

Отзывы: